Übersetzung für "Share best practices" in Deutsch
We
should
share
these
best
practices.
Wir
sollten
die
besten
Vorgehensweisen
miteinander
teilen.
Europarl v8
To
this
end,
Member
States
should
share
best
practices
in
this
field.
Zu
diesem
Zweck
sollten
die
Mitgliedstaaten
in
diesem
Bereich
vorbildliche
Verfahren
austauschen.
DGT v2019
The
EU
should
collect
and
share
the
best
practices
from
the
Member
States.
Die
EU
sollte
die
besten
Praktiken
aus
den
Mitgliedstaaten
zusammentragen
und
austauschen.
TildeMODEL v2018
Speakers
share
their
"Best-Practices".
Redner
teilen
ihre
"Best-Practices".
CCAligned v1
We
recognize
and
share
best
practices
and
exemplary
attitudes
Wir
würdigen
und
teilen
die
praktischen
Erfahrungen
und
vorbildlichen
Einstellungen.
CCAligned v1
Share
Best
Practices
with
you
so
you
get
the
most
out
of
Salesforce.
Teile
Best
Practices
mit
Ihnen,
damit
Sie
das
Maximum
aus
Salesforce
herausholen.
CCAligned v1
Create
work-flow
templates
to
share
best
practices.
Erstellen
Sie
Vorlagen
für
Arbeitsabläufe
um
beste
Praktiken
zu
teilen.
ParaCrawl v7.1
Share
and
develop
best
practices
online
or
offline.
Teilen
und
entwickeln
Sie
Best
Practices
online
oder
offline.
ParaCrawl v7.1
Members
share
collections,
metadata,
best
practices
and
expertise.
Die
Mitglieder
teilen
nicht
nur
Metadaten
und
Bestände,
sondern
auch
bewährte
Methoden
und
Know-how.
ParaCrawl v7.1
Share
best
practices
with
other
customers
and
BMC
services
experts
in
our
Global
Services
community
Tauschen
Sie
sich
mit
anderen
Kunden
und
BMC-Services-Experten
in
unserer
Global
Services-Gemeinschaft
über
Best
Practices
aus.
ParaCrawl v7.1
The
team
is
available
to
answer
questions,
share
best
practices,
and
help
customers
solve
problems
quickly.
Das
Team
beantwortet
Fragen,
teilt
Best
Practices
und
hilft
Kunden,
Probleme
schnell
zu
lösen.
ParaCrawl v7.1
We’ll
look
into
this
the
coming
months
and
share
ideas
and
best
practices
with
you.
Wir
werden
dies
den
nächsten
Monaten
anschauen
und
mit
Ihnen
Ideen
und
Best
Practices
austauschen.
CCAligned v1
Our
country
management
teams
work
closely
together
and
share
their
best
practices
across
borders.
Unsere
lokalen
Managementteams
arbeiten
eng
zusammen
und
teilen
ihre
Best
Practices
über
Grenzen
hinweg.
ParaCrawl v7.1
A
dynamic
approach
to
energy
systems
resilience
is
possible
if
firms,
cities
and
governments
cooperate
and
share
best
practices.
Die
Resilienz
nachhaltiger
Energiesysteme
ist
möglich,
wenn
alle
beteiligten
Akteure
zusammenarbeiten
und
bewährte
Verfahren
austauschen.
ParaCrawl v7.1
We
share
best
practices,
provide
priceless
advice,
discuss
past
and
future
challenges.
Wir
teilen
Best
Practices,
bieten
unbezahlbare
Ratschläge,
diskutieren
Vergangenheit
und
künftige
Herausforderungen.
ParaCrawl v7.1
We
want
to
share
these
best
practices
with
a
community
but
we
also
want
to
continue
learning.
Diese
Best
Practices
wollen
wir
mit
einer
Community
teilen
aber
auch
wir
wollen
weiter
dazulernen.
ParaCrawl v7.1
We
also
share
best
practices
on
environmental
education
and
recycling
in
schools.
Darüber
hinaus
vermitteln
wir
auch
in
Schulen
bewährte
Praktiken
für
die
Umweltbildung
und
das
Recycling.
ParaCrawl v7.1
During
these
workshops,
they
share
their
CRM
best
practices
with
other
companies.
Ein
Highlight
sind
die
Workshops
unserer
Kunden,
die
ihre
CRM-Best
Practices
mit
anderen
Unternehmen
teilen.
ParaCrawl v7.1
The
new
label
must,
however,
focus
on
symbolism
and
educational
value,
rather
than
on
the
beauty
of
a
site,
and
must
insist
on
close
cooperation
among
the
labelled
sites
so
as
to
share
best
practices
and
initiate
common
research
and
development
projects.
Das
neue
Siegel
muss
jedoch
die
Symbolkraft
und
den
erzieherischen
Wert
und
weniger
die
Schönheit
einer
Stätte
in
den
Vordergrund
rücken,
und
muss
besonderen
Nachdruck
auf
eine
enge
Zusammenarbeit
zwischen
den
ausgezeichneten
Stätten
legen,
um
bewährte
Verfahren
auszutauschen
und
gemeinsame
Forschungs-
und
Entwicklungsprojekte
in
die
Wege
zu
leiten.
Europarl v8
Once
ENISA
has
been
modernised,
the
latest
information
will
be
gathered
from
European
countries,
there
will
be
encouragement
to
share
best
practices
and
the
European
Union
and
the
Member
States
will
be
better
prepared
to
prevent,
detect
and
respond
more
effectively
to
network
and
information
security
problems.
Sobald
die
ENISA
modernisiert
ist,
werden
die
neuesten
Informationen
aus
den
europäischen
Ländern
gesammelt
werden,
es
wird
Unterstützung
dabei
geben,
empfehlenswerte
Verfahren
auszutauschen,
und
die
Europäische
Union
und
die
Mitgliedstaaten
werden
besser
vorbereitet
sein,
Netz-
und
Informationssicherheitsprobleme
effektiver
zu
verhüten,
zu
erkennen
und
zu
beheben.
Europarl v8
In
this
I
refer
particularly
to
the
need
to
share
information
on
best
practices
-
we
have
to
be
prepared
to
address
common
and
specific
problems
transparently
and
honestly
-
and
to
the
recent
judgments
in
the
European
Court
of
Justice
regarding
cross-border
access
to
medical
products.
Hierbei
verweise
ich
vor
allem
auf
die
Notwendigkeit,
Informationen
über
bewährte
Methoden
auszutauschen
-
wir
müssen
bereit
sein,
offen
und
ehrlich
gemeinsame,
spezifische
Probleme
anzugehen
-,
und
auf
die
neueren
Urteile
des
Europäischen
Gerichtshofs
in
bezug
auf
grenzüberschreitenden
Zugang
zu
medizinischen
Erzeugnissen.
Europarl v8
I
agree
that
it
is
vital
to
share
best
practices
with
countries
which
have
developed
a
specialist
mechanism
in
the
field
of
CBRN
risk
assessment,
prevention,
detection,
communication
and
response.
Ich
stimme
zu,
dass
es
entscheidend
ist,
empfehlenswerte
Verfahren
mit
Ländern
auszutauschen,
die
Fachmechanismen
auf
dem
Gebiet
von
CBRN-Risikobewertung,
-Prävention,
-Detektion,
-Mitteilung
und
-Reaktion
entwickelt
haben.
Europarl v8