Übersetzung für "Since i am working" in Deutsch

Since October 2017 I am working at the group for theoretical computational linguistics
Seit Oktober 2017 arbeite ich in der Gruppe für theoretische Computerlinguistik.
ParaCrawl v7.1

Since 2008, I am working on my own in the center of Basel and in St-Livres.
Seit 2008 arbeite ich alleine im Zentrum von Basel und in St-Livres.
CCAligned v1

Since January 2000 I am working for several companies in the media business in Berlin
Seit Januar 2000 bin ich tätig für verschiedene Unternehmen und Institutionen in Berlin.
CCAligned v1

Since 1993 I am working as a freelancing illustrator and artist.
Ich bin seit 1993 freiberuflich als Illustratorin und Künstlerin tätig.
CCAligned v1

Since August 2002 I am working at Motorola in Munich, Germany.
Seit August 2002 arbeite ich bei Motorola in München.
CCAligned v1

Since 2001 I am working as a certified gymnastics teacher and personal trainer.
Seit 2001bin ich als staatlich geprüfte Gymnastiklehrerin und Personal Trainerin und Kursleiterin tätig.
CCAligned v1

Since 2001 I am working again with landscape photography.
Seit 2001 beschäftige ich mich wieder mit Landschaftsfotografie.
ParaCrawl v7.1

Since 2005 I am working in my own studio.
Seit 2005 arbeite ich in meinem eigenen Atelier.
ParaCrawl v7.1

Since Octobre 2017, I am working as a doctoral candidate in Human Computer Interaction at the University of Luxembourg.
Seit Oktober 2017 arbeite ich als Doktorand in der Mensch-Maschine-Interaktion an der Universität Luxemburg.
CCAligned v1

Since two years i am working on the drawing and bring all names of all people together.
Ich arbeite seit zwei Jahren an der Zeichnung und bringe alle Namen aller Menschen zusammen.
ParaCrawl v7.1

Since 1979 I am working in the food industry, and I was able to apply my knowledge successfully.
Seit 1979 bin ich nun in der Lebensmittelwirtschaft tätig und konnte das Gelernte erfolgreich anwenden.
CCAligned v1

Since 1990, I am working as a freelance translator for private customers, many well-known corporations, and translation agencies.
Ich arbeite seit 1990 als freiberuflicher Übersetzer für private Auftraggeber, namhafte Unternehmen und Übersetzungsbüros.
CCAligned v1

I am member since 2004 and I am working in a voluntary capacity as program coordinator.
Ich bin seit 2004 Mitglied der WKP Foundation und arbeite dort ehrenamtlich als Projektkoordinator.
CCAligned v1

Since 2004 I am working as a freelance press consultant and promoter in the german music industry.
Seit 2004 bin ich selbständig als Presse Berater und Promoter in der Musikbranche tätig.
CCAligned v1

Since 1979 I am working there, currently as the head physician of the rheumatology outpatient clinic.
Seit 1979 arbeite ich ohne Unterbrechung in diesem Arbeitskreis, derzeit als Chefärztin der rheumatologischen Sprechstunde.
ParaCrawl v7.1

Since 2009 I am working intensively with photography, and try out a lot, if I have the time.
Seit Anfang 2009 beschäftige ich mich intensiver mit dem Thema Fotografie, und probiere seitdem viel aus, wenn es denn die Zeit zulässt.
CCAligned v1

Since I am working together with Alexander Lorenz, I know he is not just a good dj, he is the best!
Seit ich mit Alexander Lorenz zusammen arbeite weiß ich: Er ist nicht nur ein guter DJ, er ist der Beste!
CCAligned v1

Since forty years, I am working in various IT projects in Russia, Japan and Germany in areas such as telecommunication applications,
Seit vierzig Jahren arbeite ich in verschiedenen IT-Projekten in Russland, Japan und Deutschland in Bereichen wie Telekommunikations-Anwendungen,
CCAligned v1

I am studying "Management of People" in Denmark and since September 2015 I am working as a Management Trainee at Advantage Consultores in Barcelona.
Ich studiere "Management of People" in Dänemark und bin im Rahmen meines Master-Studiums seit September 2015 als Management Trainee bei Advantage Consultores in Barcelona.
ParaCrawl v7.1

Since I am well „working at full capacity with the structure of the condition workshop rejected from your organization “and assume in the next days the moderator team who can be used by you will make its work good, I do not see a necessity the presentation of the transverse philosopher forum taking over within your organization again.
Da ich mit dem Aufbau der von Ihrer Organisation abgelehnten Verfassungswerkstatt gut â ausgelastetâ bin und davon ausgehe, dass das in den nächsten Tagen von Ihnen einzusetzende Moderatorenteam seine Arbeit gut machen wird, sehe ich keine Notwendigkeit die Moderation des Querdenkerforums innerhalb Ihrer Organisation wieder zu übernehmen.
ParaCrawl v7.1

Since 1991 I am working as painter and graphic artist in the south of germany.
Seit 1991 bin ich als freischaffender Maler und Grafiker im süddeutschen Raum (München, Augsburg) tätig.
CCAligned v1