Übersetzung für "Social security authorities" in Deutsch

The statistical information contained in this report comes largely from the social security authorities.
Die statistischen Angaben in diesem Bericht stammen zum Großteil von den Sozialversicherungsträgern.
EUbookshop v2

The estimate for Greece is based on data provided by the social security authorities.
Die Schätzung für Griechenland beruht auf Angaben aus dem Bereich der sozialen Sicherheit.
EUbookshop v2

Within ten days, the Social Security Authorities make a decision on which payments start.
Innerhalb von zehn Tagen entscheiden die Sozialversicherungsbehörden über den Beginn der Zahlungen.
ParaCrawl v7.1

You can get one from your healthcare provider or the social security authorities in your home country.
Sie können diese von Ihrer Krankenkasse oder den Sozialversicherungsbehörden in Ihrem Heimatland erhalten.
ParaCrawl v7.1

The statistical information given in this report come largely from the social security authorities.
Die in diesem Bericht enthaltenen statistischen Informationen stammen zum großen Teil von den Sozialversicherungsorganen.
EUbookshop v2

The statistical information given in this report comes largely from the social security authorities.
Die in diesem Bericht enthaltenen statistischen Informationen stammen zum großen Teil von den Sozialversicherungsorganen.
EUbookshop v2

The Affiliate shall nonetheless be responsible for carrying out the reporting formalities with the appropriate taxation and social security authorities.
Es obliegt jedoch dem Mitglied, entsprechende Erklärungen bei den zuständigen Steuer- und Sozialversicherungsbehörden abzugeben.
ParaCrawl v7.1

Public bodies that receive data due to statutory regulations (e.g. social security bodies, authorities)
Öffentliche Stellen, die Daten auf Grund gesetzlicher Vorschriften erhalten (z.B. Sozialversicherungsträger, Behörden)
ParaCrawl v7.1

Registration with the Social Security Authorities applies to both Greek nationals and foreign nationals employed in Greece.
Anmeldung bei der Sozialversicherung gilt für die griechischen Staatsangehörigen und ausländischen Staatsangehörigen in Griechenland.
ParaCrawl v7.1

A transmission to social security institutions, tax authorities and other bodies is regularly done to fulfill legal obligations.
Eine Übermittlung an Sozialversicherungsträger, Finanzbehörden und weitere Stellen findet regelmäßig zur Erfüllung rechtlicher Verpflichtungen statt.
ParaCrawl v7.1

It is perfectly clear that we are in favour of this information for consumers, information which social security and health authorities in Europe are also calling for, precisely because it is a means of combating obesity and a number of diseases.
Es ist ganz klar, dass wir diese Informationen für Verbraucher befürworten, Informationen, die auch Behörden der sozialen Sicherheit und Gesundheitsbehörden in Europa fordern, weil dies eine Möglichkeit darstellt, gegen Fettleibigkeit und zahlreiche andere Krankheiten anzukämpfen.
Europarl v8

There are twelve different systems for suspension of payment in Italy, and in Denmark all creditors are treated equally, even the State and the social security authorities.
Denn in Italien gibt es zwölf verschiedene Systeme für Zahlungsaufschub, und in Dänemark erfahren alle Gläubiger, auch der Staat und auch die Sozialversicherung, eine Gleichbehandlung.
Europarl v8

In most cases, the legal formalities for registering in Luxembourg (registration with the social security and tax authorities, etc.)
In der Mehrheit der Fälle werden die administrativen Schritte zur Registrierung in Luxemburg (Anmeldung bei der Sozialversicherung, der Steuerverwaltung, usw.)
ELRA-W0201 v1

Absence from statistical files includes the non-recording in statistical files of economically active units registered with the fiscal or social security authorities, and has a counterpart in the recording in statistical files of units which are no longer economically active.
Nichterfassung in statistischen Quellen liegt vor, wenn wirtschaftlich tätige Einheiten in statistischen Quellen nicht erfasst werden, obwohl sie bei den Steuerbehörden oder Sozialversicherungsträgern gemeldet sind, und umschließt auch die Erfassung nicht mehr wirtschaftlich tätiger Einheiten in Statistischen Quellen.
JRC-Acquis v3.0

Evasion of the payment of taxes and social security premiums includes the submission of figures to tax or social security authorities which contain omissions or are falsified and includes the non-submission of compulsory tax or social security returns, for example on the part of clandestine production units.
Hinterziehung von Steuern und Sozialversicherungsbeiträgen liegt vor, wenn den Steuer- oder Sozialversicherungsbehörden unvollständige oder gefälschte Angaben vorgelegt werden, und schließt die Nichtvorlage gesetzlich vorgeschriebener Steuererklärungen oder Sozialversicherungsmeldungen, beispielsweise durch nicht gemeldete Produktionseinheiten, ein.
JRC-Acquis v3.0

Exemption from the obligation to submit information to the tax and social security authorities is related, inter alia, to minimum thresholds for the compulsory registraton of certain activities or transactions.
Die Befreiung von der Pflicht zur Auskunfterteilung gegenüber den Steuerbehörden und Sozialversicherungsträgern ist beispielsweise darauf zurückzuführen, daß bestimmte Wirtschaftstätigkeiten oder Transaktionen erst bei Überschreiten eines Schwellenwertes zu melden sind.
JRC-Acquis v3.0

Any creditor who has his habitual residence, domicile or registered office in a Member State other than the State of the opening of proceedings, including the tax authorities and social security authorities of Member States, shall have the right to lodge claims in the insolvency proceedings in writing.
Jeder Gläubiger, der seinen gewöhnlichen Aufenthalt, Wohnsitz oder Sitz in einem anderen Mitgliedstaat als dem Staat der Verfahrenseröffnung hat, einschließlich der Steuerbehörden und der Sozialversicherungsträger der Mitgliedstaaten, kann seine Forderungen in dem Insolvenzverfahren schriftlich anmelden.
JRC-Acquis v3.0

This can only be achieved by ensuring, first and foremost, an active and engaged role for national social security institutions, public authorities in delivering good social public services and investing in the necessary infrastructure and public entities (state, local authorities and public institutions) in the frame of their mission of general interest.
Das kann nur erreicht werden durch eine aktive und engagierte Rolle der nationalen Träger der sozialen Sicherheit, der Behörden bei der Erbringung guter öffentlicher Sozialdienstleistungen und durch Investitionen in die notwendigen Infrastrukturen und öffentlichen Einrichtungen (Staat, Kommunen, öffentliche Stellen) im Rahmen ihrer Gemeinwohlaufgabe.
TildeMODEL v2018

However a large majority of Member States were not in a position to accept such harmonisation which affected the delicate political balance existing in their national legislation with regard to the different categories of creditors in a winding-up (e.g.: ordinary creditors, insurance creditors, employees, social security, fiscal authorities, rights in rem12 etc).
Die große Mehrheit der Mitgliedstaaten sah sich jedoch außer Stande, einer derartigen Harmonisierung zuzustimmen, die das empfindliche politische Gleichgewicht beeinträchtigte, das sie in ihren nationalen Rechtsvorschriften zwischen den verschiedenen Kategorien der von einer Liquidation betroffenen Versicherungsgläubiger (z.B.: gewöhnliche Gläubiger, Versicherungsgläubiger, Beschäftigte, Sozialversicherungsträger, Steuerbehörden, Gläubiger mit Ansprüchen aus dinglichen Rechten12 usw.) hergestellt hatten.
TildeMODEL v2018

The Commission's Green Paper on Labour Law18 highlighted a need for more effective cooperation at national level between different government agencies, such as labour inspectorates, social security and tax authorities, and stated that "improvements in the resources and expertise of these law enforcement authorities, and in their cooperation with partners, can contribute to reductions in the incentives to undeclared work".
In dem Grünbuch der Kommission zum Arbeitsrecht18 wird hervorgehoben, dass auf nationaler Ebene die verschiedenen zuständigen staatlichen Stellen, etwa Arbeitsaufsichts-, Sozialschutz- und Steuerbehörden, effektiver zusammenarbeiten sollten, und es heißt dort: „Verbesserte Ressourcen und Fachkenntnisse bei diesen für den Gesetzesvollzug zuständigen Behörden sowie deren bessere Zusammenarbeit mit Partnern können dazu beitragen, dass die Anreize für Schwarzarbeit geringer werden.“
TildeMODEL v2018

This can be done on the basis of such data as is available to social security institutions, tax authorities, ministries or national statistical offices.
Dies kann anhand von Daten, auf die Einrichtungen der sozialen Sicherheit, Finanzämter, Ministerien oder einzelstaatliche Statistikämter Zugriff haben, geschehen.
TildeMODEL v2018

This will have a positive impact in comparison with the existing legislation and will improve administrative procedures for all users of the Regulation, including national social security authorities, employers, in particular small and medium-sized businesses, and individual citizens.
Dies wird sich im Vergleich zu den derzeitigen Rechtsvorschriften positiv auswirken und bedeutet eine Verbesserung der Verwaltungsverfahren für alle Anwender der Verordnung, darunter die für soziale Sicherheit zuständigen einzelstaatlichen Behörden, die Arbeitgeber kleiner und mittlerer Unternehmen sowie die einzelnen Bürger.
TildeMODEL v2018