Übersetzung für "So please let me know" in Deutsch
If
so,
please
let
me
know
in
the
comments
below.
Wenn
ja,
lass
es
mich
wissen
in
den
Kommentaren
unten.
ParaCrawl v7.1
Orders
can
be
completed
faster
if
arrangements
are
made,
so
please
let
me
know.
Aufträge
können
schneller
abgeschlossen
werden,
wenn
Vorkehrungen
getroffen
werden,
also
lass
es
mich
wissen.
ParaCrawl v7.1
So
please
always
let
me
know
if
anything
is
not
your
liking.
Also
bitte
immer
melden,
wenn
was
nicht
so
ankommt,
wie
es
sein
soll.
ParaCrawl v7.1
I'm
not
100%
certain
if
I'm
doing
it
right
in
my
demo,
so
please
let
me
know
if
you
know
of
a
better
way
of
achieving
the
integration.
Ich
bin
mir
nicht
absolut
sicher,
ob
die
Vorgehensweise
in
meiner
Demo
richtig
ist,
falls
Sie
also
einen
besseren
Weg
im
Hinblick
auf
die
Integration
kennen,
lassen
Sie
es
mich
wissen.
ParaCrawl v7.1
It
is
safe
to
do
things
better
or
differently,
so
please
let
me
know
if
you
have
any
comments
or
suggestions.
Es
ist
sicher,
Dinge
besser
zu
machen
oder
anders,
so
lassen
Sie
es
mich
wissen,
wenn
Sie
Kommentare
oder
Vorschläge
haben.
ParaCrawl v7.1
If
any
Oblate
with
those
language
skills
is
interested
in
exploring
this
possibility
and
has
the
consent
of
his
Provincial
to
do
so,
please
let
me
know.
Wenn
irgendein
Oblate
mit
diesen
Sprachkenntnissen
interessiert
ist,
diese
Möglichkeit
zu
erkunden
und
von
seinem
Provinzial
die
Erlaubnis
erhält,
das
auch
zu
tun,
soll
er
mich
das
bitte
wissen
lassen.
ParaCrawl v7.1
I
enjoy
discussion
of
any
topic,
so
please
let
me
know
some
of
the
things
you
are
interested
in.
Ich
genieße
Diskussion
jedem
Thema,
so
lass
es
mich
wissen,
einige
der
Dinge,
die
Sie
interessiert
sind
in.
ParaCrawl v7.1
Becace
Samsung
machine
feeder
could
be
used
at
different
model,
so
please
let
me
know
feeder
for
which
machine.
Becace
Samsung
Machine
Feeder
kann
an
verschiedenen
Modellen
verwendet
werden,
also
lassen
Sie
mich
wissen,
Feeder
für
welche
Maschine.
ParaCrawl v7.1
If
their
interest
in
the
classic
recipe
you,
so
please
let
me
know,
like
I
submit
the
manual
as
required.
Falls
ihr
Interesse
am
klassischen
Rezept
habt,
so
lasst
es
mich
wissen,
gerne
reiche
ich
das
bei
Bedarf
nach.
CCAligned v1
The
wording
on
the
front
can
say
anything
you'd
like
so
please
let
me
know
in
the
"Notes"
section
when
placing
your
order.
Die
Karte
kann
komplett
personalisiert
mit
Namen
und
Daten,
also
bitte
lass
es
mich
wissen,
was
Sie
im
Abschnitt
"Erläuterungen
zum
Verkäufer"
möchten.
ParaCrawl v7.1
If
any
of
you
manage
to
do
so,
please
let
me
know,
so
I
call
the
Guinness
world
record
office
and
tell
them
what
you've
told
me.
Wenn
einer
von
euch
das
schafft,
lasst
es
mich
bitte
wissen,
dann
rufe
ich
das
Guinness
Weltrekordbüro
an
und
sage
ihnen,
was
ihr
mir
gesagt
habt.
ParaCrawl v7.1
If
this
is
so
please
let
me
know,
and
I
can
include
your
recommendations
in
future
lists.
Wenn
dies
so
lass
es
mich
wissen,
und
ich
kann
Ihre
Empfehlungen
in
Zukunft
Listen
enthalten.
ParaCrawl v7.1
So
please
let
me
know
when
someone
celebrates
another
amazing
success
in
the
Karakoram
like
Fazal
Ali
did!
Also
lasst
mich
bitte
wissen,
wenn
wieder
jemand
so
einen
tollen
Erfolg
im
Karakorum
feiert
wie
Fazal
Ali!
ParaCrawl v7.1
You
are
entitled
to
view,
amend,
or
delete
the
personal
information
that
I
hold,
so
if
you
wish
to
do
so,
please
let
me
know.
Sie
sind
berechtigt,
Ihre
bei
mir
gespeicherten
personenbezogenen
Daten
jederzeit
einzusehen,
zu
berichtigen
oder
zu
löschen.
Sollte
Sie
dies
wünschen,
dann
nehmen
Sie
bitte
Kontakt
mit
mir
auf.
CCAligned v1