Übersetzung für "Shift shaft" in Deutsch

Between the locking bar 37 and the gear-shift-lever shaft 1 a locking pin 40 is provided.
Zwischen der Sperrstange 37 und der Schaltwelle 1 ist ein Sperrbolzen 40 angeordnet.
EuroPat v2

The axis of the shift shaft is denoted by 20.
Die Achse der Schaltwelle ist mit 20 bezeichnet.
EuroPat v2

The control or shift shaft 14 is mounted in a cylindrical extension 22 of the housing 10.
Die Schaltwelle 14 ist in einem zylindrischen Fortsatz 22 des Gehäuses 10 gelagert.
EuroPat v2

To rotate the shift shaft 36, a rotary drive 42 is provided.
Zum Drehen der Schaltwelle 36 ist ein Drehantrieb 42 vorgesehen.
EuroPat v2

Attached to the shift shaft, there's a magnet holder and a sensor.
An den Schaltstangen befindet sich ein Magnethalter und ein Sensor.
ParaCrawl v7.1

The coupling devices 40 are formed in each case by depressions 90 in the shift shaft 36 .
Die Koppeleinrichtungen 40 sind jeweils durch Vertiefungen 90 in der Schaltwelle 36 ausgebildet.
EuroPat v2

This can simplify the actuation of the shift shaft, in particular in the rotational direction.
Dies kann die Ansteuerung der Schaltwelle insbesondere in Drehrichtung vereinfachen.
EuroPat v2

This prevents dragging effects between the shift shaft and the shift members.
Dies verhindert Schleppwirkungen zwischen der Schaltwelle und den Schaltgliedern.
EuroPat v2

In an alternative embodiment, the shift shaft forms the mounting shaft.
Gemäß einer alternativen Ausführungsform bildet die Schaltwelle die Lagerwelle.
EuroPat v2

In said embodiment, the mounting sections of the shift members are mounted on the shift shaft itself.
Bei dieser Ausführungsform sind die Lagerabschnitte der Schaltglieder an der Schaltwelle selbst gelagert.
EuroPat v2

The shift shaft 36 is rotatably mounted on bridge pillars of the web component 108 .
Die Schaltwelle 36 ist an Brückenpfeilern des Stegbauteils 108 drehbar gelagert.
EuroPat v2

Furthermore, the web component 108 is coupled to the shift shaft 36 in the axial direction.
Ferner ist das Stegbauteil 108 in Axialrichtung mit der Schaltwelle 36 gekoppelt.
EuroPat v2

Here, the shift shaft can be arranged parallel to the shift rods.
Die Schaltwelle kann dabei parallel zu den Schaltstangen angeordnet sein.
EuroPat v2

Arranging the shift shaft transversely to such shift rods is also known.
Es ist auch bekannt, die Schaltwelle quer zu derartigen Schaltstangen anzuordnen.
EuroPat v2

In other words, the hydraulic actuator is designed to move the shift shaft in the shifting direction.
Mit anderen Worten ist der Hydraulikaktuator zum Bewegen der Schaltwelle in Schaltrichtung ausgebildet.
EuroPat v2

The integrated sensor recognizes the angle of the shift shaft.
Der integrierte Sensor erkennt den Winkel der Schaltstangen.
ParaCrawl v7.1

This is then followed by an opposed activation of the shift shaft 12 in accordance with FIG.
Danach schließt sich eine entgegengesetzte Betätigung der Schaltwelle 12 gemäß Patentanspruch 3 und Fig.
EuroPat v2

A movement along the abscissa between the individual shift planes corresponds to pivoting the shift shaft.
Eine Bewegung entlang der Abszisse zwischen den einzelnen Gassen entspricht dabei dem Schwenken der Schaltwelle.
EuroPat v2

Connected to the shutoff body 12 is a shift shaft 14 rotatably mounted in the housing 10.
An den Absperrkörper 12 ist eine im Gehäuse 10 drehbar gelagerte Schaltwelle 14 angeschlossen.
EuroPat v2

The shift shaft 14 is actuated via a lever 18 secured thereto by means of a screw 16.
Die Schaltwelle 14 wird über einen an ihr mittels einer Schraube 16 befestigten Hebel 18 betätigt.
EuroPat v2

The rotary drive 42 may be connected to the shift shaft 36 by means of a wheel set 60 .
Der Drehantrieb 42 kann über einen Radsatz 60 mit der Schaltwelle 36 verbunden sein.
EuroPat v2

In other words, the shift forks 22 are in each case mounted directly on the shift shaft 36 .
Mit anderen Worten sind die Schaltgabeln 22 jeweils unmittelbar an der Schaltwelle 36 gelagert.
EuroPat v2