Übersetzung für "Should be better" in Deutsch
Firstly,
the
various
modes
of
transport
should
be
networked
considerably
better
than
they
have
been
up
to
now.
Zum
einen
sollten
die
unterschiedlichen
Verkehrsmittel
wesentlich
besser
als
bisher
vernetzt
werden.
Europarl v8
The
user
argued
that
this
issue
should
be
better
reflected
in
the
price
comparisons.
Der
Verwender
beantragte,
diesem
Umstand
bei
den
Preisvergleichen
besser
Rechnung
zu
tragen.
DGT v2019
Older
employees
should
be
given
better
opportunities
for
participating
in
the
labour
market.
Älteren
Arbeitnehmern
sollten
bessere
Teilhabemöglichkeiten
am
Arbeitsmarkt
eingeräumt
werden.
Europarl v8
The
freedoms
of
the
individual
should
be
protected
better
in
the
new
agreement.
Die
Freiheit
des
Einzelnen
müsste
in
dem
neuen
Abkommen
besser
geschützt
werden.
Europarl v8
They
should
be
better
prepared
for
change
and
be
able
to
enter
new
spheres
of
work.
Sie
sollen
sich
besser
auf
Veränderungen
einstellen
und
in
neue
Arbeitsfelder
einsteigen
können.
Europarl v8
The
public
should
also
be
better
informed
in
risk
areas.
Die
Information
der
Öffentlichkeit
muss
auch
in
den
Gefahrenregionen
verstärkt
werden.
Europarl v8
We
should
be
doing
better
than
that
in
the
21st
century.
Das
sollten
wir
im
21. Jahrhundert
wirklich
besser
können.
Europarl v8
Patients
should
be
better
informed
about
possible
medicines
and
other
treatments.
Patienten
sollten
über
mögliche
Arzneimittel
und
die
verschiedenen
Behandlungen
gründlicher
aufgeklärt
werden.
Europarl v8
Procurement
decisions,
especially
where
exceptions
to
procurement
instructions
are
made,
should
be
better
documented.
Die
Beschaffungsentscheidungen,
insbesondere
Ausnahmen
von
den
Beschaffungsanweisungen,
sollten
besser
dokumentiert
werden.
MultiUN v1
The
Committee
recommends
that
these
various
measures
should
be
better
coordinated
with
each
other.
Der
Ausschuss
empfiehlt,
diese
verschiedenen
Maßnahmen
besser
aufeinander
abzustimmen.
TildeMODEL v2018
All
parties
consulted
accepted
that
stunning
methods
should
be
better
defined.
Alle
Befragten
vertraten
die
Ansicht,
dass
die
Betäubungsverfahren
genauer
festgelegt
werden
sollten.
TildeMODEL v2018
Bottom-up
research
should
be
better
promoted
as
a
major
feature
of
a
vibrant
innovation
ecosystem.
Die
Bottom-up-Forschung
sollte
als
wesentliches
Merkmal
eines
dynamischen
Innovationsumfelds
stärker
gefördert
werden.
TildeMODEL v2018
The
Lisbon
objectives
should
be
better
taken
into
account
within
the
Broad
Economic
Policy
Guidelines.
Die
Ziele
von
Lissabon
sollten
in
den
Grundzügen
der
Wirtschaftspolitik
besser
berücksichtigt
werden.
TildeMODEL v2018
Whereas
passengers
should
be
better
informed
of
their
rights
in
the
event
of
being
denied
boarding;
Die
Fluggäste
sind
besser
über
ihre
Rechte
im
Fall
einer
Nichtbeförderung
zu
informieren.
TildeMODEL v2018
An
effort
should
be
made
to
better
convert
knowledge
into
socioeconomic
benefits.
Es
sollten
Anstrengungen
unternommen
werden,
Wissen
besser
in
sozioökonomischen
Nutzen
umzuwandeln.
DGT v2019
Consumers
should
be
able
to
better
compare
prices.
Die
Verbraucher
sollten
Preise
besser
vergleichen
können.
TildeMODEL v2018