Übersetzung für "Social security charges" in Deutsch

During that period, the undertakings concerned were totally exempted from social security charges.
Für diesen Zeitraum waren die Unternehmen vollständig von den Sozialabgaben freigestellt.
DGT v2019

That is where the competence for taxation, social security and other charges lies.
Dort fallen Steuern an, Sozialversicherung und andere Abgaben.
Europarl v8

Social security charges are around 10% of income.
Sozialabgaben sind etwa 10% des Einkommens.
ParaCrawl v7.1

Cuts in social security charges on lowskilled workers and other measures increasing flexibility of working time were adopted.
Kürzungen der Sozialversicherungsbeiträge für niedrigqualifizierte Arbeitnehmer und weitere Maßnahmen zur Flexibilisierung der Arbeitszeit wurden beschlossen.
EUbookshop v2

The staff cost shall correspond to actual salaries plus social security charges and other remuneration related costs.
Als Personalkosten sind die eigentlichen Gehälter zuzüglich der Sozialversicherungsbeiträge und sonstiger gehaltsbezogener Kosten zu veranschlagen.
EUbookshop v2

The economic policy of savage competition and of the opening of our markets enforced upon us by the Commission, the unceasing flow of immigration from outside Europe and the exorbitant social security charges which weigh down on labour are plunging our country into a crisis of employment and into an enormous social crisis.
Die Wirtschaftspolitik des ungezügelten Wettbewerbs und der von der Kommission erzwungenen Öffnung unserer Märkte, die unaufhörliche Einwanderungswelle aus den Staaten außerhalb Europas sowie die Belastung der Arbeit mit enormen Sozialabgaben stürzen unsere Länder in eine riesige Beschäftigungs- und Gesellschaftskrise.
Europarl v8

The exemption from State fees for the year 2000 and the reduction in social security charges from 15 April to 15 July 2000 were applied to all fish farmers of mainland France and the overseas departments.
Die Freistellung von den Nutzungsgebühren für das Jahr 2000 und die Ermäßigungen der Sozialabgaben für den Zeitraum 15. April bis 15. Juli 2000 sind allen Aquakulturunternehmen auf dem französischen Festland und in den überseeischen Departements zugute gekommen.
DGT v2019

The cost of staff assigned to the project, corresponding to real salaries plus social security charges and other remuneration-related costs, shall be eligible.
Die Kosten für das dem Projekt zugewiesene Personal, und zwar die tatsächlichen Arbeitsentgelte zuzüglich der Sozialabgaben und sonstiger in die Vergütung eingehender Kosten, sind förderfähig.
DGT v2019

The exemption from State fees, with a value of EUR 3,81 million, and the reduction in social security charges, with a value of EUR 3,35 million, would thus partially compensate for this loss of revenue.
Durch eine Freistellung von den Nutzungsgebühren in Höhe von insgesamt 3,81 Mio. EUR und die Ermäßigung der Sozialabgaben in Höhe von insgesamt 3,35 Mio. EUR sollten diese Einnahmeausfälle also teilweise ausgeglichen werden.
DGT v2019

The only way to simulate an income tax on behalf of Nexus is to use Ken’s last annual income as a reference salary and extract from Luke’s revenues income tax and social security charges equivalent to what Ken paid.
Die einzige Möglichkeit, um eine Einkommensteuer für Nexus zu simulieren, besteht darin, A.’s letztes Jahreseinkommen als Referenzgehalt anzusetzen und B.’s Einkommen mit Einkommensteuer und Sozialabgaben in derselben Höhe zu belasten, die A. bezahlt hat.
News-Commentary v14

This appropriation is intended to cover the remuneration of other staff, and the social security charges and benefits and overtime to be met by the employer.
Veranschlagt sind Mittel für die Entgelte sonstiger Bediensteter und die Sozialversicherungsbeiträge, Arbeitgeberleistungen und Überstunden, die vom Arbeitgeber zu tragen sind.
JRC-Acquis v3.0

For example, payment deadlines for social security and similar charges, or even taxes, could be extended or measures for employees could be introduced.
Beispielsweise wäre denkbar, die Fristen für die Entrichtung von Sozialversicherungsbeiträgen und ähnlichen Abgaben oder sogar Steuern zu verlängern oder gezielte Maßnahmen zugunsten der Beschäftigten zu ergreifen.
DGT v2019

It follows that the conditions for considering reimbursement of social security charges as equivalent to a system of reduced rates for contributions are fulfilled.
Daraus ergibt sich, dass die Voraussetzungen dafür gegeben sind, die Rückzahlung der Sozialversicherungsbeiträge als einem System geringerer Beitragssätze gleichwertig anzusehen.
DGT v2019

On 17 June the Court of Justice confirmed the Commission’s decision181 that the reduction of social security charges under the Belgian Maribel bis/ter scheme was a selective measure.182 Undertakings belonging to sectors of manufacturing industry not specified in the royal decrees establishing the scheme and undertakings in the tertiary sector and the building sector were not eligible for the reductions under the scheme.
Am 17. Juni bestätigte der Gerichtshof die Entscheidung der Kommission181, daß die erhöhte Ermäßigung der Sozialversicherungsbeiträge durch die belgischen Programme Maribel "a und b" eine selektive Maßnahme darstellt182, mit der Unternehmen ausgeschlossen werden, die zu den Sektoren des verarbeitenden Gewerbes gehören, die nicht in den Königlichen Verordnungen genannt werden, die diesem Programm zugrunde liegen, sowie Unternehmen im tertiären Sektor und in der Bauwirtschaft.
TildeMODEL v2018