Übersetzung für "Site regulations" in Deutsch
Similarly,
site
regulations
contain
rules
applicable
to
the
self-employed.
Genauso
enthalten
die
Vorschriften
für
Baustellen
auch
Bestimmungen
für
Selbständige.
TildeMODEL v2018
By
using
the
site
you
accept
regulations
&
terms
of
use.
Diese
Nutzung
der
Webseite
akzeptieren
Sie
Regelungen.
CCAligned v1
To
this
site
the
regulations
in
force
in
the
Republic
of
Italy
apply.
Die
vorliegende
Webseite
unterliegt
den
geltenden
Richtlinien
der
Italienischen
Republik.
CCAligned v1
Manufacturers
strive
to
provide
the
equipment
rental
industry
with
saws
that
meet
various
job-site
conditions
and
regulations.
Hersteller
bestrebt,
die
Ausrüstungsverleih
Industrie
mit
Sägen,
die
verschiedenen
Baustellenbedingungen
und
Vorschriften
erfüllen.
ParaCrawl v7.1
Working
on
site
respecting
local
regulations
and
customer
policy
is
proposed
in
close
cooperation
with
each
customer
who
needs
it
Die
Arbeit
vor
Ort
unter
Einhaltung
der
lokalen
Vorschriften
und
der
Kundenpolitik
wird
in
enger
Zusammenarbeit
mit
jedem
Kunden
vorgeschlagen,
der
sie
benötigt.
CCAligned v1
Given
the
possible
changes
of
the
Site
and
regulations,
Sandro
reserves
the
right
to
change
the
TOS
at
any
time.
In
Anbetracht
möglicher
Weiterentwicklungen
der
Website
und
der
geltenden
Vorschriften
behält
sich
SANDRO
vor,
die
AGB
jederzeit
zu
verändern.
ParaCrawl v7.1
If
you
intend
to
go
diving,
check
with
a
dive
operator
in
the
locality
or
contact
the
Diving
Industry
Association
in
the
state
that
you
are
visiting
for
information
on
site
conditions,
safety
regulations,
licences,
permits
and
diver
rating
requirements.
Wenn
Sie
tauchen
gehen
möchten,
erkundigen
Sie
sich
bei
einem
Tauchunternehmen
vor
Ort
oder
der
Diving
Industry
Association
(Tauchsportverband)
in
dem
Bundesstaat,
in
dem
Sie
sich
aufhalten,
über
die
örtlichen
Bedingungen,
Sicherheitsbestimmungen,
Lizenzen,
Genehmigungen
und
das
erforderliche
Leistungsniveau.
ParaCrawl v7.1
This
site,
under
current
regulations,
is
not
required
to
seek
consent
for
technical
cookies
and
analytics
necessary
to
provide
the
services
requested.
Auf
der
Grundlage
der
bestehenden
Vorschriften
ist
für
die
Verwendung
der
technischen
und
analytischen
Cookies
auf
dieser
Website
keine
ausdrückliche
Zustimmung
des
Benutzers
erforderlich,
weil
sie
für
das
einwandfreie
Funktionieren
der
angeforderten
Leistungen
technisch
notwendig
sind.
ParaCrawl v7.1
During
the
development
of
the
lowerable
crash
barrier
many
general
and
site-specific
safety
regulations
were
authoritative,
in
particular
the
strict
Swiss
laws
and
guidelines
regarding
the
Road
Traffic
Act.
Massgebend
bei
der
Entwicklung
der
absenkbaren
Leitplanke
waren
viele
allgemeine
und
ortsspezifische
Sicherheitsbestimmungen,
insbesondere
die
strengen
schweizerischen
Gesetze
und
Richtlinien
zur
Strassenverkehrsverordnung.
ParaCrawl v7.1
The
audit
shall
be
conducted
no
more
than
once
during
a
twelve-month
period,
during
regular
business
hours,
subject
to
Oracle's
on-site
policies
and
regulations,
and
may
not
unreasonably
interfere
with
business
activities.
Die
Prüfung
darf
höchstens
einmal
in
einem
Zeitraum
von
zwölf
Monaten
durchgeführt
werden,
muss
während
der
regulären
Geschäftszeiten
stattfinden,
unterliegt
den
örtlichen
Richtlinien
und
Vorschriften
von
Oracle
und
darf
die
Geschäftsaktivitäten
nicht
unangemessen
beeinträchtigen.
ParaCrawl v7.1
The
internet
user
acknowledges
that
the
use
of
the
present
site
is
regulated
by
French
law.
Der
Internetuser
erkennt
an,
dass
die
Nutzung
der
vorliegenden
Webseite
dem
französischen
Recht
unterliegt.
CCAligned v1
Plans
to
improve
the
general
climate
include
an
internet
portal
to
link
national
and
Commission
information
sites
on
regulations,
procedures
and
work
opportunities.
Zur
Verbesserung
des
generellen
Klimas
ist
unter
anderem
ein
InternetPortal
geplant,
das
die
von
nationalen
Stellen
und
der
Kommission
geführten
InformationsWebsites
über
Vorschriften,
Verfahren
und
Arbeitsangebote
miteinander
verbindet.
EUbookshop v2
If
during
the
course
of
this
travel
there
is
encountered
a
section
over
which
a
maximum
permitted
speed
prevails,
as
for
instance
in
the
exits
and
entrances
of
superhighways,
hills
or
construction
sites,
then
the
regulated
speed
must
be
disconnected
and
the
vehicle
braked.
Wenn
im
Zuge
der
Strecke
ein
Abschnitt
mit
Geschwindigkeitsbegrenzung
auftritt,
wie
z.B.
in
den
Aus--und
Einfahrtbereichen
von
Autobahnen,
Gefällstrecken
oder
Baustellen,
so
muß
die
geregelte
Geschwindigkeit
ausgeschaltet
und
das
Fahrzeug
abgebremst
werden.
EuroPat v2