Übersetzung für "Skeleton agreement" in Deutsch
Industrial
relations
are
governed
principally
by
the
legal
bases
of
the
skeleton
wage
agreement,
collective
labor
agreement
and
plant
agreement,
the
latter
being
of
particular
importance
for
the
reorganization
of
work.
Besondere
Bedeutung
für
arbeitsorganisatorische
Umstellungen
hat
dabei
die
Betriebsvereinbarung.
EUbookshop v2
This
standard
part
consists
of
the
skeleton
agreement
for
the
industry
as
a
whole
and
the
wage
agreement.
Die
ser
normative
Teil
besteht
aus
dem
Manteltarifvertrag
und
dem
Lohntarifvertrag.
EUbookshop v2
In
this
skeleton
agreement
general
principles
for
remuneration
are
laid
down,
for
example
holiday
pay,
but
also
the
basic
pay
rates
and
consequently
wage
categories
and
regulations
concerning
the
procedure
for
job
evaluation.
Im
Manteltarifvertrag
werden
generelle
Regelungen
der
Entlohnung
festgeschrieben,
wie
z.B.
Urlaubsgeld,
aber
auch
die
Grundsätze
für
die
Entlohnung,
also
Lohngruppen
und
Bestimmungen
über
die
Arbeitsbewertungsverfahren.
EUbookshop v2
The
collective
wage
agreement
is
generally
valid
only
for
a
particular
region
in
a
particular
branch,
whereas
the
skeleton
agreement
normally
applies
on
a
national
basis.
Der
Lohntarifvertrag
gilt
meist
nur
für
eine
bestimmte
Region
einer
bestimmten
Branche,
während
der
Manteltarifvertrag
im
allgemeinen
überregional
wirksam
ist.
EUbookshop v2
The
first
skeleton
collective
agreement
in
which
the
link
between
safeguarding
jobs
and
further
education
was
laid
down
was
the
"National
Inter-Professional
Agreement
on
Safeguarding
Employment"
of
February
10,
1969.
Das
"Nationale
interprofessionelle
Abkommen
über
die
Sicherung
der
Arbeitsplätze
vom
10.
Februar
1969"
war
das
erste
Rahmentarifabkommen,
in
dem
der
Zusammenhang
von
Arbeitsplatzsicherung
und
Weiterbildung
verankert
wurde.
EUbookshop v2
Beside
numerous
law
changes
and
important
judgements
as
well
as
the
current
research
results
and
future
research
project
of
the
WF-Research-department
Kierig
of
the
far
order
switching
presented
by
the
goValue
GmbH
as
well
as
the
new
skeleton
agreement
of
the
WF
for
with
the
NOVITAS
occupation
liability
insurance
particularly
for
evaluation
experts.
Neben
zahlreichen
Gesetzesänderungen
und
wichtigen
Urteilen
sowie
den
aktuellen
Forschungsergebnissen
und
zukünftigen
Forschungsvorhaben
der
WF-Research-Abteilung
stellte
Kierig
weiter
die
Auftragsvermittlung
durch
die
goValue
GmbH
sowie
die
neue
Rahmenvereinbarung
des
WF
zur
mit
der
NOVITAS
Berufshaftpflichtversicherung
speziell
für
Bewertungssachverständige
vor.
ParaCrawl v7.1
A
skeleton
agreement
put
on
on
a
long-term
basis
seals
co-operation
between
the
Monheimer
plant
protection
producer
and
the
Düsseldorfer
advisor
network
for
communication
and
medium
production.
Eine
langfristig
angelegte
Rahmenvereinbarung
besiegelt
die
Kooperation
zwischen
dem
Monheimer
Pflanzenschutzproduzenten
und
dem
Düsseldorfer
Beraternetzwerk
für
Kommunikation
und
Medienproduktion.
ParaCrawl v7.1
In
1992
he
closed
a
skeleton
agreement
with
the
Dutch
government
and
after
breaking
the
grip
of
the
military
on
the
political
power,
he
started
ponderous
economic
reforms.
In
1992
schließt
er
ein
Rahmenabkommen
mit
den
Niederlanden
und,
nach
dem
Griff
des
Militärs
auf
die
Politik
gelöst
zu
haben,
beginnt
er
mühsame
wirtschaftliche
Reformen.
ParaCrawl v7.1
The
ESC
is
regarding
the
further
development
of
this
co-operation
with
interest
and
hoping
it
will
lead
to
European
skeleton
agreements
which
can
stand
alongside
the
legislation
of
the
Community
institutions.
Der
Ausschuß
sieht
mit
Interesse
der
weiteren
Entwicklung
dieser
Zusammenarbeit
entgegen
und
hofft,
daß
hierdurch
künftig
europäische
Rahmenvereinbarungen
möglich
werden,
die
neben
der
Gesetzgebung
der
Gemeinschaftsinstitutionen
stehen
könnten.
TildeMODEL v2018
There
are
various
types
of
wage
agreements:
skeleton
agreements,
sectoral
agreements,
and
agreements
for
public
and
social
services.
Es
gibt
verschiedene
Arten
von
Tarifverträgen:
Manteltarifverträge,
Tarifverträge
für
den
wirtschaftlichen
Sektor
und
Tarifverträge
für
öffentliche
und
soziale
Dienste.
TildeMODEL v2018
If»
however,
existing
industry-wide
joint
agreements
and
collective
skeleton
wage
agreements
are
examined
under
this
aspect,
it
is
found
that
the
overriding
majority
of
such
agreements
contain
no
provisions
under
these
heads.
Untersucht
man
jedoch
die
gültigen
Manteltarifverträge
und
Lohnrahmentarifverträge
unter
dieser
Fragestellung,
so
zeigt
sich,
daß
in
der
überwiegenden
Mehrzahl
der
Verträge
dieser
Problembereich
keine
Berücksichtigung
findet.
EUbookshop v2
As
far
as
the
collective
agreement
provisions
on
educational
leave
are
concerned,we
may
sum
up
by
saying
that
with
these
skeleton
collective
agreements,
signed
in
1970
and
1971
with
the
social
and
political
conflicts
in
France
still
very
fresh
in
people's
minds,
the
foundation
was
laid
for
the
statutory
provisions
which
were
subsequently
passed.
Zusammenfassend
ist
zu
den
tarifvertraglichen
Regelungen
zum
Bildungsurlaub
festzuhalten,
daß
mit
diesen
Rahmentarifabkommen
der
Jahre
1970
und
1971
auf
dem
Hintergrund
der
so
zialen
und
politischen
Auseinandersetzungen
in
Frankreich
der
Grundstein
für
die
im
Anschluß
daran
verabschiedeten
ge
setzlichen
Regelungen
gelegt
worden
war.
EUbookshop v2
Cp
is
engaged
in
the
business
ofprocuring
hire
cars
in
the
accidentindemnity
field
and
has
concluded
skeleton
agreements
with
the
42
motor
vehicte
liability
insurers
concerning
the
"conduct
of
procedures
for
the
settlementof
car-hire
costs
in
connection
with
motor
vehicle
liability
claims".
Cp
befaßt
sich
mit
der
Vermittlung
von
Mietwagen
im
Unfallersatzgeschäft
und
unterhielt
zuletzt
mit
noch
42
KH-Versicherern
Rahmenverträge,
die
die
"Regelung
des
Abrechnungsverfahrens
von
Mietwagenkosten
in
Kraftfahrzeug-Haftpflicht-Schandensfällen"
zum
Gegenstand
hatten.
EUbookshop v2
In
the
field
of
collective
agreement
provisions
on
educational
leave
in
Belgium,
several
skeleton
agreements
were
concluded
between
the
two
sides
of
industry
in
the
course
of
the
preparation
and
passing
of
the
statutory
provisions.
Im
Bereich
tarifvertraglicher
Regelungen
zum
BildungsUrlaub
sind
in
Belgien
im
Zuge
der
Vorbereitung
und
Verabschiedung
der
gesetzlichen
Regelungen
zwischen
den
Sozialpartnern
ge
wisse
Rahmenabkommen
zur
Freistellung
für
Weiterbildungszwecke
abgeschlossen
worden.
EUbookshop v2
For
example,
in
1971
skeleton
agreements
were
concluded
in
the
"National
Labour
Council"
laying
down
provisions
for
and
opportunities
of
taking
leave
for
training
courses
for
members
of
the
unions'
representative
bodies,
the
"Employment
Protection
Committees"
and
works
councils.
So
sind
im
Jahre
1971
entsprechende
Rahmenverträge
im
Nationalen
Arbeitsrat
abgeschlossen
worden,
die
für
Mitglieder
der
Gewerkschaftsvertretungen,
für
Mitglieder
der
Ausschüsse
für
Arbeitsschutz
und
-hygiene
sowie
für
die
Betriebsratsmitglieder
Bestimmungen
und
Möglichkeiten
von
Freistellungen
zu
Lehrgangsteilnahmen
festlegen.
EUbookshop v2
In
each
of
the
various
sectors
of
employment
these
skeleton
agreements
were
put
into
concrete
terms
in
different
ways
but,
in
fact,
these
differences
only
affected
the
organizational
and
procedural
arrangements
and
the
duration
and
contents
of
such
measures.
Diese
Rahmenverträge
sind
in
den
einzelnen
Be
schäftigungsbereichen
unterschiedlich
konkretisiert
worden,
die
Einzelheiten
beziehen
sich
jedoch
lediglich
auf
unter
schiedliche
Modalitäten
der
Organisation
und
Abwicklung
so
wie
der
Dauer
und
Inhalte
von
derartigen
Weiterbildungs-Maßnahmen.
EUbookshop v2
Our
past
experiences
show
besides
that
also
the
costs
fail
smaller,
if
between
the
individual
offerers
skeleton
agreements
already
brought
in
exist.
Unsere
bisherigen
Erfahrungen
zeigen
zudem,
dass
auch
die
Kosten
geringer
ausfallen,
wenn
zwischen
den
einzelnen
Anbietern
bereits
eingespielte
Rahmenvereinbarungen
bestehen.
ParaCrawl v7.1