Übersetzung für "She also" in Deutsch

She also has the support of several Member States and the European Commission.
Sie wird außerdem von verschiedenen Mitgliedstaaten und der Europäischen Kommission unterstützt.
Europarl v8

She also felt very foolish.
Außerdem kam sie sich sehr dumm vor.
Europarl v8

She also asks for gender relevant statistics and for the Member States to act in a similar manner.
Sie fordert gleichstellungsspezifische Statistiken, auch auf der Ebene der Mitgliedstaaten.
Europarl v8

She has also tabled interesting amendments that I have been very pleased to support.
Auch sie hat interessante Änderungsanträge vorgelegt, die ich problemlos annehmen konnte.
Europarl v8

He/she shall also send this reply to the Administrative Board.
Diese Antwort übermittelt er auch dem Verwaltungsrat.
DGT v2019

She also mentioned Spain and Portugal in this connection.
Sie erwähnte in diesem Zusammenhang auch Spanien und Portugal.
Europarl v8

She has also demonstrated these qualities again very comprehensively in her speech.
Sie hat das auch in ihrer Rede noch einmal umfassend dargelegt.
Europarl v8

However, she could also have achieved that by talking to me.
Das hätte sie aber auch geschafft, wenn sie mit mir gesprochen hätte.
Europarl v8

She is also Queen of Europe and of the whole world.
Maria ist auch die Königin Europas und der Welt.
Europarl v8

She also examined the other side of the coin.
Die andere Seite hat die Berichterstatterin auch angesprochen.
Europarl v8

She also says that there must be a political will in Council.
Sie sagt außerdem, dass der politische Wille im Rat vorhanden sein müsse.
Europarl v8

She also raised the question of the consequences of the possible mergers.
Zudem hat sie nach den Folgen der möglichen Fusionen gefragt.
Europarl v8

She has also made a number of very practical suggestions.
Sie hat auch einige sehr zweckmäßige Vorschläge gemacht.
Europarl v8

As a true politician, she also wants to give some guidance.
Als echte Politikerin will sie auch eine gewisse Richtung vorgeben.
Europarl v8

He or she would also have to be able to communicate with, for example, authorities responsible for occupational health and safety.
Er muss beispielsweise auch mit den Arbeitsschutz- und anderen Behörden kommunizieren können.
Europarl v8

She has also confirmed this in the previous debate.
In der vorausgegangenen Debatte hat sie das nochmals bekräftigt.
Europarl v8

She also refused to sign off the accounts for 2001.
Sie weigerte sich auch, den Rechnungsabschluss für 2001 zu unterschreiben.
Europarl v8

She also said that he tried to stop her from singing.
Laut Ghazala hat er auch versucht sie zu zwingen, das Singen aufzugeben.
GlobalVoices v2018q4

She also has another pressing question:
Sie stellt außerdem eine drängende Frage:
GlobalVoices v2018q4

She is also a veteran of the Arab underground music scene.
Sie ist auch selbst eine Veteranin der arabischen Untergrund-Musikszene.
GlobalVoices v2018q4

She also highlighted the use of child soldiers in Yemen:
Sie machte auch auf den Einsatz von Kindersoldaten im Jemen aufmerksam:
GlobalVoices v2018q4

But she also found osteocytes, which are the cells that laid down the bones.
Aber sie fand auch Osteozyten, die Zellen, die den Knochenbau festlegen.
TED2013 v1.1

Because, while Sheila never said no, she also never said yes.
Denn da Sheila nie nein sagte, sagte sie auch nie ja.
TED2020 v1