Übersetzung für "On shorter notice" in Deutsch
The
parties
may
not
agree
on
shorter
periods
of
notice.
Kürzere
Fristen
dürfen
die
Parteien
nicht
vereinbaren.
JRC-Acquis v3.0
Reliable
deliveries
ensure
the
availability
of
our
coatings,
even
on
a
shorter
notice.
Zuverlässige
Lieferungen
gewährleisten
die
Verfügbarkeit
unserer
Beschichtungen,
selbst
bei
kurzfristiger
Bestellung.
ParaCrawl v7.1
The
parties
cannot
agree
on
shorter
notice
periods.
Die
Parteien
sind
nicht
berechtigt,
kürzere
Kündigungsfristen
zu
vereinbaren.
ParaCrawl v7.1
In
determining
those
circumstances,
each
Member
State
shall
ensure
that
the
need
of
the
seafarer
to
terminate,
without
penalty,
the
employment
agreement
on
shorter
notice
or
without
notice
for
compassionate
or
other
urgent
reasons
is
taken
into
account.
Bei
der
Festlegung
der
Bedingungen
hat
jeder
Mitgliedstaat
sicherzustellen,
dass
die
Notwendigkeit
für
Seeleute,
den
Beschäftigungsvertrag
mit
kürzerer
Kündigungsfrist
oder
ohne
Kündigungsfrist
wegen
dringender
Familienangelegenheiten
oder
aus
anderen
dringenden
Gründen
ohne
Sanktion
zu
beenden,
berücksichtigt
wird.
TildeMODEL v2018
And
with
a
clear
understanding
of
discovered
needs,
you
will
be
able
to
start
on
shorter
notice
and
realize
the
expense
reductions
and
process
improvements
earlier.
Mit
einem
klaren
Verständnis
der
festgestellten
Bedürfnisse,
werden
Sie
im
Stande
sein
kurzfristiger
anzufangen
und
Kostensenkungen
und
Verbesserungen
Ihrer
Prozesse
eher
zu
realisieren.
ParaCrawl v7.1
Cancellations
on
shorter
notice
will
be
billed
80%
of
the
agreed
accommodation
rate,
should
we
not
be
able
to
rent
the
room
otherwise.
Bei
kurzfristigeren
Stornierungen
berechnen
wir
80%
des
vereinbarten
Logie-Preises,
sollten
wir
das
gebuchte
Zimmer
nicht
anderweitig
vermieten
können.
ParaCrawl v7.1
It
charges
$28,000
for
the
process
if
it
is
planned
well
in
advance
of
legal
death
and
$35,000
on
shorter
notice.
Es
erhebt
eine
Gebühr
von
28.000
US-Dollar
für
den
Vorgang,
wenn
dieser
lange
vor
dem
Eintritt
des
juristischen
Todes
geplant
werden
kann,
und
35.000
US-Dollar
bei
kurzfristigem
Entschluss.
ParaCrawl v7.1
In
determining
those
circumstances,
each
Member
shall
en-
sure
that
the
need
of
the
seafarer
to
terminate,
without
penalty,
the
employment
agree-
ment
on
shorter
notice
or
without
notice
for
compassionate
or
other
urgent
reasons
is
taken
into
account.
Bei
der
Festlegung
dieser
Umstände
hat
jedes
Mit-
glied
sicherzustellen,
dass
die
Notwendigkeit
für
Seeleute,
den
Beschäftigungsvertrag
mit
kürzerer
Kündigungsfrist
oder
ohne
Kündigungsfrist
wegen
dringender
Familienange-
legenheiten
oder
aus
anderen
dringenden
Gründen
ohne
Sanktion
zu
beenden,
berück-
sichtigt
wird.
ParaCrawl v7.1
On
shorter
notice
a
prompt
refund
will
be
made
once
your
room
has
been
rented
to
another
party.
An
kürzerer
Kündigungsfrist
wird
eine
schnelle
Rückerstattung
erfolgen,
sobald
Ihr
Zimmer
an
einen
dritten
vermietet
hat.
ParaCrawl v7.1