Übersetzung für "Shorter notice" in Deutsch

In urgent matters, invitations may be sent out at a shorter notice.
In dringenden Fällen kann das Einberufungsschreiben kurzfristiger versandt werden.
DGT v2019

The parties may not agree on shorter periods of notice.
Kürzere Fristen dürfen die Parteien nicht vereinbaren.
JRC-Acquis v3.0

Any agreement of a shorter notice period must be done in writing.
Die Vereinbarung einer kürzeren Kündigungsfrist bedarf der schriftlichen Form.
ParaCrawl v7.1

Against this backdrop our customers are planning clearly at shorter notice.
Vor diesem Hintergrund disponieren unsere Kunden nun deutlich kurzfristiger.
ParaCrawl v7.1

Appointments can be realized at shorter notice, as virtual seminar rooms are always available.
Termine können kurzfristiger realisiert werden, da virtuelle Seminarräume immer zur Verfügung stehen.
CCAligned v1

Reliable deliveries ensure the availability of our coatings, even on a shorter notice.
Zuverlässige Lieferungen gewährleisten die Verfügbarkeit unserer Beschichtungen, selbst bei kurzfristiger Bestellung.
ParaCrawl v7.1

The parties cannot agree on shorter notice periods.
Die Parteien sind nicht berechtigt, kürzere Kündigungsfristen zu vereinbaren.
ParaCrawl v7.1

Should the contract provide for a shorter period of notice, the contractually agreed period of notice applies.
Sieht der Vertrag eine kürzere Kündigungsfrist vor, gilt die vertraglich vereinbarte Frist.
ParaCrawl v7.1

In cases of particular urgency, Subcommittee meetings may be convened at shorter notice subject to the agreement of both parties.
Bei besonderer Dringlichkeit kann der Unterausschuss mit Einverständnis beider Vertragsparteien innerhalb einer kürzeren Frist einberufen werden.
DGT v2019

In cases of particular urgency, the working party may be convened at shorter notice, subject to the agreement of both parties.
In besonders dringenden Fällen kann die Arbeitsgruppe kurzfristiger einberufen werden, sofern beide Vertragsparteien zustimmen.
DGT v2019

In cases of particular urgency, subcommittee meetings may be convened at shorter notice subject to the agreement of both parties.
In besonders dringenden Fällen kann der Unterausschuss kurzfristiger einberufen werden, sofern beide Vertragsparteien zustimmen.
DGT v2019

In cases of particular urgency, committee meetings may be convened at shorter notice subject to the agreement of both Parties.
In besonders dringenden Fällen kann der Ausschuss kurzfristiger einberufen werden, sofern beide Vertragsparteien zustimmen.
DGT v2019

In cases of particular urgency, meetings of the group may be convened at shorter notice subject to the agreement of both Parties.
In besonders dringenden Fällen kann die Arbeitsgruppe kurzfristiger einberufen werden, sofern beide Vertragsparteien zustimmen.
DGT v2019

In cases of particular urgency, subcommittees may be convened at shorter notice subject to the agreement of both parties.
In besonders dringenden Fällen kann der Unterausschuss kurzfristiger einberufen werden, sofern beide Vertragsparteien zustimmen.
DGT v2019

In cases of particular urgency, the Working Group may be convened at shorter notice subject to the agreement of both parties.
In besonders dringenden Fällen kann die Arbeitsgruppe kurzfristiger einberufen werden, sofern beide Vertragsparteien zustimmen.
DGT v2019

In cases of particular urgency, the subcommittee may be convened at shorter notice subject to the agreement of both parties.
Bei besonderer Dringlichkeit kann der Unterausschuss mit Einverständnis beider Vertragsparteien innerhalb einer kürzeren Frist einberufen werden.
DGT v2019

In cases of particular urgency, subcommittee meetings may be convened at shorter notice, subject to the agreement of both parties.
In besonders dringenden Fällen kann der Unterausschuss kurzfristiger einberufen werden, sofern beide Vertragsparteien zustimmen.
DGT v2019

In cases of particular urgency, Subcommittee meetings may be convened at shorter notice, subject to the agreement of both Parties.
In besonders dringenden Fällen kann der Unterausschuss mit Zustimmung beider Vertragsparteien kurzfristiger einberufen werden.
DGT v2019

I get invited to a lot of local and national events but these are usually arranged at shorter notice!
Ich werde zu vielen lokalen und nationalen Veranstaltungen eingeladen, aber diese werden eher kurzfristig organisiert.
ParaCrawl v7.1

Do you need a shorter period of notice?
Sie möchten eine kürzere Kündigungsfrist?
CCAligned v1