Übersetzung für "Slipped my mind" in Deutsch
I
came
here
to
talk
to
you
about
something
but
after
I
saw
you,
it
slipped
my
mind.
Bei
Ihrem
Anblick
habe
ich
vergessen,
was
ich
sagen
wollte.
OpenSubtitles v2018
I
don't
know
why,
but
it
completely
slipped
my
mind!
Und
dann
habe
ich
es
doch
völlig
vergessen!
OpenSubtitles v2018
I
meant
to
tell
you
about
him
last
night,
but
I
guess
it
slipped
my
mind.
Ich
wollte
lhnen
gestern
von
ihm
erzählen,
aber
das
vergaß
ich
wohl.
OpenSubtitles v2018
Now,
a
few
items
that
I
jotted
down,
in
case
they
slipped
my
mind.
Ich
habe
ein
paar
Dinge
notiert,
damit
ich
sie
nicht
vergesse.
OpenSubtitles v2018
I'm
quite
sure
such
a
pleasant
idea
would
never
have
slipped
my
mind.
So
eine
nette
Idee
hätte
mein
Geist
niemals
hervorgebracht.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
it
must
have,
uh,
slipped
my
mind.
Ja,
das
muss
ich
vergessen
haben.
OpenSubtitles v2018
It
must
have
just
slipped
my
mind.
Es
muss
mir
nur
entfallen
sein.
OpenSubtitles v2018
I
can't
think
how
it
slipped
my
mind.
Ich
kann
mir
nicht
erklären,
wie
es
mir
entfallen
konnte.
OpenSubtitles v2018
It
just
must've
slipped
my
mind
with
all
this
going
on.
Es
muss
mir
in
dem
ganzen
Trubel
durchgegangen
sein.
OpenSubtitles v2018
I
guess
it
slipped
my
mind.
Ich
denke,
es
ist
mir
entfallen.
OpenSubtitles v2018
Well,
would
you
believe
it
slipped
my
mind?
Naja,
glaubst
du
es
würde
mir
nicht
mehr
einfallen?
OpenSubtitles v2018
You
know,
to
be
in
full
compliance,
but
it
must
have...
It
must
have
slipped
my
mind.
Wissen
Sie,
ganz
vorschriftsmäßig,
aber
es
muss
mir
irgendwie
entfallen
sein.
OpenSubtitles v2018
Oh,
you
figured
that
might
have
slipped
my
mind?
Oh,
hast
du
gedacht,
das
wär
mir
entfallen?
OpenSubtitles v2018
I
got
busy,
and
it
slipped
my
mind.
Ich
war
sehr
beschäftigt,
und
mir
ist
es
entfallen.
OpenSubtitles v2018
Must've
slipped
my
mind.
Das
muss
mir
glatt
entfallen
sein.
OpenSubtitles v2018
I
guess
I
wanted
to
get
something
down
before
it
slipped
my
mind.
Ich
wollte
mir
noch
etwas
notieren,
bevor
ich
es
wieder
vergesse.
OpenSubtitles v2018
If
you
did,
those
displays
of
friendship
seemed
to
have
slipped
my
mind.
Sollten
Sie
das
getan
haben,
muss
ich
es
wohl
vergessen
haben.
OpenSubtitles v2018
I
got
so
caught
up
with
my
reading,
I
guess
it
slipped
my
mind.
Ich
war
so
in
meine
Lektüre
vertieft,
dass
es
mir
entfiel.
OpenSubtitles v2018
I
wanted
to
go,
but
it
slipped
my
mind.
Ich
wollte
hin
kommen,
aber
ich
hab's
völlig
vergessen.
OpenSubtitles v2018