Übersetzung für "Similar enough" in Deutsch

But the circumstances are similar enough that we have to consider the possibility.
Aber die Umstände sind ähnlich genug, damit wir es in Betracht ziehen.
OpenSubtitles v2018

Now this isn't MAB, but it's similar enough.
Das ist nicht das MAB, aber es ist ähnlich.
OpenSubtitles v2018

So far they seem similar enough to mind mapping, right?
Bisher scheint dies sehr ähnlich zum Mindmapping, richtig?
ParaCrawl v7.1

Is it similar enough to be one and the same?
Ist er ähnlich genug, um ein und dasselbe zu sein?
ParaCrawl v7.1

On the lexical level, the two varieties are similar enough to have a common dictionary.
Auf lexikalischer Ebene sind sich die Sprachen so ähnlich, dass ein gemeinsames Wörterbuch existiert.
WikiMatrix v1

Strangely enough, similar models of boots quite of a nosibelna and even are convenient.
Wie seltsamerweise ist, sind die ähnlichen Modelle der Stiefel vollkommen nossibelny und sogar bequem.
ParaCrawl v7.1

The grounds for the referral were that the United Kingdom did not agree that Canazole cream and Canesten cream are similar enough to have therapeutic equivalence.
Die Begründung für das Befassungsverfahren war, dass das Vereinigte Königreich nicht der Meinung war, dass Canazole Creme und Canesten Creme ähnlich genug sind, um therapeutisch gleichwertig zu sein.
ELRC_2682 v1

However, solutions containing micelles may behave differently from one another, and the CHMP considered that more information was needed to show that the Docetaxel Sun solution was similar enough in its composition and behaviour to Taxotere solution to allow a bioequivalence study to be omitted.
Lösungen mit Mizellen können sich jedoch unterschiedlich verhalten und der CHMP beschloss, dass weitere Informationen notwendig sind, um nachzuweisen, dass die Docetaxel Sun-Lösung in ihrer Zusammensetzung und ihrem Verhalten der Taxotere-Lösung ähnlich genug ist, um eine Bioäquivalenzstudie zu unterlassen.
ELRC_2682 v1

The opposing viewpoint was held by future Prime Minister Hara Takashi, who believed that the Taiwanese and Koreans were similar enough to the Japanese to be fully absorbed into Japanese society, and was thus in favor of using the same legal and governmental approaches on the colonies as those used in the Home Islands.
Die vom späteren Premierminister Hara Takashi unterstützte andere Sicht war, dass Taiwaner und Koreaner den Japanern ähnlich genug wären, um vollständig in die japanische Gesellschaft aufgenommen zu werden und es deshalb nur recht und billig sei, in den Kolonien dasselbe Rechts- und Regierungssystem wie in Japan selbst zu installieren.
Wikipedia v1.0

The recording equipment may optionally use the following pictograms and pictogram combinations (or pictograms and combination similar enough to be unambiguously identifiable with these)’:
Vom Kontrollgerät können fakultativ folgende Piktogramme und Piktogrammkombinationen (oder Piktogramme und Kombinationen, die hinreichend ähnlich sind, um eindeutig als diese erkannt zu werden) verwendet werden:“
DGT v2019

First, a check is carried out to see whether the brightness value of the neighboring picture element NBP is similar enough to the brightness value fij of the picture element BP using a similarity tolerance.
Zum einen wird überprüft, ob der Helligkeitswert des Nachbarbildpunktes NBP dem Helligkeiswert f i,j des Bildpunktes BP bezüglich einer Ähnlichkeitstoleranz ähnlich genug ist.
EuroPat v2

Amir and Yonathan look similar enough for Amir to assume Yonathan's identity.
Amir und Jonathan sind gleichaltrig und sehen sich sehr ähnlich, weswegen es Amir gelingt, nach Jonathans Tod dessen Identität zu übernehmen.
WikiMatrix v1

This explanation, however, seems less plausible than the previous one, that complex behaviors imply consciousness and that, since some insects show complex behaviors, the nervous systems of all insects are similar enough that all insects must be conscious, though possibly to varying degrees.
Diese Erklärung scheint jedoch weniger plausibel als die vorhergehende, nämlich dass komplexes Verhalten Bewusstsein nahelegt und die Nervensysteme aller Insekten ähnlich genug sind, um den Schluss zuzulassen, dass, aufgrund der Tatsache, dass einige Insekten komplexe Verhaltensweisen zeigen, wohl alle Insekten über Bewusstsein verfügen, wenn auch möglicherweise unterschiedlich stark ausgeprägt.
ParaCrawl v7.1

The court was of the opinion that the stripes protected by Asics and the stripes used by Skechers were not similar enough to each other such that one could speak of a replica.
Das Gericht vertrat die Meinung, dass die von Asics geschützten und die von Skechers verwendeten Streifen einander nicht ähnlich genug seien, umvon einer Kopie auszugehen.
ParaCrawl v7.1

As you proceed in the text, the translation workspace checks if the translation memory contains a sentence that is similar enough to the one you are translating.
Wenn Sie mit der Übersetzung fortfahren, prüft memoQ, ob das Translation Memory einen ähnlichen Satz zu dem, den Sie gerade übersetzen, enthält.
ParaCrawl v7.1

But once would have been enough (similar to Historion 2), instead one must click away this screen with each new start of the game.
Einmal hätte allerdings gereicht (ähnlich wie bei Historion 2), stattdessen muss man diesen Bildschirm bei jedem neuen Start des Spiels weiterklicken.
ParaCrawl v7.1

I chose Vim instead for newbie since it offers you help through F1 key while it is similar enough and more powerful.)
Ich habe stattdessen für Neulinge Vim ausgewählt, da es über F1 eine Hilfe anbietet, den anderen sehr ähnlich und gleichzeitig noch leistungsfähiger ist.)
ParaCrawl v7.1

People felt drawn to each other because they shared a problem and they were similar and different enough to have a productive exchange about it.
Leute werden voneinander angezogen, weil sie ein Problem gemeinsam haben und weil sie ähnlich und unterschiedlich genug sind, um sich darüber produktiv auszutauschen.
ParaCrawl v7.1

The Droid also has an interesting way of culling contacts, combining entries it believes are similar enough to be duplicates.
Das Droid hat auch eine interessante Möglichkeit der Reduzierung von Kontakten, das kombinieren der Einträge, die es glaubt, sind ähnlich genug, um Dubletten.
ParaCrawl v7.1

During enrolment, the quality of the signatures is checked: The enrolment is not accepted if the reference signature is too short or if the signatures are not similar enough.
Beim Enrolment findet eine Qualitätsprüfung der Unterschriften statt: Das Enrolment wird nicht akzeptiert, wenn die Referenzunterschrift zu kurz ist oder wenn die Unterschriften nicht ähnlich genug sind.
ParaCrawl v7.1