Übersetzung für "Simple as that" in Deutsch
I
found
myself
warning
that
it
was
not
as
simple
as
that.
Ich
mußte
davor
warnen,
daß
es
nicht
so
einfach
sein
würde.
Europarl v8
The
situation,
however,
is
not
as
simple
as
that.
Die
Situation
stellt
sich
jedoch
nicht
so
einfach
dar.
Europarl v8
It
would
be
as
simple
as
that,
if
it
were
not
much
more
complicated.
Das
wäre
so
einfach,
wenn
es
nicht
viel
komplizierter
wäre.
Europarl v8
One
Member
State
is
not
the
same
as
another,
it
is
as
simple
as
that.
Ein
Mitgliedstaat
ist
nicht
so
wie
der
andere,
so
einfach
ist
das.
Europarl v8
Human
rights
must
be
defended
all
over
the
world,
it
is
as
simple
as
that.
Menschenrechte
müssen
weltweit
verteidigt
werden,
so
einfach
ist
das.
Europarl v8
Cost
allocation
is
therefore
not
as
simple
as
all
that.
Also
so
einfach
ist
das
mit
der
Kostenzuweisung
nicht.
Europarl v8
In
reality,
however,
it
is
not
all
as
simple
as
that.
In
Wirklichkeit
liegen
die
Dinge
aber
nicht
so
einfach.
Europarl v8
Once
all
the
rhetoric
is
cut
out,
it
is
just
as
simple
as
that.
Sobald
wir
die
rhetorischen
Spielereien
beendet
haben,
wird
es
ganz
einfach
sein.
Europarl v8
Now,
as
you
can
imagine,
the
answers
aren't
quite
as
simple
as
that.
Wie
Sie
sich
vorstellen
können
sind
die
Antworten
nicht
so
einfach.
TED2020 v1
If
it
was
as
simple
as
that,
Amos.
Wenn
es
nur
so
einfach
wäre,
Amos.
OpenSubtitles v2018
I
want
to
marry
you
too
sir,
but
it's
not
as
simple
as
that.
Ich
möchte
Sie
ja
heiraten,
aber
so
einfach
ist
das
nicht.
OpenSubtitles v2018
What
makes
you
think
it's
as
simple
as
that?
Glauben
Sie,
es
wäre
so
einfach?
OpenSubtitles v2018
You're
a
dead
man,
it's
as
simple
as
that.
Du
bist
ein
toter
Mann,
so
einfach
ist
das.
OpenSubtitles v2018
It's
as
simple
as
that
for
me.
So
einfach
ist
das
für
mich.
OpenSubtitles v2018
She's
afraid,
simple
as
that.
Sie
hat
Angst,
ganz
einfach.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
but
in
practice,
it's
not
quite
as
simple
as
that,
is
it?
Klar,
aber
in
der
Praxis
ist
das
doch
nicht
ganz
so
einfach?
OpenSubtitles v2018
It
sounds
like
a
simple
shakedown,
simple
as
that.
Es
klingt
nach
einer
einfachen
Erpressung,
so
einfach
ist
das.
OpenSubtitles v2018