Übersetzung für "Slenderness ratio" in Deutsch

The result is a superior recycled chip with an extensively non-reduced slenderness ratio.
Das Ergebnis ist ein hervorragender Recyclatspan mit weitgehend unvermindertem Schlankheitsgrad.
EuroPat v2

The determination of the slenderness ratio requires the effective moment of inertia I, among others.
Für die Ermittlung des Schlankheitsgrades wird unter anderem das effektive Trägheitsmoment I benötigt.
ParaCrawl v7.1

The current slenderness ratio is marked with a vertical red line in the diagram.
Im Graph ist der jeweilige Schlankheitsgrad durch eine rote senkrechte Linie gekennzeichnet.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, parallel current of the gas in a downstream cascade reactor increases the slenderness ratio of a downstream column.
Auch wird durch den Parallelstrom des Gases in einem Abstromkaskadenreaktor der Schlankheitsgrad einer Abstromkolonne erhöht.
EuroPat v2

It is particularly advantageous for the centrifugation in step c) to be carried out in a decanter-type centrifuge with full casing and a helical conveyor and with a slenderness ratio of 4 or greater and a conical part with an angle of from 10° to 25°, and operatingit on the classification principle, with the overflow diameter being equal to the sediment discharge diameter .+-.10 mm.
Besonders vorteilhaft ist es, wenn man im Reaktionsschritt c) das Zentrifugieren in einer Vollmantelschneckenzentrifuge vom Dekantertyp mit einem Schlankheitsgrad von gleich oder größer 4 und einem Konuswinkel von 10 bis 25° durchführt und sie nach dem Prinzip eines Klassierers betreibt, wobei der Überlaufdurchmesser gleich dem Schlammaustragsdurchmesser ± 10 mm beträgt.
EuroPat v2

The suspension treated in this way was centrifuged in a centrifuge with full casing and ahelical conveyor and with a slenderness ratio of 4, a conical part with an angle of 17°, an overflow diameter of 3 mm less than the sediment discharge diameter, a suspension feed approximately at the junction of thecylindrical and conical parts of the centrifuge and a surface loading of 1.3 l/(m2 ·h) in such a way that the sediment fraction was composed of 20% by weight solid and 80% by weight water.
Die so behandelte Suspension wurde mit Hilfe einer Vollmantelschneckenzentrifuge mit einem Schlankheitsgrad von 4, einem Konuswinkel von 17°, einem um 3 mm kleineren Überlaufdurchmesser als dem Schlammabwurfdurchmesser, einem Suspensionszulauf etwa am Übergang vom Zylinder der Zentrifuge zum Konus und einer Klärflächenbelastung von 1,3 l/(m² · h) auf die Weise zentrifugiert, daß die Schlammfraktion zu 20 Gew.-% aus Feststoff und 80 Gew.-% aus Wasser bestand.
EuroPat v2

Drill bit direct drive according to claim 1, characterized by the fact that the compression spring rod has a slenderness ratio L:D greater than 10.
Meißeldirektantrieb nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß der Druckfederstab (26) einen Schlankheitsgrad L:D größer 10, insbesondere größer 15, aufweist.
EuroPat v2

This was followed by concentration in a centrifuge with full casing and with a slenderness ratio of about 3, a conical part with an angle of 10°, a dry section of 115 mm caused by difference of 20 mm between the overflow and sediment discharge diameters), a suspension feed approximately at the cylindrical/conical junction and a surface loading of0.8 l/(m2 ·h).
Anschließend erfolgte die Aufkonzentrierung in einer Vollmantelzentrifuge mit einem Schlankheitsgrad von ca. 3, einem Konuswinkel von 10°, einer Trockenstrecke von 115 mm (bedingt durch eine Differenz von 20 mm zwischen Überlauf- und Schlammabwurfdurchmesser), einem Suspensionszulauf etwa am Übergang Zylinder/Konus und einer Klärflächenbelastung von 0,8 l/(m² · h).
EuroPat v2

The reinforcing rods are not in a position to transfer loads in the direction of the warhead axis because, as a result of their high slenderness ratio, they only have a reduced buckling stability.
Die Verstärkungsstangen sind nicht in der Lage, in Richtung der Flugkörperachse Belastungen zu übertragen, weil sie aufgrund ihres hohen Schlankheitsgrades nur eine geringe Knickstabilität aufweisen.
EuroPat v2

The sediment fraction obtained as in Example 1 was diluted with 0.8 part byvolume of water per part by volume of sediment fraction and, for further concentration, centrifuged in a centrifuge with full casing and a helical conveyor and with a slenderness ratio of about 4, a conical part with an angle of 17°, equal overflow and sediment discharge diameters, a suspension feed approximately at the junction of the cylindrical sedimentation part with the conical dewatering part and with a surface loading of 0.5 l/(m2 ·h).
Die gemäß Beispiel 1 erhaltene Schlammfraktion wurde mit 0,8 Volumenteilen Wasser pro Volumenteil Schlammfraktion verdünnt und zur weiteren Aufkonzentrierung mit Hilfe einer Vollmantelschneckenzentrifuge mit einem Schlankheitsgrad von etwa 4, einem Konuswinkel von 17°, gleichem Überlauf-und Schlammabwurfdurchmesser, einem Suspensionszulauf etwa am Übergang vom zylindrischen Sedimentationsteil zum konischen Entwässerungsteil und mit einer Klärflächenbelastung von 0,5 l/(m² · h) zentrifugiert.
EuroPat v2

The simplest solution, albeit one that has a strong negative impact on the slenderness ratio, is to mechanically comminute the aforementioned materials in a shredder or a hammermill.
Die einfachste Lösung, die aber den Schlankheitsgrad stark beeinträchtigt, ist das mechanische Zerkleinern genannter Stoffe in einem Shredder oder einer Hammermühle.
EuroPat v2

A process for removing riboflavin from fermentation suspensions defined in claim 1, wherein the centrifugation in step c) is carried out in a decanting centrifuge which has a full casing and a helical conveyor and has a slenderness ratio of 4 or greater and a conical part with an angle of from 10° to 25°, and which is operated by the classification principle with the overflow diameter being equal to the sediment discharge diameter .+-.10 mm.
Verfahren zur Abtrennung von Riboflavin aus Fermentationssuspersionen gemäß Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß man im Reaktionsschritt c) das Zentrifugieren in einer Vollmantelschneckenzentrifuge vom Dekantertyp mit einem Schlankheitsgrad von gleich oder größer 4 und einem Konuswinkel von 10 bis 25° durchführt und sie nach dem Prinzip eines Klassierers betreibt, wobei der Überlaufdurchmesser gleich dem Schlammaustragsdurchmesser ± 10 mm beträgt.
EuroPat v2

They represent solutions that are cost-effective to some extent, but have a considerable negative impact on the slenderness ratio.
Sie stellen aber Lösungen dar, die teilweise zwar kostengünstig sind, aber den Schlankheitsgrad in erheblichem Masse schädigen.
EuroPat v2

Other methods are suitable for maintaining a high slenderness ratio, but are cost- and labor-intensive.
Andere Verfahren sind gut geeignet, einen hohen Schlankheitsgrad zu erhalten, aber der Aufwand und die Kosten sind erheblich.
EuroPat v2

As also indicated in this figure, compression spring rod 26 has a relatively alrge slenderness ratio L:D (length:diameter) which should be larger than 10, preferably larger than 15 and may preferably by 17, for example.
Der Druckfederstab 26 hat, wie dies auch die Abbildung erkennen läßt, einen verhältnismäßig großen Schlank­heitsgrad L:D (Länge:Durchmesser), der größer als 10, vorzugsweise größer als 15 sein sollte und beispiels­weise bevorzugt bei 17 liegt.
EuroPat v2

Reactors with a slenderness ratio (ratio of the reactor height (H) to the reactor diameter (D)) H/D>10 permit comparatively sizeable gas contents, but are unsuitable for a scale-up owing to the small volumes.
Reaktoren mit einem Schlankheitsgrad (Verhältnis von Höhe (H) des Reaktors zu Durchmesser (D) des Reaktors) H/D > 10 ermöglichen vergleichweise höhere Gasgehalte, eignen sich jedoch für ein Scale-up aufgrund der geringen Volumina nicht.
EuroPat v2

The slenderness ratio of a specific beam determines which buckling zone the beam is in (simple compression, inflexible buckling, flexible buckling) and thus also the check method used for determination of the safety coefficient.
Der Schlankheitsgrad eines konkreten Trägers bestimmt, in welchem Bereich der Knickung sich der Träger befindet (der einfache Druck, die nicht elastische Knickung, die elastische Knickung) und dadurch wird auch die für die Bestimmung des Sicherheitskoeffizienten nötige Kontrollmethode festgesetzt.
ParaCrawl v7.1

The jet loop reactors used in the device according to the invention have a high slenderness ratio (ratio of the reactor height (H) to the reactor diameter (D)).
In der erfindungsgemäßen Vorrichtung weisen die verwendeten Strahlschlaufen-Reaktoren hohe Schlankheitsgrade (Verhältnis von Höhe (H) des Reaktors zu Durchmesser (D) des Reaktors) auf.
EuroPat v2

Owing to the high slenderness ratio, the installation of internal heat exchangers can be obviated since sufficient heat can be input or extracted both through the cylindrical wall surface and through the heat exchanger of the outer circuit.
Aufgrund des hohen Schlankheitsgrades kann auf den Einbau interner Wärmeaustauscher verzichtet werden, da sowohl über die Mantelfläche als auch über den Wärmeaustauscher des äußeren Kreislaufs ausreichend Wärme ein- bzw. ausgetragen werden kann.
EuroPat v2

An important design criterion of the decanter for the partial defatting of cocoa mass is the length-diameter ratio l:d (slenderness ratio) of the drum.
Ein wichtiges Auslegekriterium des Dekanters zur teilweisen Entfettung von Kakaomasse ist das Längen-Durchmesser-Verhältnis I:d (Schlankheitsgrad) der Trommel.
EuroPat v2

The term “slenderness ratio” as used in the context of the invention is understood by the person skilled in the art to mean the ratio of the length of the fibres to the diameter of the fibres (Wood Technology Dictionary, 4 th edition, Leipzig Specialist Publishers, 1990, p 640).
Unter dem Schlankheitsgrad im Sinne der Erfindung versteht der Fachmann das Verhältnis von Länge der Fasern zum Durchmesser der Fasern (Lexikon der Holztechnik, 4. Auflage, Fachbuchverlag Leipzig, 1990, S. 640).
EuroPat v2

Preferably, the slenderness ratio of the fibres is 0.5 to 5, particularly preferably 1.0 to 4, more particularly preferably 1.5 to 3, wherein in particular long, slim fibres are advantageous since these have a positive effect on the strength of the oil binder.
Bevorzugt beträgt der Schlankheitsgrad der Fasern 0,5 bis 5, besonders bevorzugt 1,0 bis 4, ganz besonders bevorzugt 1,5 bis 3, wobei besonders lange schlanke Fasern vorteilhaft sind, da diese die Festigkeit der Ölbinder positiv beeinflussen.
EuroPat v2

Such chips or particles usually have then a low slenderness ratio with simultaneously lesser width of 0.5 to 4 mm and a thickness of 0.5 to 4 mm, preferably of 1 to 2 mm.
Derartige Späne bzw. Partikel weisen gewöhnlicherweise dann einen geringen Schlankheitsgrad bei gleichzeitig geringerer Breite von 0,5 bis 4 mm und einer Dicke von 0,5 bis 4 mm, vorzugsweise von 1 bis 2 mm auf.
EuroPat v2