Übersetzung für "Short time horizon" in Deutsch

Some of the reforms could have an effect even within a relatively short time horizon.
Einige der Reformen könnten selbst innerhalb relativ kurzer Zeit Wirkung zeigen.
TildeMODEL v2018

Some reforms could have an effect even within a relatively short time horizon.
Einige Reformen könnten selbst innerhalb relativ kurzer Zeit Auswirkungen haben.
TildeMODEL v2018

A far too short time horizon for many actors in the financial system has contributed , among other things , to an excessive risk appetite .
Ein viel zu kurzfristiger Zeithorizont bei vielen Akteuren im Finanzsystem hat unter anderem zu einer übermäßigen Risikoneigung beigetragen .
ECB v1

If criticism of democratic governance on the grounds of its “inevitable short time horizon” were correct, it would be hard to explain how India, a populous, complex, and still-poor democracy, could sustain long-term investments and policies required to support rapid growth and development.
Wäre die Kritik an demokratischer Staatsführung aufgrund ihres “unvermeidlich kurzen Zeithorizonts” richtig, könnte man nur schwer erklären, wie Indien, eine bevölkerungsreiche, komplexe und immer noch arme Demokratie, zur Förderung von Wachstum und Entwicklung in der Lage ist, langfristige Investitionen und Maßnahmen zu tätigen.
News-Commentary v14

The issue is significant not only because of the notoriously short time horizon of policy makers, but, more fundamentally, because of the very real social costs that may be associated with disequilibrium states or with different adjustment mechanisms.
Dies ist nicht nur wegen des bekanntlich auf kurze Fristen eingestellten Horizonts der Politiker bedeutungsvoll, sondern vor allem auch wegen der sehr realen Sozialkosten, die bei vorhandenen Ungleichgewichten oder bei unterschiedlichen Anpassungsmechanismen anfallen können.
EUbookshop v2

Mature funds will have liabilities with a relatively short time-horizon and with a high degree of risk aversion, while immature ones will have a long time-horizon and a net cash inflow91.
Für fällige Fonds gilt ein relativ kurzer Zeithorizont und ein hohes Maß an Risikoscheu, wohingegen nicht fällige Fonds durch lange Zeithorizonte und einen Netto-Barzufluss91gekennzeichnet sind.
EUbookshop v2

Their drawbacks are the somewhat cumbersome procedures for taking and implementing decisions (though this applies to most intergovernmental initiatives) and their relatively short time horizon.
Ihre Nach teile liegen in den etwas umständlichen Verfahren der Entscheidungsfindung und -Umsetzung (wenngleich dies für die meisten zwischenstaatlichen Initiativen gilt) und in ihren relativ kurzen zeitlichen Rahmen.
EUbookshop v2

These data are highly reliable since they cover the fields specified above and a short time horizon of the order of three months.
In den Fällen, in denen sie sich auf die obengenannten Bereiche und auf einen kurzen Zeithorizont von etwa drei Monaten beziehen, sind sie ausgesprochen verläßlich.
EUbookshop v2

The comparative advantage of a model based on the business surveys is that it is founded on rapidly available information, which makes it possible to make forecasts directly for a number of variables, at least with a short time horizon corresponding to that of firms' expectations.
Der relative Vorteil eines auf den Konjunkturumfragen basierenden Modells hegt darin, daß es auf rasch verfügbaren Informationen beruht, so daß es möglich ist, für eine gewisse Anzahl von Variablen zumindest auf kurze Sicht (wie dies bei den Erwartungen der Wirtschaftsteilnehmer der Fall ist) unmittelbar Vorausschätzungen anzustellen.
EUbookshop v2

But it hardly seems likely that big changes in people’s confidence (the kind of confidence that affects their willingness to spend or invest) are rooted in expectations over so short a time horizon.
Aber es ist kaum wahrscheinlich, dass die großen Schwankungen im Vertrauen der Menschen (die Art von Vertrauen, die ihre Bereitschaft zu Ausgaben oder Investitionen beeinflusst) auf Erwartungen beruhen, die einen so kurzen Zeithorizont umfassen.
News-Commentary v14

Whereas oilpalms and natural rubber plantations need a rather long time until income is generated, sengon is of rapidly growing type serving farmers and investors with short and medium time horizon.
Während Palmöl und Kautschukplantagen eine verhältnismäßig lange Zeit benötigen bevor Einkünfte generiert werden, stellt das schnell wachsende Sengonholz eine gangbare Alternative für Bauern wie Investoren dar, die kurz- bis mittelfristig Gewinne erwirtschaften wollen oder darauf angewiesen sind.
WikiMatrix v1

This is a great way to interact with the content and tasks a user has interacted with over a short time horizon (48 hours).
Dies ist eine großartige Möglichkeit, um eine Interaktion mit den Inhalten und Aufgaben, die ein Benutzer interagiert hat mit über einen kurzen Zeitraum (48 Stunden).
ParaCrawl v7.1

Although associating climate change and security policy does not necessarily lead to the application of friend-enemy schemata, answers with a short time horizon, military force or other classic security measures, that is precisely what is feared.
Obwohl ein Zusammendenken von Klimawandel und Sicherheitspolitik nicht zwangsläufig zur Anwendung von Freund-Feind-Schemata, Antworten mit kurzfristigem Zeithorizont, militärischer Gewalt, oder anderen klassisch-sicherheitspolitischen Maßnahmen führen muss, wird genau dies befürchtet.
ParaCrawl v7.1

Because of the data rate, which is time variable in the short time horizon, the number of data packets between two successive data packets, which each contain an associated transmission time, is variable.
Aufgrund der im kurzen Zeithorizont zeitveränderlichen Datenrate ist die Anzahl von Datenpaketen zwischen zwei aufeinander folgenden Datenpaketen, die jeweils einen zugehörigen Sendezeitpunkt enthalten, veränderlich.
EuroPat v2

In order to increase the time accuracy in determining the respective transmission time through time averaging of the time and frequency accuracy of the second reference time signal with its relatively lower time accuracy in the short time horizon with increasing time, an approximation of the averaged second reference time signal to the first reference time signal with its high time accuracy is achieved.
Zur Erhöhung der Zeitgenauigkeit bei der Bestimmung des jeweiligen Sendezeitpunkts wird durch zeitliche Mittelung der Zeit- und Frequenzgenauigkeit des zweiten Referenzzeitsignals mit seiner im kurzen Zeithorizont niedrigeren Zeitgenauigkeit mit zunehmender Zeit eine Annährung des gemittelten zweiten Referenzzeitsignals an das erste Referenzzeitsignal mit seiner hohen Zeitgenauigkeit erzielt.
EuroPat v2

On the basis of the relatively low time accuracy in the short time horizon, the individual data packets additionally provide a certain positive or negative time offset—time offset t OFF —relative to the time of the first reference time signal s REF1 .
Die einzelnen Datenpakete weisen zusätzlich aufgrund der im kurzen Zeithorizont niedrigeren Zeitgenauigkeit einen gewissen positiven oder negativen Zeitversatz - ZeitOffset t OFF - zur Zeit des ersten Referenzzeitsignals s REF1 auf.
EuroPat v2

Granted, due to lower fuel duties in the US oil price moves have a more direct impact on US inflation numbers than on European inflation rates, at least over a short time horizon.
Zugegeben, aufgrund niedrigerer Treibstoffzölle in den USA haben Ölpreisbewegungen zumindest über einen kurzen Zeitraum direktere Auswirkungen auf die Inflationszahlen der USA als auf die europäischen Inflationsraten.
ParaCrawl v7.1

We make this our bias based on the notion is would be hard for the forex markets to flip risk negative then back positive in such a short time horizon.
Wir machen dies unsere Bias auf der Vorstellung basiert, wäre für den Forex-Märkten schwer zu Flip Risiko negativ, dann wieder positive in einer so kurzen Zeithorizont.
ParaCrawl v7.1

True, but in their chart, they indicate that this price range is also possible in a relatively short time horizon, at 1, 2, 3 years.
Das stimmt, aber in ihrer Tabelle, zeigen sie, dass diese Preisklasse ist auch in einem relativ kurzen Zeithorizont möglich, bei 1, 2, 3 Jahren.
ParaCrawl v7.1

Based on research and outreach conducted by the staff (provided in Agenda Paper 15B), they identified two key considerations for revising the objective of management commentary: the detailed requirements of management commentary are being interpreted too narrowly over too short a time horizon and the existence of gaps in management commentary indicates preparer's difficulty in operationalising the objective.
Auf der Grundlage der vom Stab durchgeführten Untersuchungen und Einbindungen (siehe Agendapapier 15B) ermittelte er zwei Hauptüberlegungen für die Überarbeitung der Zielsetzung des Lageberichts: Die detaillierten Anforderungen des Lageberichts werden über einen zu kurzen Zeithorizont zu eng ausgelegt, und das Vorhandensein von Lücken im Lagebericht zeigt an, wie schwierig es ist, die Zielsetzung umzusetzen.
ParaCrawl v7.1

Such were the errors committed over short time horizons.
Das waren die Fehler, die in kurzen Zeithorizonten begangen wurden.
News-Commentary v14

Due to short political time horizons, future generations will be overtaxed by the burdens placed on them.
Die kommenden Generationen werden durch die viel zu kurzen politischen Zeithorizonte in bedenklicher Weise überfordert.
ParaCrawl v7.1

Third, while many investors do have short time horizons, development of resources in the oil industry can easily extend to more than a decade.
Drittens: Obwohl viele Investoren innerhalb eines kurzen Zeithorizonts agieren, kann sich die Entwicklung von Ressourcen in der Ölindustrie leicht über mehr als ein Jahrzehnt erstrecken.
News-Commentary v14

They contend that the absence of serious international efforts to reduce emissions, the cyclical nature of petroleum markets, investors’ short time horizons, and the fact that most oil assets are state-owned make it unlikely that policies to mitigate climate change will have an impact on oil prices.
Ihre Argumentation lautet: es ist unwahrscheinlich, dass eine Politik zur Eindämmung des Klimawandels Einfluss auf den Ölpreis hätte, weil es an ernsthaften internationalen Bemühungen zur Senkung der Emissionen fehlt, weil Ölmärkte zyklisch funktionieren, die Zeithorizonte der Anleger kurz sind und sich die meisten Vermögenswerte am Ölsektor in staatlichem Besitz befinden.
News-Commentary v14

American democracy’s emphasis on short time horizons is costly, with tax cuts and increased welfare benefits giving rise to chronic fiscal deficits, with future generations forced to foot the bill for years of excessive consumption.
Der Schwerpunkt der amerikanischen Demokratie auf kurze Zeithorizonte ist kostspielig, denn Steuersenkungen und höhere Sozialleistungen führen zu chronischen Haushaltsdefiziten, wobei zukünftige Generationen gezwungen werden, die Rechnung für die Jahre des exzessiven Konsums zu begleichen.
News-Commentary v14

So, while volatility is low, and generally speaking there isn’t a good swing-trade out there at this time, traders with very short-term time horizons may soon find some edge to work with.
Während also die Volatilität niedrig ist und sich derzeit generell gesagt keine guten Swing-Trade Möglichkeiten bieten, könnten Trader mit sehr kurzen Zeithorizonten schon bald etwas finden, mit dem sie arbeiten können.
ParaCrawl v7.1

Human attention is usually only focussed on short time horizons and limited surroundings.
Die menschliche Aufmerksamkeit zudem ist in der Regel nur auf kurze Zeithorizonte und einen engen Umkreis fokussiert.
ParaCrawl v7.1