Übersetzung für "Small-scale agriculture" in Deutsch

In particular, we must support small-scale agriculture and healthy food production.
Wir müssen vor allem die kleinen landwirtschaftlichen Betriebe und eine gesunde Lebensmittelproduktion unterstützen.
Europarl v8

The Manasir pursue small scale agriculture in the immediate vicinity of the Nile.
Die Manasir betreiben Landwirtschaft in kleinem Maßstab in der unmittelbaren Nachbarschaft des Nils.
WikiMatrix v1

The economy of the Alpujarras is still determined by small-scale agriculture.
Die Wirtschaft der Alpujarras wird noch immer von kleinbäuerlichen Landwirtschaft bestimmt.
ParaCrawl v7.1

Most of the inhabitants of the Várzea live on fishing, logging and small-scale agriculture.
Die Bewohner der Várzea leben meist von Fischfang, Holzeinschlag und kleinbäuerlicher Landwirtschaft.
ParaCrawl v7.1

It is also supporting integrated small-scale agriculture.
Darüber hinaus fördert es die integrierte kleinbäuerliche Landwirtschaft.
ParaCrawl v7.1

A small-scale agriculture worldwide needs a socially acceptable agricultural policy and rules for the market!
Eine bäuerliche Landwirtschaft weltweit braucht eine gesellschaftsfähige Agrarpolitik und einen Markt mit Regeln!
ParaCrawl v7.1

Nonetheless, the decades of neglect of (small-scale) agriculture in particular have not been overcome.
Dennoch ist die jahrzehntelange Vernachlässigung insbesondere der (kleinbäuerlichen) Landwirtschaft nicht überwunden.
ParaCrawl v7.1

Even with fair prices on the world market, large areas of small-scale European agriculture would still not be competitive.
Ein Großteil der kleinen Agrarbetriebe in Europa wären auch bei annehmbaren Weltmarktpreisen nicht wettbewerbsfähig.
Europarl v8

Particularly in regions with small-scale agriculture, parallel cultivation within a region appears to be impracticable.
Insbesondere in Regionen mit kleinteiliger Landwirtschaft erscheint der parallele Anbau innerhalb einer Region nicht praktikabel.
TildeMODEL v2018

Such measures should be directed at small-scale agriculture and family agriculture, as well as the fishermen of these regions, to guarantee their production.
Ziel dieser Maßnahmen sollten kleine und familiengeführte Landwirtschaftsbetriebe sowie die Fischer der Region sein, um deren Produktion zu garantieren.
Europarl v8

I hope that in future the European Parliament and the Union can pay greater attention too to the small-scale agriculture, the small countries and the agriculture practised there, because agriculture, in a way, is a national life assurance policy.
Ich hoffe, dass das Europäische Parlament und die Union in Zukunft auch den kleinen Landwirtschaftsbetrieben, den kleinen Ländern und der dort betriebenen Landwirtschaft mehr Aufmerksamkeit schenken können, weil die Landwirtschaft in gewisser Weise eine nationale Lebensversicherung ist.
Europarl v8

Must we wait for successive crises to destroy Europe's small-scale agriculture before we act?
Müssen wir darauf warten, dass aufeinanderfolgende Krisen die kleinbetriebliche Landwirtschaft Europas zerstören, bevor wir handeln?
Europarl v8

In our opinion, it is more reasonable not to quantify these targets from the outset, so as not to create ever more obstacles to small-scale agriculture.
Unserer Auffassung nach ist es vernünftiger, diese Zielgrößen nicht gleich von Anfang an zu quantifizieren, damit nicht immer mehr Hindernisse für kleine Agrarbetriebe aufgebaut werden.
Europarl v8

In other words, even in a country as small as ours there is a difference between small-scale agriculture in the north, and larger-scale agriculture in the south.
Man sehe sich nur diesen Unterschied in einem so kleinen Land wie dem unseren an, zwischen der Landwirtschaft im Norden, wo kleine Flächen vorherrschend sind, und der Landwirtschaft im Süden, wo es größere Flächen gibt.
Europarl v8

Distant as they are from the major markets, their normally small-scale agriculture is a mainstay of their economies and would be unable to survive without support in an increasingly globalised market.
So weit weg von den großen Märkten bildet die Landwirtschaft dort - in aller Regel Kleinbetriebe - eine wichtige Grundlage der Volkswirtschaft und könnte auf einem zunehmend globalisierten Markt ohne Fördermittel nicht überleben.
Europarl v8

These countries need subsidies in order to guarantee food security and to support small-scale agriculture.
Subventionen sind in diesen Ländern erforderlich, um Nahrungssicherheit zu garantieren und die kleine Landwirtschaft zu stützen.
Europarl v8

In this way a totally innovative potential is established, because we must remember that, until now, this small-scale agriculture had been completely forgotten.
Daraus ergibt sich ein völlig innovatives Potenzial, denn wir müssen uns klar darüber sein, dass diese kleinen Wirtschaften bis jetzt völlig vergessen worden waren.
Europarl v8

We also need rules within agricultural policy enabling small-scale agriculture in the archipelago to survive.
Ferner benötigen wir Vorschriften innerhalb der Agrarpolitik, die ein Überleben der kleinen Landwirtschaftsbetriebe auf den Inseln ermöglichen.
Europarl v8

Agriculture is a very diverse sector which includes a variety of produce and farm types, as well as intensity levels, ranging from large scale highly mechanised intensive farms to very small scale extensive agriculture farms.
Die Landwirtschaft ist ein sehr vielseitiger Sektor, der eine Vielzahl von Erzeugnissen, Betriebstypen und Intensitätsstufen umfasst, von hochgradig mechanisierten Großbetrieben der Intensivlandwirtschaft bis hin zu sehr kleinen extensiv wirtschaftenden Betrieben.
DGT v2019

Joining forces will enable us to better achieve sustainable small scale agriculture and build resilience in developing countries."
Mit vereinten Kräften ist es leichter, eine nachhaltige kleinbäuerliche Landwirtschaft aufzubauen und die Widerstandsfähigkeit der Entwicklungsländer zu stärken.“
TildeMODEL v2018

He agreed that structural changes in the agricultural sector were necessary and that the choice was not between small and large scale agriculture but rather between sustainable and unsustainable agriculture.
Er unterschreibe, dass im Agrarsektor strukturelle Veränderungen erforderlich seien und es nicht um klein- oder großmaß­stäbliche Landwirtschaft gehe, sondern um nachhaltige oder unnachhaltige Landwirtschaft.
TildeMODEL v2018

In addition, Portugal itself is less affected with its small-scale agriculture, since the vast majority of farmers receive less than € 5000 per year.
Zusätzlich ist gerade Portugal mit seiner kleinstrukturierten Landwirtschaft wenig betroffen, weil hier die große Mehrzahl der Bauern weniger als 5000 € pro Jahr erhalten.
TildeMODEL v2018

The primary barrier to small-scale local agriculture in the limited access to markets.
Eine der größten Schwierigkeiten, welcher sich kleine, lokale Landwirtschaftsbetriebe gegenübersehen, ist der beschränkte Zugang zu Absatz märkten.
EUbookshop v2