Übersetzung für "Social security charges" in Deutsch
During
that
period,
the
undertakings
concerned
were
totally
exempted
from
social
security
charges.
Für
diesen
Zeitraum
waren
die
Unternehmen
vollständig
von
den
Sozialabgaben
freigestellt.
DGT v2019
That
is
where
the
competence
for
taxation,
social
security
and
other
charges
lies.
Dort
fallen
Steuern
an,
Sozialversicherung
und
andere
Abgaben.
Europarl v8
Social
security
charges
are
around
10%
of
income.
Sozialabgaben
sind
etwa
10%
des
Einkommens.
ParaCrawl v7.1
Cuts
in
social
security
charges
on
lowskilled
workers
and
other
measures
increasing
flexibility
of
working
time
were
adopted.
Kürzungen
der
Sozialversicherungsbeiträge
für
niedrigqualifizierte
Arbeitnehmer
und
weitere
Maßnahmen
zur
Flexibilisierung
der
Arbeitszeit
wurden
beschlossen.
EUbookshop v2
The
staff
cost
shall
correspond
to
actual
salaries
plus
social
security
charges
and
other
remuneration
related
costs.
Als
Personalkosten
sind
die
eigentlichen
Gehälter
zuzüglich
der
Sozialversicherungsbeiträge
und
sonstiger
gehaltsbezogener
Kosten
zu
veranschlagen.
EUbookshop v2
The
economic
policy
of
savage
competition
and
of
the
opening
of
our
markets
enforced
upon
us
by
the
Commission,
the
unceasing
flow
of
immigration
from
outside
Europe
and
the
exorbitant
social
security
charges
which
weigh
down
on
labour
are
plunging
our
country
into
a
crisis
of
employment
and
into
an
enormous
social
crisis.
Die
Wirtschaftspolitik
des
ungezügelten
Wettbewerbs
und
der
von
der
Kommission
erzwungenen
Öffnung
unserer
Märkte,
die
unaufhörliche
Einwanderungswelle
aus
den
Staaten
außerhalb
Europas
sowie
die
Belastung
der
Arbeit
mit
enormen
Sozialabgaben
stürzen
unsere
Länder
in
eine
riesige
Beschäftigungs-
und
Gesellschaftskrise.
Europarl v8
The
exemption
from
State
fees
for
the
year
2000
and
the
reduction
in
social
security
charges
from
15
April
to
15
July
2000
were
applied
to
all
fish
farmers
of
mainland
France
and
the
overseas
departments.
Die
Freistellung
von
den
Nutzungsgebühren
für
das
Jahr
2000
und
die
Ermäßigungen
der
Sozialabgaben
für
den
Zeitraum
15.
April
bis
15.
Juli
2000
sind
allen
Aquakulturunternehmen
auf
dem
französischen
Festland
und
in
den
überseeischen
Departements
zugute
gekommen.
DGT v2019
The
cost
of
staff
assigned
to
the
project,
corresponding
to
real
salaries
plus
social
security
charges
and
other
remuneration-related
costs,
shall
be
eligible.
Die
Kosten
für
das
dem
Projekt
zugewiesene
Personal,
und
zwar
die
tatsächlichen
Arbeitsentgelte
zuzüglich
der
Sozialabgaben
und
sonstiger
in
die
Vergütung
eingehender
Kosten,
sind
förderfähig.
DGT v2019
The
exemption
from
State
fees,
with
a
value
of
EUR
3,81
million,
and
the
reduction
in
social
security
charges,
with
a
value
of
EUR
3,35
million,
would
thus
partially
compensate
for
this
loss
of
revenue.
Durch
eine
Freistellung
von
den
Nutzungsgebühren
in
Höhe
von
insgesamt
3,81
Mio.
EUR
und
die
Ermäßigung
der
Sozialabgaben
in
Höhe
von
insgesamt
3,35
Mio.
EUR
sollten
diese
Einnahmeausfälle
also
teilweise
ausgeglichen
werden.
DGT v2019
The
only
way
to
simulate
an
income
tax
on
behalf
of
Nexus
is
to
use
Ken’s
last
annual
income
as
a
reference
salary
and
extract
from
Luke’s
revenues
income
tax
and
social
security
charges
equivalent
to
what
Ken
paid.
Die
einzige
Möglichkeit,
um
eine
Einkommensteuer
für
Nexus
zu
simulieren,
besteht
darin,
A.’s
letztes
Jahreseinkommen
als
Referenzgehalt
anzusetzen
und
B.’s
Einkommen
mit
Einkommensteuer
und
Sozialabgaben
in
derselben
Höhe
zu
belasten,
die
A.
bezahlt
hat.
News-Commentary v14
This
appropriation
is
intended
to
cover
the
remuneration
of
other
staff,
and
the
social
security
charges
and
benefits
and
overtime
to
be
met
by
the
employer.
Veranschlagt
sind
Mittel
für
die
Entgelte
sonstiger
Bediensteter
und
die
Sozialversicherungsbeiträge,
Arbeitgeberleistungen
und
Überstunden,
die
vom
Arbeitgeber
zu
tragen
sind.
JRC-Acquis v3.0
For
example,
payment
deadlines
for
social
security
and
similar
charges,
or
even
taxes,
could
be
extended
or
measures
for
employees
could
be
introduced.
Beispielsweise
wäre
denkbar,
die
Fristen
für
die
Entrichtung
von
Sozialversicherungsbeiträgen
und
ähnlichen
Abgaben
oder
sogar
Steuern
zu
verlängern
oder
gezielte
Maßnahmen
zugunsten
der
Beschäftigten
zu
ergreifen.
DGT v2019
It
follows
that
the
conditions
for
considering
reimbursement
of
social
security
charges
as
equivalent
to
a
system
of
reduced
rates
for
contributions
are
fulfilled.
Daraus
ergibt
sich,
dass
die
Voraussetzungen
dafür
gegeben
sind,
die
Rückzahlung
der
Sozialversicherungsbeiträge
als
einem
System
geringerer
Beitragssätze
gleichwertig
anzusehen.
DGT v2019
On
17
June
the
Court
of
Justice
confirmed
the
Commission’s
decision181
that
the
reduction
of
social
security
charges
under
the
Belgian
Maribel
bis/ter
scheme
was
a
selective
measure.182
Undertakings
belonging
to
sectors
of
manufacturing
industry
not
specified
in
the
royal
decrees
establishing
the
scheme
and
undertakings
in
the
tertiary
sector
and
the
building
sector
were
not
eligible
for
the
reductions
under
the
scheme.
Am
17.
Juni
bestätigte
der
Gerichtshof
die
Entscheidung
der
Kommission181,
daß
die
erhöhte
Ermäßigung
der
Sozialversicherungsbeiträge
durch
die
belgischen
Programme
Maribel
"a
und
b"
eine
selektive
Maßnahme
darstellt182,
mit
der
Unternehmen
ausgeschlossen
werden,
die
zu
den
Sektoren
des
verarbeitenden
Gewerbes
gehören,
die
nicht
in
den
Königlichen
Verordnungen
genannt
werden,
die
diesem
Programm
zugrunde
liegen,
sowie
Unternehmen
im
tertiären
Sektor
und
in
der
Bauwirtschaft.
TildeMODEL v2018