Übersetzung für "So many questions" in Deutsch

Why am I posing so many questions now?
Warum stelle ich jetzt so viele Fragen?
Europarl v8

Just -- I've got so many questions I could ask you.
Ich hab - ich habe so viele Fragen die ich dir stellen koennte.
TED2013 v1.1

He used to ask me so many questions about Germany.
Er stellte mir sonst immer so viele Fragen über Deutschland.
Tatoeba v2021-03-10

You need to learn not to ask so many questions.
Du musst lernen, nicht zu viele Fragen zu stellen.
Tatoeba v2021-03-10

Sorry for bombarding you with so many questions.
Entschuldige, dass ich dich mit so vielen Fragen bestürme!
Tatoeba v2021-03-10

OK, for me the street just raises so many different questions.
Für mich wirft die Straße so viele verschiedene Fragen auf.
TED2013 v1.1

I've got so many questions I could ask you.
Ich hab - ich habe so viele Fragen die ich dir stellen koennte.
TED2020 v1

I have so many questions for you.
Ich habe so viele Fragen an dich.
OpenSubtitles v2018

Why do we ask so many questions?
Wer weiß, weshalb wir viele Fragen stellen.
OpenSubtitles v2018

Still, so many questions about that choice.
Aber ich habe noch viele Fragen zu diesem Design.
OpenSubtitles v2018

It's just, after all these years, so many unanswered questions.
Nach all diesen Jahren gibt es nur so viele offene Fragen.
OpenSubtitles v2018

Oh, Abigail, I have so many questions.
Abigail, ich habe so viele Fragen.
OpenSubtitles v2018

So many questions flew through my mind.
So viele Fragen taten sich auf.
OpenSubtitles v2018

Stop asking' so many questions.
Hör auf, so viele Fragen zu stellen.
OpenSubtitles v2018

I have so many questions about Taylor.
Ich habe so viele Fragen zu Taylor.
OpenSubtitles v2018

I got so many questions about Mars.
Ich habe so viele Fragen zum Thema Mars.
OpenSubtitles v2018

I have so many questions to ask you!
Ich würd dich gern so viele Sachen fragen.
OpenSubtitles v2018

I have so many questions for ya.
Ich habe ja so viele Fragen.
OpenSubtitles v2018

I still have so many questions.
Ich habe immer noch so viele Fragen.
OpenSubtitles v2018

Instead to ask so many questions, you should better help me.
Statt so viele Fragen zu stellen, solltest du lieber helfen.
OpenSubtitles v2018

I know you're weak, but I have so many questions...
Ich weiß, du bist schwach, aber ich habe so viele Fragen...
OpenSubtitles v2018

Stop asking so many damn questions.
Hör auf, so viele verdammte Fragen zu stellen.
OpenSubtitles v2018