Übersetzung für "Social return" in Deutsch
This
increase
of
the
income
gap
between
employed
and
unemployed
should
provide
a
greater
incentive
for
people
on
social
benefits
to
return
to
the
job
market.
Empfänger
von
Sozialleistungen
geschaffen
werden,
an
den
Arbeitsmarkt
zurückzukehren.
EUbookshop v2
When
determining
the
social
rates
of
return,
due
account
must
also
be
taken
of
environmental
and
social
implications
of
prospective
infrastructure
projects.
Bei
der
Ermittlung
der
sozialen
Erträge
sind
auch
die
Umwelt-
und
Sozialfolgen
vorgesehener
Infrastrukturprojekte
zu
berücksichtigen.
TildeMODEL v2018
The
objective
must
be
to
maximise
the
social
return
of
the
investment
represented
by
this
funding.
Das
Ziel
muss
darin
bestehen,
die
gesellschaftliche
Rentabilität
der
investierten
Finanzmittel
zu
maximieren.
TildeMODEL v2018
An
investment
of
1
Euro
leads
to
a
social
return
of
more
than
4
Euro.
Eine
Investition
von
1
Euro
bringt
einen
gesellschaftlichen
Ertrag
von
mehr
als
4
Euro.
TildeMODEL v2018
Monetary
capital
is
necessary
to
generate
social
and
monetary
return
from
the
regional
spatial
capital.
Monetäres
Kapital
ist
notwendig,
um
eine
gesellschaftliche
und
monetäre
Rendite
des
regionalen
Raumkapitals
zu
erzielen.
ParaCrawl v7.1
The
Netherlands
has
put
the
immediate
social
return
(traffic
safety,
emissions
and
noise)
on
the
subsidy
at
12
%.
Die
Niederlande
veranschlagen
den
unmittelbaren
volkswirtschaftlichen
Ertrag
(Verkehrssicherheit,
Emissions-
und
Lärmverringerung)
der
Beihilfe
mit
12
%.
DGT v2019
We
cannot
invite
people
to
the
European
Union
only
to
say
"pay
your
taxes
here,
but
do
not
expect
any
social
services
or
social
benefits
in
return".
Wir
können
die
Leute
nicht
ersuchen,
in
die
Europäische
Union
zu
kommen,
nur
um
dann
zu
sagen
"zahlen
Sie
Ihre
Steuern
hier,
aber
erwarten
Sie
im
Gegenzug
keinerlei
soziale
Dienste
oder
Sozialleistungen
".
Europarl v8
If
we
expect
the
European
workforce
to
be
more
mobile,
we
must
also
provide
them
with
a
certain
amount
of
stability
and
social
security
in
return.
Wenn
wir
von
den
Arbeitnehmern
auf
diesem
Kontinent
mehr
Mobilität
verlangen,
müssen
wir
ihnen
gleichzeitig
auch
eine
gewisse
Stabilität
und
soziale
Sicherheit
geben.
Europarl v8
My
third
point
concerns
social
obligations,
and
in
particular
I
agree
fully
with
the
Members
who
said
that
there
must
be
a
social
return
for
the
contracting
authority
and
its
area
from
the
awarding
of
the
contract.
Mein
dritter
Punkt
bezieht
sich
auf
die
sozialen
Verpflichtungen
und
ich
schließe
mich
hier
insbesondere
den
Mitgliedern
an,
die
sagten,
dass
mit
der
Vergabe
eines
Auftrags
soziale
Vorteile
für
die
Vergabebehörde
und
ihre
Region
verbunden
sein
müssen.
Europarl v8
A
new
policy
is
also
required
that
would
oblige
multinationals,
especially
those
that
neglect
their
social
responsibilities,
to
return
any
financial
support
granted
to
them.
Gegenüber
multinationalen
Unternehmen,
insbesondere
solchen,
die
ihrer
sozialen
Verantwortung
nicht
nachkommen,
muss
sich
das
Vorgehen
ändern,
indem
nämlich
geleistete
finanzielle
Unterstützung
zurückgefordert
wird.
Europarl v8
Suppose
that
the
US
government
were
to
borrow
an
extra
$500
billion
over
the
next
two
years
and
spend
it
on
infrastructure
–
even
unproductively,
on
projects
for
which
the
social
rate
of
return
is
a
measly
25%
per
year.
Nehmen
wir
einmal
an,
die
US-Regierung
würde
zusätzliche
500
Milliarden
Dollar
über
die
nächsten
zwei
Jahre
aufnehmen
und
diese
Mittel
für
Infrastruktur
ausgeben
–
sogar
für
unproduktive
Projekte,
deren
soziale
Rendite
magere
25
Prozent
jährlich
beträgt.
News-Commentary v14
In
Dugin’s
ideal
future,
a
medieval
social
order
would
return,
the
empire
would
be
restored,
and
the
Orthodox
church
would
assume
control
over
culture
and
education.
In
Dugins
idealer
Zukunft
würde
eine
mittelalterliche
soziale
Ordnung
wiedereingeführt,
das
Kaiserreich
wiederhergestellt
und
die
orthodoxe
Kirche
wieder
die
Kontrolle
über
Kultur
und
Bildung
übernehmen.
News-Commentary v14
Suppose
that
over
the
next
eight
years
larger
deficits
trigger
neither
extra
capital
inflows
nor
capital
outflows,
and
suppose
that
a
lower-investment
America
is
a
poorer
America,
with
a
gross
social
return
on
investment
of
15%
per
year.
Nehmen
wir
einmal
an,
dass
die
erhöhten
Defizite
während
der
kommenden
acht
Jahre
weder
zusätzliche
Kapitalzuflüsse
noch
Kapitalabflüsse
auslösen
würden,
und
nehmen
wir
weiterhin
an,
dass
ein
Amerika,
in
dem
weniger
investiert
wird,
ein
ärmeres
Amerika
wäre,
wobei
wir
von
einer
gesellschaftlichen
Bruttokapitalrendite
von
15%
pro
Jahr
ausgehen.
News-Commentary v14
Tax
competition
means
that
capital
may
go
not
to
where
its
social
return
is
highest,
but
to
where
it
can
find
the
best
deal.
Aufgrund
von
Steuerwettbewerb
fließt
das
Kapital
möglicherweise
nicht
dorthin,
wo
es
den
größten
sozialen
Mehrwert
erzielt,
sondern
dorthin,
wo
das
beste
Geschäft
zu
machen
ist.
News-Commentary v14
The
social
return
on
investment
may
be
high,
but
private
returns
are
low,
owing
to
externalities,
high
taxes,
poor
institutions,
or
any
of
a
wide
array
of
other
factors.
Die
soziale
Rendite
mag
hoch
sein,
aber
die
privaten
Renditen
lassen
aufgrund
hoher
Steuern,
schlecht
geführter
Institutionen
und
einer
breiten
Palette
anderer
Faktoren
zu
wünschen
übrig.
News-Commentary v14
At
the
rates
that
it
is
paying
today,
the
German
government
should
be
able
to
find
many
investment
projects
that
yield
a
positive
social
rate
of
return.
Zu
den
Zinssätzen,
die
Deutschland
heute
zahlen
muss,
sollte
es
dem
Staat
gelingen,
viele
Investitonsprojekte
mit
positiver
sozialer
Rendite
ausfindig
zu
machen.
News-Commentary v14