Übersetzung für "Small step" in Deutsch
This
is
a
small
step
towards
a
major
objective.
Das
ist
ein
kleiner
Schritt
in
Richtung
auf
ein
großes
Ziel.
Europarl v8
It
is
only
a
small
step
in
the
peace
and
rebuilding
programme.
Es
ist
nur
ein
kleiner
Schritt
im
Friedens-
und
Wiederaufbauprogramm.
Europarl v8
This
is
a
small
step
in
that
direction.
Dies
ist
ein
kleiner
Schritt
in
diese
Richtung.
Europarl v8
Nonetheless,
this
report
represents
a
small
step
in
the
right
direction.
Dennoch
ist
der
Bericht
ein
kleiner
Schritt
in
die
richtige
Richtung.
Europarl v8
Amsterdam
was
not
a
failure,
but
a
small
step
forward.
Amsterdam
ist
kein
Mißerfolg,
sondern
ein
kleiner
Fortschritt.
Europarl v8
The
fifth
framework
programme
for
research
is
the
first
small
step
in
the
right
direction.
Das
fünfte
Forschungsrahmenprogramm
ist
ein
erster
kleiner
Schritt
in
die
richtige
Richtung.
Europarl v8
Not
very
revolutionary
and
only
a
small
step
forward.
Das
ist
nicht
besonders
revolutionär
und
ein
zu
kleiner
Schritt
nach
vorne.
Europarl v8
We
have
only
made
a
small
step.
Wir
haben
nur
einen
kleinen
Schritt
getan.
Europarl v8
This
is
no
small
step,
Madam
President.
Das
ist
kein
unbedeutender
Schritt,
Frau
Präsidentin.
Europarl v8
Every
long
journey
does,
after
all,
begin
with
a
small
step.
Jede
weite
Reise
beginnt
ja
mit
einem
kleinen
Schritt.
Europarl v8
It
is
nevertheless
a
small
step
that
must
be
followed
by
others.
Allerdings
ist
es
nur
ein
kleines
Schrittchen,
dem
weitere
folgen
müssen.
Europarl v8
Compared
to
our
global
ambitions,
what
is
needed
here
is
a
small
step.
Im
Vergleich
zu
unseren
globalen
Ambitionen
ist
hier
lediglich
ein
kleiner
Schritt
erforderlich.
Europarl v8
The
proposed
article
on
openness
is
a
small
step
forward.
Der
vorgeschlagene
Artikel
zur
Öffentlichkeit
ist
ein
sehr
kleiner
Schritt
nach
vorne.
Europarl v8
This
report
is
intended
to
bring
that
one
small
step
closer.
Dieser
Bericht
soll
uns
diesem
Binnenmarkt
einen
Schritt
näher
bringen.
Europarl v8
Moldova's
request
only
represents
a
small
step,
but
it
is
at
least
of
some
significance.
Moldawien
ist
wenig,
aber
es
ist
ein
kleiner
Schritt.
Europarl v8
Yet
the
report
is
a
small
step
in
the
right
direction.
Dennoch
ist
er
ein
kleiner
Schritt
in
die
richtige
Richtung.
Europarl v8
It
should
nevertheless
be
considered
a
small
step
in
the
right
direction.
Es
sollte
dennoch
als
kleiner
Schritt
in
die
richtige
Richtung
gewertet
werden.
Europarl v8
This
would
be
a
small
step
towards
a
coherent
foreign
and
security
policy.
Dies
wäre
ein
kleiner
Schritt
hin
zu
einer
kohärenten
Außen-
und
Sicherheitspolitik.
Europarl v8
Nevertheless,
we
have
taken
a
small
step
forward.
Nichtsdestoweniger
haben
wir
einen
kleinen
Fortschritt
erzielt.
Europarl v8
We
have
taken
a
small
step
towards
a
common
immigration
policy.
Wir
haben
einen
kleinen
Schritt
hin
zu
einer
gemeinsamen
Einwanderungspolitik
getan.
Europarl v8
Interestingly
though,
they
are
often
sold
as
being
a
small
step
-
there
is
not
much
behind
them.
Interessanterweise
werden
sie
oft
als
kleiner
Schritt
ohne
große
Folgen
angepriesen.
Europarl v8
All
that
remains
for
us
to
do
is
to
make
a
small,
yet
important,
step.
Jetzt
fehlt
uns
nur
noch
ein
kleiner,
aber
bedeutsamer
Schritt.
Europarl v8
That
is
a
first
small
step
able,
in
actual
fact,
to
be
taken
by
the
EU.
Dies
ist
ein
erster
kleiner
Schritt,
den
die
Union
wirklich
gehen
kann.
Europarl v8
Is
it
a
small
step
or
giant
leap?
Wird
es
ein
kleiner
oder
ein
Riesenschritt
sein?
Europarl v8
Still,
the
#Lobbytweets
could
be
a
small
step
in
the
right
direction.
Die
#Lobbytweets
könnten
dennoch
ein
zumindest
kleiner
Schritt
in
Richtung
Lobbytransparenz
sein.
GlobalVoices v2018q4
The
eurozone’s
July
21
summit
was
a
small
step
forward.
Der
europäische
Gipfel
vom
21.
Juli
war
ein
kleiner
Schritt
nach
vorn.
News-Commentary v14
Mindlessly
taking
the
first
small
step.
Unbekümmert
macht
man
den
ersten
kleinen
Schritt.
TED2013 v1.1
Pay-tv
is
then
only
a
small
step
away.
Bis
zu
Pay-TV-Modellen
ist
es
dann
nur
noch
ein
kleiner
Schritt.
TildeMODEL v2018