Übersetzung für "Small reduction" in Deutsch
The
small
reduction
in
AUC
is
not
expected
to
cause
a
reduction
in
the
therapeutic
efficacy.
Diese
geringe
Abnahme
der
AUC
lässt
keine
Reduktion
der
therapeutischen
Wirksamkeit
erwarten.
EMEA v3
In
this
way
a
small
reduction
in
port
dues
can
be
seen
as
an
indirect
investment
towards
reduced
expenses
for
reception
facilities.
Eine
Senkung
der
Hafengebühren
ist
eine
indirekte
Investition
zugunsten
geringerer
Ausgaben
für
Auffangvorrichtungen.
TildeMODEL v2018
This
small
reduction
in
noise
level
is
attributable
to
the
geometric
dimensions.
Der
Grund
für
die
geringe
Schallpegelminderung
ist
durch
die
geometrischen
Abmessungen
gegeben.
EuroPat v2
Even
a
small
reduction
of
oxygen
supply
can
impair
the
brain’s
efficiency.
Schon
eine
geringe
Reduzierung
der
Sauerstoffversorgung
kann
dessen
Leistungsfähigkeit
beeinträchtigen.
ParaCrawl v7.1
In
other
words,
the
extremely
small
reduction
of
the
effective
gain
[FIG.
Mit
anderen
Worten
bewirkt
die
äußerst
geringe
Abnahme
der
effektiven
Verstärkung
[Fig.
EuroPat v2
Connected
therewith,
no
small
reduction
of
the
costs
of
manufacture
is
also
achieved.
Verbunden
damit
wird
auch
eine
nicht
geringe
Senkung
der
Herstellkosten
erreicht.
EuroPat v2
In
particular,
only
a
small
reduction
of
the
energy
consumption
can
thus
be
realized.
Insbesondere
kann
hierdurch
nur
eine
geringe
Reduzierung
der
Energieaufnahme
erzielt
werden.
EuroPat v2
A
small
reduction
of
energy
consumption
leads
to
significant
cost
savings.
Schon
eine
geringe
Reduzierung
des
Energieverbrauchs
führt
zu
Kosteneinsparungen.
ParaCrawl v7.1
This
result
tends
to
indicate
a
small
reduction
in
flow
values
over
time.
Dieses
Ergebnis
deutet
eher
auf
eine
geringe
zeitliche
Abnahme
der
Abflüsse
hin.
ParaCrawl v7.1
In
one
study
in
guinea
pigs,
a
small
reduction
in
pup
survival
was
noted.
In
einer
Studie
bei
Meerschweinchen
wurde
ein
geringer
Rückgang
der
Überlebensrate
bei
den
Jungtieren
festgestellt.
EMEA v3
For
diesel
vehicles,
only
a
small
reduction
(20%)
in
NOx
is
planned.
Für
die
NOX-Emissionen
von
Dieselfahrzeugen
ist
nur
eine
moderate
Senkung
(um
20
%)
vorgesehen.
TildeMODEL v2018
The
Decision
also
indicates
that
there
is
a
small
reduction
of
the
shipbuilding
capacity.
In
der
Entscheidung
wird
auch
darauf
hingewiesen,
dass
es
eine
geringe
Senkung
der
Schiffbaukapazität
gibt.
DGT v2019
The
small
reduction
in
AUC
for
telmisartan
is
not
expected
to
cause
a
reduction
in
the
therapeutic
efficacy.
Die
geringe
Abnahme
der
AUC
von
Telmisartan
lässt
keine
Reduktion
der
therapeutischen
Wirksamkeit
erwarten.
TildeMODEL v2018
The
issue
of
a
small
reduction
in
European
Commission
funding
was
also
a
point
of
major
interest.
Auch
die
Frage
der
Senkung
der
gemeinschaftlichen
Mittel
für
die
IRC
war
eines
der
Hauptdiskussionsthemen.
EUbookshop v2