Übersetzung für "Soil mechanics" in Deutsch

He developed clear graphical statistics and soil mechanics.
Er entwickelte eine übersichtliche graphische Statistik und Bodenmechanik.
ParaCrawl v7.1

The inclusion of geotechnical engineering and soil mechanics from a structural engineering perspective completes the picture.
Abgerundet wird dies durch die Einbeziehung der Geotechnik und Bodenmechanik aus bautechnischer Sicht.
ParaCrawl v7.1

In order to carry out such research, competences in fields like soil mechanics, polymer flow etc. are also useful.
Bei der Durchführung dieser Forschungstätigkeiten sind Fachkenntnisse in Bereichen wie Bodenmechanik, Polymer-Fließverhalten usw. ebenfalls hilfreich.
EUbookshop v2

Shortly you can find here information about testers for soil mechanics from our product spectrum:
In Kürze finden Sie hier Informtionen zu Prüfgeräten für die Bodenmechanik aus unserem Lieferprogramm:
CCAligned v1

Following two years as assistant lecturer at King's College, Seed came to Harvard University to study soil mechanics under the tutelage of engineering giants Karl Terzaghi and Arthur Casagrande.
Nach zwei Jahren Assistenzzeit am Kings College in London ging er in die USA, um sich bei den führenden Geotechnikern Karl von Terzaghi und Arthur Casagrande an der Harvard University auf Bodenmechanik zu spezialisieren.
Wikipedia v1.0

The production of compositions for the solidification of soil with cement therefore in contrast to the production of concrete takes place according to other principles, namely those of soil mechanics.
Die Herstellung von Zusammensetzungen für die Bodenverfestigung mit Zement erfolgt deshalb gegenüber der Betonherstellung nach anderen Grundsätzen, nämlich denen der Bodenmechanik.
EuroPat v2

Depending on the type of soil, suitability tests must be performed in order to determine a cheap liner material that is suitable from the soil mechanics point of view and meets the necessary requirements.
Je nach Art des Grundmaterials muß durch Eignungsversuche ein wirtschaftlich und bodenmechanisch geeignetes Dichtungsmaterial gefunden werden, welches die jeweils zu fordernden Eigenschaften besitzt.
EUbookshop v2

The meeting was at tended by over 300 specialists in a wide variety of disciplines, such as silo construction, mining, soil mechanics, chemical and mechanical process engineering, reac tor technology and so on.
An dieser Tagung nahmen über 300 Fach leute aus den verschiedensten Gebieten wie beispeilsweise der Silotechnik.demBergbau, der Bodenmechanik, der chemischen und mechanischen Verfahrenstechnik, der Wärmetechnik und der Reaktortechnik teil.
EUbookshop v2

Moreover, in the case of such a narrow laying channel, the soil mechanics and the surface of the ground are only minimally disturbed, so that post-treatment is not necessary.
Außerdem wird bei einer derartig schmalen Verlegenut die Bodenmechanik und die Oberfläche des Verlegegrundes nur minimal gestört, so daß eine Nachbehandlung nicht nötig ist.
EuroPat v2

However, if the minicable is laid in a water-tight and frost-resistant manner, the soil mechanics are not influenced by this intervention.
Wenn das Minikabel jedoch wasserdicht und frostsicher verlegt ist, wird durch diesen Eingriff die Bodenmechanik nicht beeinflußt.
EuroPat v2

In order to protect the microcables laid therein and in order to be able to compensate for irregularities caused by the soil mechanics, it is expedient to widen the dummy joint at each concrete-slab joint, so that the microcable has sufficient opportunities for compensation in these areas.
Zum Schutz der darin verlegten Mikrokabel und um Versetzungen durch die Bodenmechanik ausgleichen zu können, ist es zweckmäßig, an jeder Stoßstelle der Betonplatten die Scheinfuge zu erweitern, so daß das Mikrokabel in diesen Bereichen ausreichende Ausgleichsmöglichkeiten besitzt.
EuroPat v2

Moreover, in the case of such a narrow laying channel, the soil mechanics and the surface of the ground are only minimally disturbed, 80 that post-treatment is not necessary.
Außerdem wird bei einer derartig schmalen Verlegenut die Bodenmechanik und die Oberfläche des Verlegegrundes nur minimal gestört, so daß eine Nachbehandlung nicht nötig ist.
EuroPat v2

In soil mechanics, the water content is not related to the total quantity of the moist soil mixture, but to the soil dry substance.
In der Bodenmechanik wird der Wassergehalt nicht auf die Gesamtmenge des feuchten Bodengemisches bezogen sondern auf Bodentrockensubstanz.
EuroPat v2

The installed water content of loess loam at a Proctor density of 95% (in the wet range of the Proctor curve) is around 17.5% (in terms of soil mechanics: 21.2%).
Der Einbau-Wassergehalt des Lößlehmes bei 95 % Proctordichte (im nassen Bereich der Proctorkurve) liegt bei 17.5 % (bodenmechanisch: 21.2 %).
EuroPat v2

The water requirement in the soil consolidation, thus corresponds to the "optimal water content", which, as described above, can be ascertained according to the laws of soil mechanics.
Der Wasseranspruch bei der Bodenverfestigung richtet sich also nach dem "optimalen Wassergehalt", der sich - wie in dem genannten Merkblatt beschrieben - nach den Regeln der Bodenmechanik ermitteln läßt.
EuroPat v2

The contributions published in Geomechanics and Tunnelling deal with tunnelling, rock engineering and applications of rock and soil mechanics as well as engineering geology in practice.
Die in Geomechanics and Tunnelling veröffentlichten Beiträge behandeln den Tunnelbau und den Felsbau sowie die praktischen Aspekte der angewandten Ingenieurgeologie sowie der Fels- und Bodenmechanik.
ParaCrawl v7.1

Bachelor Civil Engineering programs consist of major study areas such as structural engineering, soil mechanics and foundations, environment and water resources engineering, transportation and construction engineering, and hydraulics and ocean engineering.
Bachelorstudiengänge in Bauingenieurwesen bestehen aus größeren Studienbereichen wie Bautechnik, Bodenmechanik und Grundbau, Umwelt und Wasserwirtschaft, Transport- und Bauwesen sowie Hydraulik und Meerestechnik.
ParaCrawl v7.1

Laurent Vuillet is an independent advisor and Professor of Soil Mechanics at the Swiss Federal Institute of Technology in Lausanne (EPFL), where he also teaches risk management.
Laurent Vulliet ist unabhängiger Berater und ordentlicher Professor für Bodenmechanik an der Eidgenössischen Technischen Hochschule in Lausanne (EPFL), wo er ebenfalls Risikomanagement unterrichtet.
ParaCrawl v7.1