Übersetzung für "So naturally" in Deutsch

However, in so doing, we naturally leave a data trail behind us.
Doch wir hinterlassen dabei natürlich auch Datenspuren.
Europarl v8

What I have talked about so far naturally only concerns the very first initiatives.
Das was ich bisher genannt habe, sind natürlich nur die allerersten Initiativen.
Europarl v8

So, naturally, they chased him out of town.
Natürlich verjagten sie ihn aus dem Dorf.
TED2020 v1

And so naturally, I started to distance myself.
Und so begann ich mich zu distanzieren.
TED2013 v1.1

So, naturally, I had my vest and my identification.
Natürlich hatte ich da meine Weste und meinen Ausweis dabei.
TED2013 v1.1

So naturally it wasn't very difficult to persuade her to travel in a day coach.
Also fiel es Ihnen nicht schwer, sie zu einem Tageswagen zu überreden.
OpenSubtitles v2018

It's so refreshing to hear someone speak so naturally and so honestly about a product.
Das ist doch erfrischend, dass jemand so ungekünstelt und so natürlich plaudert.
OpenSubtitles v2018

So naturally, when I'm lonely l think of you.
Wenn ich mich einsam fühle, denke ich also an Sie.
OpenSubtitles v2018

So naturally, she decided to have the baby.
Also hat sie natürlich entschieden, das Kind zu bekommen.
OpenSubtitles v2018

She's so attractive, men naturally flock to her.
Sie ist so hübsch, Männer fühlen sich zu ihr hingezogen.
OpenSubtitles v2018

So, I just naturally had to go bad, in the face of so much good.
So musste ich natürlich böse werden, angesichts von so viel Gutem.
OpenSubtitles v2018

So, naturally, we brought him to the house for tea.
Also luden wir ihn zum Tee ein.
OpenSubtitles v2018

So naturally, they attributed my magic to a woman.
Natürlich wurde mein Zauber da einer Frau zugeschrieben.
OpenSubtitles v2018