Übersetzung für "She lets" in Deutsch

She always lets her children do what they want to.
Sie lässt ihre Kinder immer tun, was sie wollen.
Tatoeba v2021-03-10

She lets it out as soon as you're gone and she lights it before you come home.
Sie heizt nur, wenn du zu Hause bist.
OpenSubtitles v2018

Gonna need to get to know a girl a little better before she lets you go running around up there.
Du musst ein Mädchen besser kennenlernen, bevor sie dich da oben hereinlässt.
OpenSubtitles v2018

When Jessica has something on her mind, she lets you know.
Wenn Jessica was nicht passt, lässt sie es dich wissen.
OpenSubtitles v2018

No, there's only one way she lets people in.
Nein, es gibt nur einen Weg, wie sie Leute rein lässt.
OpenSubtitles v2018

She lets me have two cookies when I win.
Bei ihr darf ich zwei Kekse haben, wenn ich gewinne.
OpenSubtitles v2018

She's probably much sicker than she lets on.
Sie ist wohl noch viel kränker, als sie tut.
OpenSubtitles v2018

She lets me do the kinkiest stuff to her, and she never tells a soul.
Sie lässt mich den versautesten Kram anstellen und erzählt das keiner Menschenseele.
OpenSubtitles v2018

She lets him think he runs the place.
Sie lässt ihn glauben, dass er den Laden leitet.
OpenSubtitles v2018

Yes, she lets me do what I want.
Ich darf tun, was ich will.
OpenSubtitles v2018

And she lets you here all alone?
Und sie lässt dich hier ganz alleine?
OpenSubtitles v2018

I swear to you, she lets you in peace
Ich schwöre dir, sie lässt dich in Ruhe.
OpenSubtitles v2018

She lets me play in the boxes in the back.
Sie lässt mich in den Kisten hinten spielen.
OpenSubtitles v2018

She lets us look after ourself now.
Wir kümmern uns um uns selbst.
OpenSubtitles v2018

The kid's way more traditional than she lets on.
Sie ist weit mehr traditionell, als sie es zeigt.
OpenSubtitles v2018

Yeah, if she lets me get close.
Ja, wenn sie mich an sich ranlässt.
OpenSubtitles v2018

She lets me stay here for now.
Sie lässt mich hier vorübergehend wohnen.
OpenSubtitles v2018

You want to ask me why she lets me live?
Sie fragen mich, warum sie mich leben lässt?
OpenSubtitles v2018

You'll be lucky if she lets you live.
Du wirst dich glücklich schätzen können, wenn sie dich am Leben lässt.
OpenSubtitles v2018

She lets him pull down her shift and kiss her breasts.
Sie erlaubt ihm, ihr die Brüste zu küssen.
OpenSubtitles v2018

I could access her memories, if she lets me.
Ich könnte auf ihr Gedächtnis zugreifen, wenn sie mich lässt.
OpenSubtitles v2018

She seduces her victims, she lets them have their way with her,
Sie verführt ihre Opfer, sie lässt sie an sich ran,
OpenSubtitles v2018