Übersetzung für "So far only" in Deutsch
So
far,
however,
only
isolated
and
national
initiatives
have
been
taken.
Bisher
gab
es
nur
vereinzelte
Initiativen
auf
nationaler
Ebene.
Europarl v8
So
far
there
are
only
about
40
hydrogen
filling
stations
in
the
whole
of
Europe.
Bislang
gibt
es
in
ganz
Europa
nur
etwa
40
Tankstellen.
Europarl v8
Regrettably,
so
far
only
4
EU
Member
States
have
ratified
the
Convention
and
the
Protocol.
Bedauerlicherweise
haben
bislang
nur
4
EU-Mitgliedstaaten
die
Konvention
und
das
Protokoll
ratifiziert.
Europarl v8
So
far
only
USD
925
million
has
been
paid.
Bisher
wurden
lediglich
925
Millionen
Dollar
gezahlt.
Europarl v8
So
far,
we
have
only
seen
the
beginning.
Bisher
haben
wir
erst
den
Anfang
erlebt.
Europarl v8
So
far,
it
only
amounts
to
EUR
1.4
billion
in
the
financial
perspective.
Bis
jetzt
beträgt
es
nur
1,4
Milliarden
Euro
in
der
finanziellen
Vorausschau.
Europarl v8
So
far
you
have
only
experienced
the
situation
in
the
North
and
we
have
experienced
the
situation
in
the
South.
Sie
kennen
bisher
nur
die
Nord-Situation
und
wir
die
im
Süden.
Europarl v8
What
I
have
talked
about
so
far
naturally
only
concerns
the
very
first
initiatives.
Das
was
ich
bisher
genannt
habe,
sind
natürlich
nur
die
allerersten
Initiativen.
Europarl v8
The
generals'
roadmap
to
democracy
has
so
far
only
led
to
prison.
Der
Fahrplan
der
Generäle
hin
zur
Demokratie
hat
bislang
nur
ins
Gefängnis
geführt.
Europarl v8
I
have
so
far
heard
that
only
in
the
original
language.
Ich
habe
das
jetzt
nur
in
der
Originalsprache
gehört.
Europarl v8
The
countries
of
the
old
Fifteen,
however,
have
so
far
only
met
1.5%
of
the
8%
obligations
undertaken.
Die
EU-15-Staaten
hingegen
haben
bislang
lediglich
1,5
%
der
vorgeschriebenen
8
%
erreicht.
Europarl v8
So
far
that
has
only
been
possible
for
manufacturers
outside
Europe.
Das
war
bisher
nur
für
außereuropäische
Hersteller
möglich.
Europarl v8
So
far
there
are
only
exceptional
cases,
people
who
are
strong-willed.
Bislang
sind
dies
nur
Einzelfälle
von
besonders
willensstarken
Persönlichkeiten.
WMT-News v2019
The
ECB
has
so
far
only
applied
fixed
rate
tenders
in
the
Eurosystem
's
MROs
.
Bisher
hat
die
EZB
die
Hauptrefinanzierungsgeschäfte
des
Eurosystems
nur
als
Mengentender
abgewickelt
.
ECB v1
Well,
so
far
only
one
connectome
is
known,
that
of
this
tiny
worm.
Nun,
bisher
ist
nur
ein
Connectome
bekannt,
jenes
dieses
kleinen
Wurms.
TED2013 v1.1
So
far,
we
only
have
three
volunteers.
Wir
haben
bisher
erst
drei
Freiwillige.
Tatoeba v2021-03-10
It
has
so
far
only
been
defined
in
the
Berlin
land
use
plan.
Sie
sind
bisher
nur
im
Berliner
Flächennutzungsplan
definiert.
Wikipedia v1.0
However,
pulvinone-based
antibiotics
were
so
far
only
patented
for
animal
use.
Allerdings
wurden
auf
dem
Pulvinongerüst
basierende
Antibiotika
bis
jetzt
nur
bei
Tieren
eingesetzt.
Wikipedia v1.0
Vortex
was
the
first
and
so
far
only
state-sponsored
rock
festival
in
U.S.
history.
Dieses
Festival
war
die
erste
und
bisher
einzige
staatlich
organisierte
Veranstaltung
dieser
Art.
Wikipedia v1.0
So
far,
only
Russia
and
Nicaragua
recognize
the
independence
of
Abkhazia
and
South
Ossetia.
Bisher
haben
nur
Russland
und
Nicaragua
die
Unabhängigkeit
von
Abchasien
und
Südossetien
anerkannt.
News-Commentary v14
So
far
there
are
only
20
articles
in
that
language.
Bislang
gibt
es
lediglich
20
Aufsätze
in
der
Sprache.
GlobalVoices v2018q4
So
far
only
the
mechanism
of
the
deal
has
been
revealed.
Bisher
wurden
nur
die
Vorgehensweise
des
Deals
bekannt.
GlobalVoices v2018q4