Übersetzung für "Site regulations" in Deutsch

Similarly, site regulations contain rules applicable to the self-employed.
Genauso enthalten die Vorschriften für Baustellen auch Bestimmungen für Selbständige.
TildeMODEL v2018

By using the site you accept regulations & terms of use.
Diese Nutzung der Webseite akzeptieren Sie Regelungen.
CCAligned v1

To this site the regulations in force in the Republic of Italy apply.
Die vorliegende Webseite unterliegt den geltenden Richtlinien der Italienischen Republik.
CCAligned v1

Manufacturers strive to provide the equipment rental industry with saws that meet various job-site conditions and regulations.
Hersteller bestrebt, die Ausrüstungsverleih Industrie mit Sägen, die verschiedenen Baustellenbedingungen und Vorschriften erfüllen.
ParaCrawl v7.1

Working on site respecting local regulations and customer policy is proposed in close cooperation with each customer who needs it
Die Arbeit vor Ort unter Einhaltung der lokalen Vorschriften und der Kundenpolitik wird in enger Zusammenarbeit mit jedem Kunden vorgeschlagen, der sie benötigt.
CCAligned v1

Given the possible changes of the Site and regulations, Sandro reserves the right to change the TOS at any time.
In Anbetracht möglicher Weiterentwicklungen der Website und der geltenden Vorschriften behält sich SANDRO vor, die AGB jederzeit zu verändern.
ParaCrawl v7.1

If you intend to go diving, check with a dive operator in the locality or contact the Diving Industry Association in the state that you are visiting for information on site conditions, safety regulations, licences, permits and diver rating requirements.
Wenn Sie tauchen gehen möchten, erkundigen Sie sich bei einem Tauchunternehmen vor Ort oder der Diving Industry Association (Tauchsportverband) in dem Bundesstaat, in dem Sie sich aufhalten, über die örtlichen Bedingungen, Sicherheitsbestimmungen, Lizenzen, Genehmigungen und das erforderliche Leistungsniveau.
ParaCrawl v7.1

This site, under current regulations, is not required to seek consent for technical cookies and analytics necessary to provide the services requested.
Auf der Grundlage der bestehenden Vorschriften ist für die Verwendung der technischen und analytischen Cookies auf dieser Website keine ausdrückliche Zustimmung des Benutzers erforderlich, weil sie für das einwandfreie Funktionieren der angeforderten Leistungen technisch notwendig sind.
ParaCrawl v7.1

During the development of the lowerable crash barrier many general and site-specific safety regulations were authoritative, in particular the strict Swiss laws and guidelines regarding the Road Traffic Act.
Massgebend bei der Entwicklung der absenkbaren Leitplanke waren viele allgemeine und ortsspezifische Sicherheitsbestimmungen, insbesondere die strengen schweizerischen Gesetze und Richtlinien zur Strassenverkehrsverordnung.
ParaCrawl v7.1

The audit shall be conducted no more than once during a twelve-month period, during regular business hours, subject to Oracle's on-site policies and regulations, and may not unreasonably interfere with business activities.
Die Prüfung darf höchstens einmal in einem Zeitraum von zwölf Monaten durchgeführt werden, muss während der regulären Geschäftszeiten stattfinden, unterliegt den örtlichen Richtlinien und Vorschriften von Oracle und darf die Geschäftsaktivitäten nicht unangemessen beeinträchtigen.
ParaCrawl v7.1

The internet user acknowledges that the use of the present site is regulated by French law.
Der Internetuser erkennt an, dass die Nutzung der vorliegenden Webseite dem französischen Recht unterliegt.
CCAligned v1

Plans to improve the general climate include an internet portal to link na­tional and Commission information sites on regulations, procedures and work opportunities.
Zur Ver­besserung des generellen Klimas ist unter anderem ein Internet­Portal geplant, das die von nationalen Stellen und der Kommission geführten Informations­Websites über Vor­schriften, Verfahren und Arbeitsangebote miteinander verbindet.
EUbookshop v2

If during the course of this travel there is encountered a section over which a maximum permitted speed prevails, as for instance in the exits and entrances of superhighways, hills or construction sites, then the regulated speed must be disconnected and the vehicle braked.
Wenn im Zuge der Strecke ein Abschnitt mit Geschwindigkeitsbegrenzung auftritt, wie z.B. in den Aus--und Einfahrtbereichen von Autobahnen, Gefällstrecken oder Baustellen, so muß die geregelte Geschwindigkeit ausgeschaltet und das Fahrzeug abgebremst werden.
EuroPat v2