Übersetzung für "Should be managed" in Deutsch
The
arrangements
should
be
managed
using
import
licences.
Die
Kontingentregelung
sollte
anhand
von
Einfuhrlizenzen
verwaltet
werden.
DGT v2019
The
tariff
quotas
opened
by
this
Regulation
should
be
managed
in
accordance
with
those
rules.
Die
durch
diese
Verordnung
eröffneten
Zollkontingente
sollten
gemäß
diesen
Vorschriften
verwaltet
werden.
DGT v2019
That
is
to
say,
EU
regulations
should
be
managed
and
implemented
on
an
all-island
basis.
Das
heißt,
die
EU-Verordnungen
sollten
auf
Gesamtinselbasis
verwaltet
und
umgesetzt
werden.
Europarl v8
In
my
opinion,
the
CAP
should
be
managed
by
means
of
the
four
basic
regulations.
Meiner
Ansicht
nach
sollte
die
GAP
durch
die
vier
Basisverordnungen
geregelt
werden.
Europarl v8
This
cultural
heritage
should
be
managed
in
a
sustainable
manner.
Dieses
kulturelle
Erbe
muss
in
nachhaltiger
Form
verwaltet
werden.
Europarl v8
They
should
not
be
bureaucratically
managed
from
Brussels.
Sie
sollten
nicht
bürokratisch
aus
Brüssel
verwaltet
werden.
Europarl v8
Lipid
disorders
should
be
managed
as
clinically
appropriate
(see
section
4.8).
Lipidstörungen
sollten
entsprechend
der
klinischen
Situation
behandelt
werden
(siehe
Abschnitt
4.8.).
EMEA v3
Patients
should
be
managed
according
to
local
clinical
guidelines
for
management
of
hyperlipidaemia.
Die
Patienten
sollten
gemäß
lokaler
Therapieleitlinien
für
Hyperlipidämien
behandelt
werden.
ELRC_2682 v1
Patients
should
be
managed
according
to
current
clinical
guidelines
for
management
of
hyperlipidaemia.
Patienten
sollen
gemäß
den
derzeit
gültigen
Leitlinien
zur
Behandlung
einer
Hyperlipidämie
behandelt
werden.
ELRC_2682 v1
Decreases
of
haemoglobin
should
be
managed
according
to
current
medical
practice.
Ein
Hämoglobinabfall
sollte
entsprechend
der
derzeitigen
medizinischen
Praxis
behandelt
werden.
ELRC_2682 v1
Neutropenia
and
thrombocytopenia
should
be
managed.
Neutropenie
und
Thrombozytopenie
müssen
beobachtet
werden.
ELRC_2682 v1
Immune-mediated
hepatitis
should
be
managed
as
recommended
in
section
4.2.
Eine
immunvermittelte
Hepatitis
sollte
wie
in
Abschnitt
4.2
empfohlen
behandelt
werden.
ELRC_2682 v1
Lipid
disorders
should
be
managed
as
clinically
appropriate
(see
section
4.8)..
Lipidstörungen
sollten
entsprechend
der
klinischen
Situation
behandelt
werden
(siehe
Abschnitt
4.8).
EMEA v3
Patients
with
an
overdose
should
be
managed
by
symptomatic
and
supportive
care.
Patienten
mit
einer
Überdosierung
sollten
symptomatisch
und
unterstützend
behandelt
werden.
ELRC_2682 v1
Patients
experiencing
capillary
leak
syndrome
should
be
managed
promptly.
Patienten
mit
Kapillarleck-Syndrom
müssen
unverzüglich
behandelt
werden.
ELRC_2682 v1
In
children
with
cardiac
failure,
the
treatment
should
be
managed
by
the
cardiologist.
Bei
Kindern
mit
Herzinsuffizienz
sollte
die
Behandlung
durch
einen
Kardiologen
erfolgen.
ELRC_2682 v1
Patients
should
be
monitored
and
managed
using
standard-of-care
treatment.
Die
Patienten
sollten
überwacht
und
mit
einer
Standardtherapie
behandelt
werden.
ELRC_2682 v1
Lipid
changes
should
be
managed
as
clinically
appropriate.
Änderungen
der
Lipide
sollten
in
angemessener
Weise
klinisch
behandelt
werden.
ELRC_2682 v1
Abnormal
findings
should
be
managed
according
to
clinical
practices.
Mit
abnormalen
Befunden
sollte
entsprechend
der
klinischen
Praxis
umgegangen
werden.
ELRC_2682 v1
If
the
patient
remains
symptomatic,
they
should
be
managed
according
to
clinical
practice.
Wenn
der
Patient
symptomatisch
bleibt,
soll
er
gemäß
klinischer
Praxis
behandelt
werden.
ELRC_2682 v1
Stakeholders'
expectations
should
be
managed
appropriately.
Mit
den
Erwartungen
der
Beteiligten
solle
angemessen
umgegangen
werden.
ELRC_2682 v1