Übersetzung für "Skip the step" in Deutsch
If
you
already
have
an
appropriate
keystore
file,
skip
to
the
next
step.
Wenn
Sie
bereits
eine
passende
Keystore-Datei
haben,
übergehen
Sie
den
nächsten
Schritt.
ParaCrawl v7.1
If
the
file
already
exists,
you
can
skip
to
the
next
step.
Existierte
die
Datei
bereits,
können
sie
zum
nächsten
Schritt
springen.
CCAligned v1
Only
if
this
message
does
not
appear
you
can
skip
the
next
step.
Nur
wenn
diese
Meldung
nicht
erscheint,
können
Sie
den
nächsten
Schritt
überspringen.
CCAligned v1
No
camping
on
Lauenen,
but
we
can
skip
the
step.
Kein
Camping
auf
Lauenen,
aber
wir
können
den
Schritt
zu
überspringen.
ParaCrawl v7.1
If
you
don’t
skip
the
following
step.
Wenn
Sie
nicht
überspringen
Sie
den
folgenden
Schritt.
ParaCrawl v7.1
Many
customers
want
to
skip
the
first
step
and
modify
a
solution
or
develop
it
further.
Viele
Kunden
wollen
den
ersten
Schritt
überspringen
und
eine
Lösung
modifizieren
oder
weiterentwickeln.
ParaCrawl v7.1
If
you
don't
have
an
account
yet,
just
skip
to
the
next
step.
Wenn
Sie
noch
kein
Konto
haben,
überspringen
Sie
den
nächsten
Schritt.
ParaCrawl v7.1
The
playhead
could
sometimes
skip
the
first
step
when
auto-follow
was
enabled.
Die
Abspielposition
konnte
manchmal
den
ersten
Schritt
überspringen,
wenn
Auto-Follow
aktiviert
war.
ParaCrawl v7.1
If
you
do
not
have
the
optional
duplexer,
skip
to
the
next
step.
Wenn
Sie
nicht
über
den
optionalen
Duplexer,
überspringen
zum
nächsten
Schritt.
ParaCrawl v7.1
To
simplify
purchasing
and
skip
the
password
step:
So
beschleunigen
Sie
Ihren
Einkauf
und
überspringen
die
Kennworteingabe:
ParaCrawl v7.1
We
usually
skip
the
second
step
and
hence
God
cannot
fulfill
His
promise”
Meistens
lassen
wir
den
zweiten
Schritt
aus
und
deshalb
kann
Gott
sein
Versprechen
nicht
erfüllen“.
CCAligned v1
If
you
skip
this
step,
the
hood
will
come
to
a
rigid
point
behind
your
head,
instead.
Wenn
du
diesen
Schritt
überspringst,
hat
die
Kapuze
statt
dessen
eine
starre
Spitze.
ParaCrawl v7.1
That
doesn't
mean
you
should
skip
the
first
step
from
this
article.
Das
heißt
aber
nicht,
dass
Du
den
ersten
Schritt
dieses
Artikels
überspringen
solltest.
ParaCrawl v7.1
If
your
installation
is
updated
to
the
6.4
version
in
Fedora
9,
skip
the
following
step.
Falls
ihre
Installation
auf
die
6.4
Version
in
Fedora
aktualisiert
wurde
überspringen
Sie
diesen
Schritt.
ParaCrawl v7.1
Can
I
skip
the
targeting
step?
Kann
ich
den
Targeting-Schritt
überspringen?
CCAligned v1
If
you
don't
need
to
set
up
approval
workflows,
you
can
skip
to
the
next
step.
Wenn
Sie
keine
Genehmigungsworkflows
einrichten
müssen,
fahren
Sie
mit
dem
nächsten
Schritt
fort.
ParaCrawl v7.1
In
the
next
Rules
Wizard
dialog
box,
click
Next
to
skip
to
the
next
step.
Im
nächsten
Regelassistent
Dialogfeld,
klicken
Sie
auf
Weiter
um
zum
nächsten
Schritt
zu
springen.
ParaCrawl v7.1
If
the
Reminders
dialog
box
pops
up,
skip
to
the
next
step.
Wenn
das
Dialogfeld
"Erinnerungen"
angezeigt
wird,
fahren
Sie
mit
dem
nächsten
Schritt
fort.
ParaCrawl v7.1
If
your
phone
can
be
detected
by
the
program,
you
can
skip
to
the
next
step.
Wenn
Ihr
Telefon
kann
vom
Programm
erkannt
werden,
Sie
können
mit
dem
nächsten
Schritt
überspringen.
ParaCrawl v7.1
If
you
skip
the
first
step
the
steps
3
and
4
will
also
be
redundant
for
you
and
you
only
have
to
do
the
next
step.
Sollten
Sie
diesen
ersten
Schritt
überspringen,
entfallen
für
Sie
auch
die
Schritte
3
und
4,
und
Sie
müssen
nur
den
nächsten
Schritt
durchführen.
CCAligned v1
If
you
have
already
registered
on
Expekt,
you
can
skip
to
the
next
step.
Wenn
Sie
sich
bereits
bei
Expekt
registriert
haben,
fahren
Sie
bitte
mit
dem
nächsten
Schritt
fort.
CCAligned v1
Now
it's
possible
to
skip
the
step
of
unpacking
a
backup
file
to
recover
the
Exchange
Server
database
contained
within.
Jetzt
ist
es
möglich,
den
Schritt
der
Auspacken
einer
Backup-Datei
auf
dem
Exchange-Server-Datenbank
enthaltenen
erholen
überspringen.
ParaCrawl v7.1
The
simplest
approach
is
then
simply
to
skip
the
first
correction
step
and
begin
with
the
second
correction
step.
Am
einfachsten
ist
es
dann,
den
ersten
Korrekturschritt
einfach
zu
überspringen
und
mit
dem
zweiten
Korrekturschritt
zu
beginnen.
EuroPat v2