Übersetzung für "A small" in Deutsch

The Africans - with a very small number of honourable exceptions - have merely applauded Mugabe.
Die Afrikaner haben mit sehr wenigen, ehrenhaften Ausnahmen Mugabe einfach Beifall gespendet.
Europarl v8

The contribution from the European budget accounts for only a very small part of it.
Der Beitrag aus dem europäischen Haushalt macht nur einen sehr geringen Teil aus.
Europarl v8

This is a small step towards a major objective.
Das ist ein kleiner Schritt in Richtung auf ein großes Ziel.
Europarl v8

This is a small moment of joy in our Presidency.
Dies ist ein kleiner Augenblick der Freude während unseres Vorsitzes.
Europarl v8

Mr President, I have a small point of order.
Herr Präsident, ich habe eine kleine Wortmeldung.
Europarl v8

Of course, this is only a small contribution.
Natürlich ist dies nur ein kleiner Beitrag.
Europarl v8

Of course, behind the global economy there is a small power elite.
Natürlich steht hinter der globalen Wirtschaft eine kleine Machtelite.
Europarl v8

Some people would say that the Black Sea is a small sea.
Einige Leute würden sagen, dass das Schwarze Meer ein kleines Meer ist.
Europarl v8

What is it then that a small or medium-sized enterprise in the European Union is concerned about?
Welche Sorgen hat also ein kleines oder mittleres Unternehmen in der Europäischen Union?
Europarl v8

Montenegro, in particular, is a small country with a major European tradition.
Gerade Montenegro ist ein kleines Land mit einer großen europäischen Tradition.
Europarl v8

How is a small island of 4.4 million people supposed to cope with this madness?
Wie soll eine kleine Insel mit 4,4 Millionen Einwohnern diesen Wahnsinn bewältigen?
Europarl v8

The SAVE I programme was very small beer, a very small amount of money.
Das SAVE I-Programm war nur ein kleiner Schritt.
Europarl v8

It is only a small step in the peace and rebuilding programme.
Es ist nur ein kleiner Schritt im Friedens- und Wiederaufbauprogramm.
Europarl v8

In European terms my country has a small fleet both in size and numbers.
Im europäischen Vergleich verfügt Irland über eine in Größe und Anzahl kleine Flotte.
Europarl v8

They operate well in a small, compact country.
Sie laufen gut in einem kleinen, überschaubaren Land.
Europarl v8

In other words it was a small, impromptu demonstration.
Mit anderen Worten, es handelte sich um eine kleine, unerlaubte Demonstration.
Europarl v8

Relocations are only a small part of the whole.
Standortverlagerungen sind nur ein kleiner Teil des Ganzen.
Europarl v8

Thus, we have concentrated on a relatively small number of points.
Wir haben uns deshalb auch auf relativ wenige Punkte konzentriert.
Europarl v8

This is a small step in that direction.
Dies ist ein kleiner Schritt in diese Richtung.
Europarl v8

A similarly small country such as Luxembourg, for example, cooperates with Belgium in this respect.
Ein vergleichbar kleines Land wie Luxemburg kooperiert diesbezüglich beispielsweise mit Belgien.
Europarl v8

Mr President, I certainly would like to make a small contribution to this debate.
Ich möchte nur einen kleinen Beitrag zu dieser Debatte leisten.
Europarl v8

In Europe, many people live together in a very small area.
In Europa leben viele Menschen auf sehr kleinem Raum zusammen.
Europarl v8

The URBAN initiative is a small programme with a big impact.
Die Initiative URBAN ist ein kleines Programm mit großer Wirkung.
Europarl v8