Übersetzung für "Smallholder agriculture" in Deutsch
The
economic
conditions
were
largely
limited
to
a
smallholder
agriculture
and
few
craftsmen.
Die
wirtschaftlichen
Verhältnisse
beschränkten
sich
weitgehend
auf
eine
kleinbäuerliche
Landwirtschaft
und
wenige
Handwerker.
WikiMatrix v1
We
want
to
encourage
smallholder
agriculture
all
around
the
world
Wir
wollen
die
kleinbäuerliche
Landwirtschaft
weltweit
fördern.
CCAligned v1
The
population
in
the
project
region
is
mainly
engaged
in
smallholder
agriculture.
Die
Bevölkerung
der
Projektregion
lebt
hauptsächlich
von
der
kleinbäuerlichen
Landwirtschaft.
ParaCrawl v7.1
One
priority
of
the
special
initiative
is
strengthening
smallholder
agriculture.
Ein
Schwerpunkt
der
Sonderinitiative
ist
die
Stärkung
der
kleinbäuerlichen
Landwirtschaft.
ParaCrawl v7.1
There
is
live
music,
specialist
knowledge
on
smallholder
agriculture
and
short
food
chains,
as
well
as
entertainment
for
children.
Dazu
gibt
es
Live-Musik,
Fachinputs
zu
kleinbäuerlicher
Landwirtschaft
und
kurzen
Nahrungsmittelketten
sowie
ein
Kinderprogramm.
ParaCrawl v7.1
Many
individual
donor
countries
have
declared
that
they
are
now
prepared
to
increase
their
financial
support
for
smallholder
agriculture,
but
are
searching
for
the
appropriate
mechanisms
to
do
so.
Zahlreiche
einzelne
Geberländer
erklärten,
nun
zwar
bereit
für
eine
Anhebung
der
finanziellen
Hilfe
für
Kleinbauern
zu
sein,
aber
auf
der
Suche
nach
entsprechenden
Mechanismen
für
diese
Hilfe
nicht
fündig
geworden
zu
sein.
News-Commentary v14
The
programme
will
strengthen
cooperation,
exchange
of
knowledge
and
experience
and
partner
countries'
capacities
on
the
four
pillars
of
food
security:
food
availability
(production),
access
(including
markets,
safety
nets
and
gender
awareness),
utilisation
(nutrition
interventions
in
socially
aware
ways)
and
stability,
while
prioritising
four
dimensions:
smallholder
agriculture,
governance,
regional
integration
and
assistance
mechanisms
for
vulnerable
populations.
Das
Programm
wird
die
Zusammenarbeit,
den
Austausch
von
Wissen
und
Erfahrungen
und
die
Kapazität
der
Partnerländer
in
den
vier
Hauptbereichen
der
Ernährungssicherheit
stärken:
Verfügbarkeit
von
Nahrungsmitteln
(Erzeugung),
Zugang
zu
Nahrungsmitteln
(einschließlich
Märkte,
Sicherheitsnetze
und
Berücksichtigung
geschlechterspezifischer
Aspekte),
Verwendung
(sozial
verantwortungsbewusste
Ernährungssicherungsmaßnahmen)
und
Stabilität
unter
bevorzugter
Berücksichtigung
der
folgenden
vier
Dimensionen:
kleinbäuerliche
Landwirtschaft,
staatliches
Handeln,
regionale
Integration
und
Unterstützungssysteme
für
benachteiligte
Bevölkerungsgruppen.
TildeMODEL v2018
Cooperation
in
this
area
shall
strengthen
cooperation,
exchange
of
knowledge
and
experience
and
partner
countries'
capacities
on
the
four
pillars
of
food
security
with
a
gender
sensitive
approach:
food
availability
(production),
access
(including
land,
infrastructure
for
food
transport
from
surplus
to
deficit
areas,
markets,
establishing
domestic
food
reserves,
safety
nets),
utilisation
(nutrition
interventions
in
socially
aware
ways)
and
stability,
while
also
addressing
fair
trade
and
prioritising
five
dimensions:
smallholder
agriculture
and
livestock-keeping,
food
processing
to
create
added
value,
governance,
regional
integration
and
assistance
mechanisms
for
vulnerable
populations,
by:
Die
Zusammenarbeit
in
diesem
Bereich
stärkt
den
Austausch
von
Wissen
und
Erfahrungen
und
die
Kapazität
der
Partnerländer
in
den
vier
Hauptbereichen
der
Nahrungsmittelsicherheit
mit
einem
gleichstellungsorientierten
Ansatz:
Verfügbarkeit
von
Nahrungsmitteln
(Erzeugung),
Zugang
zu
Nahrungsmitteln
(einschließlich
Land,
Infrastrukturen
für
den
Lebensmitteltransport
von
Überschuss-
in
Defizitgebiete,
Märkte,
Anlage
inländischer
Nahrungsmittelreserven,
Sicherheitsnetze),
Verwendung
(sozial
verantwortungsbewusste
Ernährungssicherungsmaßnahmen)
und
Stabilität,
wobei
sie
sich
auch
mit
dem
fairen
Handel
befasst,
unter
bevorzugter
Berücksichtigung
der
folgenden
fünf
Dimensionen:
kleinbäuerliche
Landwirtschaft
und
Viehhaltung,
Nahrungsmittelverarbeitung
zur
Schaffung
von
Mehrwert,
staatliches
Handeln,
regionale
Integration
und
Unterstützungssysteme
für
benachteiligte
Bevölkerungsgruppen:
DGT v2019
In
fact
China's
aid,
with
its
focus
on
infrastructure
and
smallholder
agriculture,
is
complementary
to
Western
aid
as
these
are
sectors
often
neglected
by
traditional
donors.
Tatsächlich
ergänzt
Chinas
Engagement
westliche
Hilfe,
denn
Sektoren
wie
Infrastruktur
und
kleinbäuerliche
Landwirtschaft
werden
von
vielen
traditionellen
Gebern
oft
vernachlässigt.
ParaCrawl v7.1
Is
the
focus
on
improving
key
aspect(s)
of
smallholder
agriculture
within
regional
food
systems
and
in
ways
that
improve
the
food
security,
income,
nutrition,
and
equity
outcomes
of
smallholder
farmer
households?
Ist
der
Fokus
auf
Verbesserung
der
wichtigsten
Aspekte
der
kleinbäuerlichen
Landwirtschaft
in
regionalen
Nahrungsmittelsystemen
und
auf
eine
Weise,
die
die
Ernährungssicherheit,
das
Einkommen,
die
Ernährung
und
die
Gerechtigkeit
der
Haushalte
von
Kleinbauern
verbessert?
CCAligned v1
Furthermore,
in
the
medium
term
there
seems
to
be
no
way
around
the
need
for
support
of
smallholder
agriculture
that
to
date
ensures
the
bulk
of
food
security
in
Mali
(as
indeed
in
most
part
of
the
world).
Des
Weiteren
dürfte
mittelfristig
kein
Weg
daran
vorbeiführen,
insbesondere
die
kleinbäuerliche
Landwirtschaft
zu
unterstützen,
die
bis
heute
die
Ernährungssicherheit
in
Mali
maßgeblich
gewährleistet
(wie
im
Übrigen
überall
auf
der
Welt).
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
the
Congolese
government's
action
plan
focuses
on
smallholder
agriculture
in
particular
and
does
not
address
causes
of
large-scale
deforestation
such
as
industrial
logging.
Zum
anderen,
weil
der
Aktionsplan
der
kongolesischen
Regierung
insbesondere
kleinbäuerliche
Landwirtschaft
betrifft
und
die
Ursachen
großflächiger
Entwaldung,
etwa
durch
industriellen
Holzeinschlag,
unberührt
läßt.
ParaCrawl v7.1
As
a
consultant
and
research
assistant
at
ETH
Zürich
she
gained
experience
with
workshop
facilitation
and
worked
in
projects
on
smallholder
agriculture
in
Laos,
tropical
forest
management
in
the
Congo
Basin
and
human-wildlife
conflicts
in
Switzerland.
Als
Beraterin
und
Forschungsassistentin
an
der
ETH
Zürich
hat
sie
Erfahrung
mit
Moderation
und
Workshop-Leitung
gesammelt
und
in
Projekten
zu
kleinbäuerlicher
Landwirtschaft
in
Laos,
tropischem
Waldmanagement
im
Kongobecken
und
Mensch-Wildtier-Konflikten
in
der
Schweiz
gearbeitet.
ParaCrawl v7.1
Third,
investment-driven
implementation
of
agro-industrial
schemes
leads
to
agro-industrialisation,
which
is
rapidly
increasing
both
in
size
and
number,
mostly
in
areas
of
high
value
for
smallholder
agriculture,
tourism,
and
conservation.
Diese
Agro-Industrialisierung
nimmt
sowohl
in
der
Größe
als
auch
in
der
Anzahl
rapide
zu
–
vor
allem
in
Gegenden,
die
einen
hohen
Wert
für
die
kleinbäuerliche
Landwirtschaft,
den
Tourismus
und
den
Naturschutz
haben.
ParaCrawl v7.1
Food
sovereignty
describes
the
right
of
all
people
to
a
healthy
diet
and
to
smallholder
agriculture
that
is
sustainable
and
local.
Ernährungssouveränität
beschreibt
das
Recht
aller
Menschen
auf
gesunde
Nahrung
und
eine
kleinbäuerliche
Landwirtschaft,
die
nachhaltig
und
lokal
agiert.
ParaCrawl v7.1
If
donors
will
match
that
successful
effort
with
similar
pooled
support
in
areas
such
as
smallholder
agriculture,
primary
education,
primary
health,
family
planning
and
infrastructure,
Africa's
leaders
can
do
the
rest??
Wenn
die
Geber
die
erfolgreichen
Bemühungen
mit
ähnlicher
gepoolter
Unterstützung
in
Bereichen
wie
kleinbäuerlicher
Landwirtschaft,
Grundbildung,
primärer
Gesundheitsversorgung,
Familienplanung
und
Infrastruktur
paaren,
können
die
afrikanischen
Führer
den
Rest
erledigen?
ParaCrawl v7.1
One
example
of
how
to
successfully
include
climate
aspects
in
agricultural
projects
is
the
Adaptation
for
Smallholder
Agriculture
Programme
(ASAP),
to
which
the
BMZ
is
contributing
33Â
million
euros.
Ein
Beispiel
für
die
gelungene
Integration
von
Klimathemen
in
landwirtschaftliche
Projekte
ist
das
vom
BMZ
mit
33
Millionen
Euro
geförderte
Anpassungsprogramm
für
kleinbäuerliche
Landwirtschaft
(ASAP).
ParaCrawl v7.1
REDD+
payments
thus
have
a
fundamentally
different
quality
than
previous
measures
to
finance
forest
conservation
or
promote
smallholder
agriculture
in
developing
countries,
as
linking
payments
to
a
measurable
reduction
of
emissions
from
deforestation
is
quite
different
than
basing
them
on
rights
or
development
objectives.
Damit
erhalten
REDD+-Zahlungen
eine
grundsätzlich
andere
Qualität
als
bisherige
Finanzierungen
von
Waldschutz
oder
die
Förderung
kleinbäuerlicher
Landwirtschaft
in
Entwicklungsländern.
Denn
Transferleistungen
an
eine
messbare
Minderung
von
Emissionen
aus
Waldzerstörung
zu
knüpfen
ist
etwas
anderes,
als
sie
auf
Rechte
zu
begründen.
ParaCrawl v7.1
Given
their
total
reliance
on
agriculture,
smallholder
families
in
developing
countries
are
bearing
the
brunt
of
climate
change,
since
they
do
not
have
the
financial,
institutional,
technical
or
human
resources
they
need
to
mediate
the
impacts
of
climate
change
in
good
time.
Kleinbäuerliche
Familien
in
Entwicklungsländern
sind
aufgrund
der
hohen
Abhängigkeit
von
der
Landwirtschaft
am
stärksten
von
den
Folgen
des
Klimawandels
betroffen.
Sie
verfügen
nicht
über
die
nötigen
finanziellen,
institutionellen,
technischen
und
personellen
Ressourcen,
um
die
Folgen
des
Klimawandels
frühzeitig
abzupuffern.
ParaCrawl v7.1
REDD+
payments
thus
have
a
fundamentally
different
quality
than
previous
measures
to
finance
forest
conservation
or
promote
smallholder
agriculture
in
developing
countries,
as
linking
payments
to
a
measurable
reduction
of
emissions
from
deforestation
is
quite
unlike
basing
them
on
rights
or
development
objectives
Damit
erhalten
REDD+-Zahlungen
eine
grundsätzlich
andere
Qualität
als
bisherige
Finanzierungen
von
Waldschutz
oder
von
Förderungen
kleinbäuerlicher
Landwirtschaft
in
Entwicklungsländern.
Denn
Transferleistungen
an
eine
messbare
Minderung
von
Emissionen
aus
Waldzerstörung
zu
knüpfen
ist
etwas
anderes,
als
sie
auf
Rechte
zu
begründen.
ParaCrawl v7.1
In
the
lowland
rural
areas
of
Java,
the
presence
of
a
centralized
indigenous
bureaucracy
strengthened
state
control
over
uncultivated
land,
and
helped
transform
the
peasantry
from
independent
smallholders
to
agricultural
laborers.
In
den
ländlichen
Niederungen
Javas
förderte
die
Anwesenheit
der
einheimischen
Bürokraten
die
Kontrolle
des
Staates
von
unbebauten
Gebieten
und
führte
dazu,
dass
die
bäuerliche
Bevölkerung
von
unabhängigen
Kleinbauern
zu
abhängigen
Landarbeitern
wurden.
WikiMatrix v1
This
would
open
the
floodgates
even
more
to
the
agroindustry's
plans
for
an
ever
increasing
concentration
in
the
dairy
market
and
the
disappearance
of
smallholding
agriculture.
Den
Plänen
der
Agrarindustrie
für
eine
immer
stärkere
Konzentration
im
Milchmarkt
und
einem
Verschwinden
der
bäuerlichen
Landwirtschaft
wäre
damit
noch
mehr
als
bisher
Tür
und
Tor
geöffnet.
ParaCrawl v7.1
Agricultural
production
is
being
strengthened
by
networking
the
smallholder
households
with
agricultural
service
providers,
particularly
seed
traders.
Durch
die
Vernetzung
der
kleinbäuerlichen
Haushalte
mit
landwirtschaftlichen
Dienstleistern,
insbesondere
Saatguthändlern,
wird
die
landwirtschaftliche
Produktion
gestärkt.
ParaCrawl v7.1
Smallholders
depend
on
agricultural
diversity
to
safeguard
their
livelihoods,
also
under
difficult
climatic
conditions.
Kleinbäuerliche
Betriebe
sind
auf
die
landwirtschaftliche
Vielfalt
angewiesen,
um
auch
unter
schwierigen
klimatischen
Bedingungen
ihr
Überleben
zu
sichern.
ParaCrawl v7.1
Hence,
food
rations
supplement
the
income
from
work,
yields
from
smallholding
agriculture
or
the
few
Rupees
they
manage
to
get
through
begging.
Die
Lebensmittel-Rationen
ergänzen
deshalb
das
Einkommen
aus
der
Arbeit,
die
Erträge
aus
kleinbäuerlicher
Landwirtschaft
oder
die
paar
Rupien,
die
sie
sich
durch
Betteln
verdienen.
ParaCrawl v7.1
On
the
edge
of
the
country's
second
largest
wildlife
park,
the
non-profit
company
Comaco
supports
smallholders
in
agricultural
activities
that
are
compatible
with
protecting
plants
and
animals.
Am
Rande
des
zweitgrößten
Wildparks
des
südostafrikanischen
Landes
fördert
das
gemeinnützige
Unternehmen
Comaco
landwirtschaftliche
Aktivitäten
der
Kleinbauern,
die
mit
dem
Schutz
von
Tier-
und
Pflanzenwelt
vereinbar
sind.
ParaCrawl v7.1