Übersetzung für "Since i am working" in Deutsch
Since
October
2017
I
am
working
at
the
group
for
theoretical
computational
linguistics
Seit
Oktober
2017
arbeite
ich
in
der
Gruppe
für
theoretische
Computerlinguistik.
ParaCrawl v7.1
Since
2008,
I
am
working
on
my
own
in
the
center
of
Basel
and
in
St-Livres.
Seit
2008
arbeite
ich
alleine
im
Zentrum
von
Basel
und
in
St-Livres.
CCAligned v1
Since
January
2000
I
am
working
for
several
companies
in
the
media
business
in
Berlin
Seit
Januar
2000
bin
ich
tätig
für
verschiedene
Unternehmen
und
Institutionen
in
Berlin.
CCAligned v1
Since
1993
I
am
working
as
a
freelancing
illustrator
and
artist.
Ich
bin
seit
1993
freiberuflich
als
Illustratorin
und
Künstlerin
tätig.
CCAligned v1
Since
August
2002
I
am
working
at
Motorola
in
Munich,
Germany.
Seit
August
2002
arbeite
ich
bei
Motorola
in
München.
CCAligned v1
Since
2001
I
am
working
as
a
certified
gymnastics
teacher
and
personal
trainer.
Seit
2001bin
ich
als
staatlich
geprüfte
Gymnastiklehrerin
und
Personal
Trainerin
und
Kursleiterin
tätig.
CCAligned v1
Since
2001
I
am
working
again
with
landscape
photography.
Seit
2001
beschäftige
ich
mich
wieder
mit
Landschaftsfotografie.
ParaCrawl v7.1
Since
2005
I
am
working
in
my
own
studio.
Seit
2005
arbeite
ich
in
meinem
eigenen
Atelier.
ParaCrawl v7.1
Since
Octobre
2017,
I
am
working
as
a
doctoral
candidate
in
Human
Computer
Interaction
at
the
University
of
Luxembourg.
Seit
Oktober
2017
arbeite
ich
als
Doktorand
in
der
Mensch-Maschine-Interaktion
an
der
Universität
Luxemburg.
CCAligned v1
Since
two
years
i
am
working
on
the
drawing
and
bring
all
names
of
all
people
together.
Ich
arbeite
seit
zwei
Jahren
an
der
Zeichnung
und
bringe
alle
Namen
aller
Menschen
zusammen.
ParaCrawl v7.1
Since
1979
I
am
working
in
the
food
industry,
and
I
was
able
to
apply
my
knowledge
successfully.
Seit
1979
bin
ich
nun
in
der
Lebensmittelwirtschaft
tätig
und
konnte
das
Gelernte
erfolgreich
anwenden.
CCAligned v1
Since
1990,
I
am
working
as
a
freelance
translator
for
private
customers,
many
well-known
corporations,
and
translation
agencies.
Ich
arbeite
seit
1990
als
freiberuflicher
Übersetzer
für
private
Auftraggeber,
namhafte
Unternehmen
und
Übersetzungsbüros.
CCAligned v1
I
am
member
since
2004
and
I
am
working
in
a
voluntary
capacity
as
program
coordinator.
Ich
bin
seit
2004
Mitglied
der
WKP
Foundation
und
arbeite
dort
ehrenamtlich
als
Projektkoordinator.
CCAligned v1
Since
2004
I
am
working
as
a
freelance
press
consultant
and
promoter
in
the
german
music
industry.
Seit
2004
bin
ich
selbständig
als
Presse
Berater
und
Promoter
in
der
Musikbranche
tätig.
CCAligned v1
Since
1979
I
am
working
there,
currently
as
the
head
physician
of
the
rheumatology
outpatient
clinic.
Seit
1979
arbeite
ich
ohne
Unterbrechung
in
diesem
Arbeitskreis,
derzeit
als
Chefärztin
der
rheumatologischen
Sprechstunde.
ParaCrawl v7.1
Since
2009
I
am
working
intensively
with
photography,
and
try
out
a
lot,
if
I
have
the
time.
Seit
Anfang
2009
beschäftige
ich
mich
intensiver
mit
dem
Thema
Fotografie,
und
probiere
seitdem
viel
aus,
wenn
es
denn
die
Zeit
zulässt.
CCAligned v1
Since
I
am
working
together
with
Alexander
Lorenz,
I
know
he
is
not
just
a
good
dj,
he
is
the
best!
Seit
ich
mit
Alexander
Lorenz
zusammen
arbeite
weiß
ich:
Er
ist
nicht
nur
ein
guter
DJ,
er
ist
der
Beste!
CCAligned v1
Since
forty
years,
I
am
working
in
various
IT
projects
in
Russia,
Japan
and
Germany
in
areas
such
as
telecommunication
applications,
Seit
vierzig
Jahren
arbeite
ich
in
verschiedenen
IT-Projekten
in
Russland,
Japan
und
Deutschland
in
Bereichen
wie
Telekommunikations-Anwendungen,
CCAligned v1
I
am
studying
"Management
of
People"
in
Denmark
and
since
September
2015
I
am
working
as
a
Management
Trainee
at
Advantage
Consultores
in
Barcelona.
Ich
studiere
"Management
of
People"
in
Dänemark
und
bin
im
Rahmen
meines
Master-Studiums
seit
September
2015
als
Management
Trainee
bei
Advantage
Consultores
in
Barcelona.
ParaCrawl v7.1
Since
I
am
well
„working
at
full
capacity
with
the
structure
of
the
condition
workshop
rejected
from
your
organization
“and
assume
in
the
next
days
the
moderator
team
who
can
be
used
by
you
will
make
its
work
good,
I
do
not
see
a
necessity
the
presentation
of
the
transverse
philosopher
forum
taking
over
within
your
organization
again.
Da
ich
mit
dem
Aufbau
der
von
Ihrer
Organisation
abgelehnten
Verfassungswerkstatt
gut
â
ausgelastetâ
bin
und
davon
ausgehe,
dass
das
in
den
nächsten
Tagen
von
Ihnen
einzusetzende
Moderatorenteam
seine
Arbeit
gut
machen
wird,
sehe
ich
keine
Notwendigkeit
die
Moderation
des
Querdenkerforums
innerhalb
Ihrer
Organisation
wieder
zu
übernehmen.
ParaCrawl v7.1
Since
1991
I
am
working
as
painter
and
graphic
artist
in
the
south
of
germany.
Seit
1991
bin
ich
als
freischaffender
Maler
und
Grafiker
im
süddeutschen
Raum
(München,
Augsburg)
tätig.
CCAligned v1