Übersetzung für "Smartly dressed" in Deutsch

She is far more smartly dressed than I am.
Sie ist bei weitem schicker gekleidet als ich.
Tatoeba v2021-03-10

That is a very coarse expression coming from so smartly dressed a young woman.
Das ist ein recht grober Ausdruck für eine so elegant gekleidete junge Frau.
OpenSubtitles v2018

Celebrate with our Steampunk vest buttoned smartly dressed Halloween!
Feiere mit unserer Steampunk Weste mit Knöpfen elegant gekleidet Halloween!
ParaCrawl v7.1

He was a smartly dressed, lawyerly type.
Er war ein elegant gekleideter, rechtsanwalt-ähnlicher Typ.
ParaCrawl v7.1

You can expect our drivers to be smartly dressed.
Natürlich dürfen Sie vom Fahrer gute Kleidung und korrektes, repräsentatives Auftreten erwarten.
ParaCrawl v7.1

I was smartly dressed and much wiser than when I had set out.
Ich war schick gekleidet und viel klüger als zu dem Zeitpunkt als ich aufgebrochen war.
ParaCrawl v7.1

As befits a Jedi, the young Anakin is also smartly dressed.
Wie es sich für einen Jedi gehört, ist auch der junge Anakin schnittig gekleidet.
ParaCrawl v7.1

One evening in Lisbon, a smartly dressed office worker carrying a briefcase went into a garage in the Barrio Alto.
In Lissabon betrat eines Abends ein korrekt gekleideter Angestellter mit Aktentasche eine Garage im Barrio Alto.
ParaCrawl v7.1

I saw thousands of happy North Koreans flooding from the zone, smartly dressed, because they have standards of living six times higher than in the North.
Ich habe Tausende glücklicher Nordkoreaner gesehen, die aus dem Industriegebiet strömten, und zwar recht schick gekleidet, da sie einen sechsmal höheren Lebensstandard als im Norden genießen.
Europarl v8

A small, elderly man, smartly dressed, with an exceptionally lively, intelligent face and an immediately perceptible air of sadness.
Ein kleiner, älterer Herr, adrett gekleidet, mit einem sehr lebhaften und intelligenten Blick... und einer augenblicklich zu spürenden Aura von Traurigkeit.
OpenSubtitles v2018

He reasoned that since people dressed smartly, they were willing to drive "smart looking cars" as well.
Seiner Meinung nach wollten die Leute, seit sie sich schick kleideten, auch „schicke Autos“ fahren.
WikiMatrix v1

The film shows a smartly dressed and presentable young man arrivingfor interview in an office where the people working are all identical looking dummies.
Im Film kommtein modisch gekleideter, gut aussehender junger Mann zum Einstellungsgespräch in ein Büro, woalle, die dort arbeiten, völlig identische Dummyssind.
EUbookshop v2

A dispute breaks out between two smartly dressed young women who are waiting to see an attorney.
Ein Disput entsteht zwischen zwei nett gekleideten Mädels, die darauf warten, ihren Anwalt zu treffen.
ParaCrawl v7.1

The perfect scenario unfolds in your mind, where you are calm, cool and collected, dressed smartly, totally in control, enthusiastically meeting the other person's gaze and brimming with confidence.
Die perfekte Szenario entfaltet sich im Kopf, wo Sie sind ruhig, kühl und gesammelt, elegant gekleidet, ganz in der Kontrolle, mit Begeisterung, die die andere Person den Augen und voller Vertrauen.
ParaCrawl v7.1

A group of smartly dressed Mexicans arrive later, then wait in vain for people to feed.
Eine Gruppe adrett gekleideter Mexikaner, die später kommt, wartet heute vergebens auf Abnehmer ihrer Gaben.
ParaCrawl v7.1

He was dressed smartly, in a crisp blue tunic reaching nearly to his ankles, and sipped a Red Bull while we talked.
Er war elegant gekleidet, in einem klaren blauen Kittel die fast bis zu den Knöcheln, und trank einen Red Bull, während wir uns unterhielten.
ParaCrawl v7.1

A group of smartly dressed senior citizens walk through the empty city and make their way to the only restaurant on Main Street still open, a diner called Toast.
Als hätten sie sich verirrt, geht eine Gruppe adrett gekleideter Senioren durch die leere Stadt und steuert auf das einzige noch offene Restaurant auf der Main Street zu, ein alter Dinner namens Toast.
ParaCrawl v7.1

Besides the very smartly dressed – maintaining a variety of security measures – invited audience, the hoarse-chauvinistic host, impersonator and show master Philip von Mollenkott the director Arturo Martinez Steele was also there.
Neben dem höchst adrett gekleideten, unter Einhaltung diverser Sicherheitsmaßnahmen geladenen Publikum und dem heiser-chauvinistischen Moderator, Showmaster und Impressario Philip von Mollenkott war auch der Filmemacher Arturo Martinez Steele vor Ort.
ParaCrawl v7.1

Teams of 2 to 3 people roaming the streets, smartly dressed and groomed, with black leather folders limping in their arm... these college leavers will knock on your door!
Die Mannschaften von 2 bis 3 Leuten, welche die Straßen, intelligent gekleidet und gepflegt durchstreifen, wenn die schwarzen ledernen Hefte in ihrem Arm limping... diese Hochschulleavers klopfen auf Ihrer Tür!
ParaCrawl v7.1