Übersetzung für "Small entities" in Deutsch

Secondly, small farmers and small entities are regarded as the main beneficiaries of these measures.
Zweitens werden Kleinbauern und kleine Unternehmen als Hauptbegünstigte dieser Maßnahmen angesehen.
Europarl v8

The pricing is quite high for small business entities.
Die Preise sind für kleine Unternehmen recht hoch.
CCAligned v1

Emirates and flydubai will stay separate small business entities.
Emirates und flydubai bleiben separate kleine Geschäftseinheiten.
ParaCrawl v7.1

The SFRS for Small Entities is based on the IFRS for SMEs .
Der SFRS für kleine Unternehmen basiert auf dem IFRS für KMU.
ParaCrawl v7.1

Some 12 million of its citizens earn their living by growing coffee in mostly small peasant entities.
Rund 12 Millionen seiner Bewohner leben vom Kaffeeanbau in überwiegend kleinbäuerlichen Betrieben.
ParaCrawl v7.1

The proposal provides a number of guarantees of proportionality for small entities.
Der Vorschlag enthält eine Reihe von Sicherheiten für kleine Verpflichtete bezüglich der Gewährleistung der Verhältnismäßigkeit.
TildeMODEL v2018

Trade show events are logistical and organisational challenges, very often beyond scope and capabilities of small entities.
Messeauftritte sind logistische und organisatorische Herausforderungen, die oft über den Möglichkeiten kleinerer Unternehmen liegen.
ParaCrawl v7.1

However, there is a third party who I would like to see being a winner as well as the others: namely those users, even unlicensed users, who are represented by charitable bodies, local entities, small community networks and general interest associations.
Es gibt jedoch eine dritte Partei, die ich als weiteren Gewinner neben den anderen sehen möchte, nämlich jene Nutzer ohne Nutzungslizenz, die durch nicht gewinnorientierte Organisationen, Gebietskörperschaften, Netzwerke kleiner Gemeinden sowie Verbände von allgemeinem Interesse vertreten sind.
Europarl v8

I feel I must emphasise here that the financial assistance measures to be adopted under the programme should aim at improving the living standards and living conditions of people in banana-growing areas and in banana value chains, specifically small farmers and small entities, as well as ensuring compliance with labour and occupational health and safety standards, and environmental standards, notably those regarding the use of and exposure to pesticides.
Ich halte es für notwendig, hervorzuheben, dass die Finanzhilfemaßnahmen, die im Rahmen des Programms angenommen werden sollen, darauf ausgerichtet sein sollten, den Lebensstandard und die Lebensbedingungen der Menschen in den Bananenanbaugebieten und in den Wertschöpfungsketten der Bananenproduktion, insbesondere von Kleinlandwirten und kleinen Betrieben, zu verbessern, wie auch darauf, sicherzustellen, dass die Gesundheits- und Sicherheitsvorschiften in den Bereichen Arbeit und Beschäftigung und die Vorschriften zum Umweltschutz, insbesondere die Regelungen, die den Einsatz von und die Belastung mit Pestiziden betreffen, eingehalten werden.
Europarl v8

The financial assistance measures to be adopted under the programme should aim at improving the living standards and living conditions of people in banana-growing areas and in banana value chains, specifically small farmers and small entities, as well as ensuring compliance with labour and occupational health and safety standards, and environmental standards, notably those regarding the use of and exposure to pesticides.
Die Maßnahmen zur Finanzhilfe, die nach dem Programm ergriffen werden sollen, sollten darauf abzielen, den Lebensstandard und die Lebensbedingungen der Menschen in den Bananenanbaugebieten und in den Wertschöpfungsketten der Bananenproduktion zu verbessern, insbesondere von Kleinlandwirten und kleinen Betrieben, wie auch darauf, sicherzustellen, dass die Gesundheits- und Sicherheitsvorschiften in den Bereichen Arbeit und Beschäftigung und die Vorschriften zum Umweltschutz eingehalten werden, insbesondere die Regelungen, die den Einsatz von und die Belastung mit Pestiziden betreffen.
Europarl v8

I call for the issues central to EU aid to be improving people's living standards and living conditions and, where relevant, those of small entities, not least by respecting labour, safety and environmental standards.
Ich zähle auf die zentralen Themen der EU-Hilfe, den Lebensstandard und die Lebensbedingungen der Menschen und gegebenenfalls kleiner Betriebe zu verbessern, unter Berücksichtigung der Einhaltung von Arbeits-, Sicherheits- und Umweltnormen.
Europarl v8

One of the most frequently-voiced concerns about our research activities at European level is the complexity and burden involved in the administrative procedures and regulations relating to the funds, which make it very difficult for small- and medium-sized enterprises and small research entities to access the funds and take part in the programmes.
Eines der am häufigsten geäußerten Bedenken hinsichtlich unserer Forschungsaktivitäten auf europäischer Ebene bezieht sich, was die Mittel angeht, auf die Komplexität und Belastungen im Zusammenhang mit den Verwaltungsverfahren und -vorschriften, die es kleinen und mittleren Unternehmen sowie kleinen Forschungseinrichtungen sehr schwer machen, an die Mittel zu gelangen und sich an den Programmen zu beteiligen.
Europarl v8

In order to reduce unnecessary administrative burden, it is appropriate to provide that in case of a consignment in which packaging is combining several small packages/entities, it is not necessary that the identification number of the consignment is mentioned on every individual package in the consignment but sufficient on the package combining these small packages/entities.
Um unnötigen Verwaltungsaufwand zu verringern, sollte vorgesehen werden, dass bei einer Sendung, deren Verpackung mehrere kleine Packungen/Einheiten umfasst, die Kennnummer der Sendung nicht notwendigerweise auf jeder einzelnen Packung erscheinen muss, sondern dass es ausreicht, wenn sie auf der Verpackung, die diese kleinen Packungen/Einheiten umhüllt, aufgebracht ist.
DGT v2019

The EESC calls on the Commission and the Member States to do more to help small entities comply with anti-money laundering requirements that were drawn up primarily with the financial sector in mind.
Der EWSA fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die "kleinen Verpflichteten" stärker dabei zu unter­stützen, die in erster Linie für den Finanzsektor eingeführten Verpflichtungen zur Bekämpfung von Geldwäsche einzuhalten.
TildeMODEL v2018

The EESC therefore calls on the Commission and the Member States to do more to help small entities comply with anti-money laundering requirements that were drawn up primarily with the financial sector in mind.
Der EWSA fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die "kleinen Verpflichteten" stärker dabei zu unter­stützen, die in erster Linie für den Finanzsektor eingeführten Verpflichtungen zur Bekämp­fung von Geldwäsche einzuhalten.
TildeMODEL v2018

However, some measures which might leave some results out of the usual rules on dissemination among consortium participants, could prove prejudicial to SMEs or other small-scale research entities.
Allerdings könnten einige Vorschriften, aufgrund deren bestimmte Ergebnisse von den üblichen Regeln über die Verbreitung zwischen Teilnehmern desselben Konsortiums ausgenommen werden können, für KMU oder andere kleine Forschungseinrichtungen nachteilig sein.
TildeMODEL v2018

The EESC deems it appropriate to provide small entities with technical and professional assistance enabling them to meet the obligations set out in the proposal.
Der EWSA hält es für sinnvoll, den kleinen Verpflichteten die nötige technische und professionelle Unterstützung zukommen zu lassen, damit sie den aus dem Vorschlag resul­tierenden Verpflichtungen nachkommen können.
TildeMODEL v2018

The EESC is concerned at the Commission's tendency to include more and more small entities on the list of professionals, without tailoring a proper anti-ML/TF system to their size.
Der EWSA ist besorgt darüber, dass die Kommission mehr und mehr auch "kleine Ver­pflichtete" in die Liste der Verpflichteten aufnehmen will, ohne indes ein auf ihre Größe zugeschnittenes System zur Bekämpfung von Geldwäsche und Terrorismusfinanzierung vor­zuschlagen.
TildeMODEL v2018

Also the administrative burden of participating in EU programmes, which is a real obstacle to SMEs and other small entities, has to be addressed.
Auch die mit der Teilnahme an Program­men der Gemeinschaft verbundene Verwaltungslast, die für KMU und andere kleine Einheiten ein echtes Problem darstellt, muss berücksichtigt werden.
TildeMODEL v2018

In particular, the EESC has doubts as to the capacity of such entities to meet requirements that were drawn up primarily for the financial sector and calls on the Commission and the Member States to give small entities more support.
Der EWSA zweifelt insbesondere daran, dass diese Verpflichteten über die Kapazitäten verfügen, um die Auflagen, die vor allem für den Finanzsektore eingeführt wurden, zu erfüllen, und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die "kleinen Verpflichteten" stärker zu unterstützen.
TildeMODEL v2018

However, the size of projects is not a criterion for exclusion, and access to new instruments is ensured for SMEs and other small entities.
Die Größe eines Projekts ist jedoch kein Ausschlusskriterium, und der Zugang von KMU und anderen kleinen Rechtspersonen zu neuen Instrumenten wird sichergestellt.
TildeMODEL v2018