Übersetzung für "So many questions" in Deutsch
Why
am
I
posing
so
many
questions
now?
Warum
stelle
ich
jetzt
so
viele
Fragen?
Europarl v8
Just
--
I've
got
so
many
questions
I
could
ask
you.
Ich
hab
-
ich
habe
so
viele
Fragen
die
ich
dir
stellen
koennte.
TED2013 v1.1
He
used
to
ask
me
so
many
questions
about
Germany.
Er
stellte
mir
sonst
immer
so
viele
Fragen
über
Deutschland.
Tatoeba v2021-03-10
You
need
to
learn
not
to
ask
so
many
questions.
Du
musst
lernen,
nicht
zu
viele
Fragen
zu
stellen.
Tatoeba v2021-03-10
Sorry
for
bombarding
you
with
so
many
questions.
Entschuldige,
dass
ich
dich
mit
so
vielen
Fragen
bestürme!
Tatoeba v2021-03-10
OK,
for
me
the
street
just
raises
so
many
different
questions.
Für
mich
wirft
die
Straße
so
viele
verschiedene
Fragen
auf.
TED2013 v1.1
I've
got
so
many
questions
I
could
ask
you.
Ich
hab
-
ich
habe
so
viele
Fragen
die
ich
dir
stellen
koennte.
TED2020 v1
I
have
so
many
questions
for
you.
Ich
habe
so
viele
Fragen
an
dich.
OpenSubtitles v2018
Why
do
we
ask
so
many
questions?
Wer
weiß,
weshalb
wir
viele
Fragen
stellen.
OpenSubtitles v2018
Still,
so
many
questions
about
that
choice.
Aber
ich
habe
noch
viele
Fragen
zu
diesem
Design.
OpenSubtitles v2018
It's
just,
after
all
these
years,
so
many
unanswered
questions.
Nach
all
diesen
Jahren
gibt
es
nur
so
viele
offene
Fragen.
OpenSubtitles v2018
Oh,
Abigail,
I
have
so
many
questions.
Abigail,
ich
habe
so
viele
Fragen.
OpenSubtitles v2018
So
many
questions
flew
through
my
mind.
So
viele
Fragen
taten
sich
auf.
OpenSubtitles v2018
Stop
asking'
so
many
questions.
Hör
auf,
so
viele
Fragen
zu
stellen.
OpenSubtitles v2018
I
have
so
many
questions
about
Taylor.
Ich
habe
so
viele
Fragen
zu
Taylor.
OpenSubtitles v2018
I
got
so
many
questions
about
Mars.
Ich
habe
so
viele
Fragen
zum
Thema
Mars.
OpenSubtitles v2018
I
have
so
many
questions
to
ask
you!
Ich
würd
dich
gern
so
viele
Sachen
fragen.
OpenSubtitles v2018
I
have
so
many
questions
for
ya.
Ich
habe
ja
so
viele
Fragen.
OpenSubtitles v2018
I
still
have
so
many
questions.
Ich
habe
immer
noch
so
viele
Fragen.
OpenSubtitles v2018
Instead
to
ask
so
many
questions,
you
should
better
help
me.
Statt
so
viele
Fragen
zu
stellen,
solltest
du
lieber
helfen.
OpenSubtitles v2018
I
know
you're
weak,
but
I
have
so
many
questions...
Ich
weiß,
du
bist
schwach,
aber
ich
habe
so
viele
Fragen...
OpenSubtitles v2018
Stop
asking
so
many
damn
questions.
Hör
auf,
so
viele
verdammte
Fragen
zu
stellen.
OpenSubtitles v2018