Übersetzung für "Shanghai cooperation organization" in Deutsch
NATO
could
thus
indirectly
measure
itself
against
the
Shanghai
Cooperation
Organization.
Die
NATO
könnte
sich
so
indirekt
mit
der
Shanghai
Cooperation
Organization
messen.
ParaCrawl v7.1
Iran
is
also
an
observer
member
of
the
Shanghai
Cooperation
Organization
(SCO).
Iran
ist
weiterhin
beobachtendes
Mitglied
der
Shanghai
Cooperation
Organisation
(SCO).
ParaCrawl v7.1
This
is
one
of
the
key
focusses
for
the
Russians
within
the
Shanghai
Cooperation
Organization.
Dies
ist
einer
der
Schlüsselschwerpunkte
für
die
Russen
innerhalb
der
Shanghai
Cooperation
Organization.
ParaCrawl v7.1
Iran
has
observer
status
in
the
Shanghai
Cooperation
Organization
(SCO).
Iran
hat
Beobachterstatus
in
der
Shanghai
Cooperation
Organization
SCO).
ParaCrawl v7.1
The
establishment
of
the
Shanghai
Cooperation
Organization
contributed
to
greater
stability
and
economic
cooperation
in
the
region.
Die
Gründung
der
Kooperationsorganisation
Shanghai
hat
die
Stabilität
und
die
wirtschaftliche
Zusammenarbeit
in
der
Region
gefördert.
ParaCrawl v7.1
He
also
informed
her
that
Egypt
and
Syria
were
thinking
of
joining
the
Shanghai
Cooperation
Organization.
Er
informierte
sie
auch,
dass
Ägypten
und
Syrien
darüber
nachdenken,
der
Shanghai
Kooperations-Organisation
beizutreten.
ParaCrawl v7.1
Both
powers
have
sought
to
use
the
Shanghai
Cooperation
Organization
–
a
regional
grouping
that
includes
Russia,
China,
Uzbekistan,
Kazakhstan,
Kyrgyzstan,
and
Tajikistan
–
as
a
vehicle
to
pressure
the
US
to
withdraw
its
military
forces
from
the
region.
Beide
Mächte
haben
sich
in
der
Vergangenheit
bemüht,
die
Shanghai
Cooperation
Organization
–
eine
regionale
Gruppierung,
der
Russland,
China,
Usbekistan,
Kasachstan,
Kirgisistan
und
Tadschikistan
angehören
–
als
Werkzeug
zu
nutzen,
um
Druck
auf
die
USA
auszuüben,
damit
diese
ihre
Streitkräfte
aus
der
Region
abzieht.
News-Commentary v14
Russia’s
conquests
in
Georgia
greatly
displeased
China,
as
was
seen
at
the
post-war
summit
of
the
Shanghai
Cooperation
Organization
(a
regional
grouping
that
includes
ex-Soviet
countries
that
share
borders
with
China
and
Russia).
Die
russischen
Eroberungen
in
Georgien
haben
China
sehr
missfallen,
wie
man
auf
dem
Gipfeltreffen
der
Shanghai
Cooperation
Organization
(einer
regionalen
Gruppierung,
zu
der
auch
Länder
der
ehemaligen
Sowjetunion
gehören,
die
Grenzen
zu
China
und
Russland
haben)
nach
dem
Krieg
sehen
konnte.
News-Commentary v14
China
has
also
been
pursuing
initiatives
like
the
Asian
Infrastructure
Investment
Bank
and
the
revitalization
of
the
Shanghai
Cooperation
Organization.
China
hat
auch
bei
Projekten
wie
der
Asiatischen
Investitionsbank
für
Infrastruktur
und
der
Wiederbelebung
der
Shanghaier
Organisation
für
Zusammenarbeit
die
Initiative
ergriffen.
News-Commentary v14
With
China
and
other
members
of
the
Shanghai
Cooperation
Organization,
it
has
continued
to
push
for
a
broad
UN-based
treaty.
Gemeinsam
mit
China
und
anderen
Mitgliedern
der
Shanghaier
Organisation
für
Zusammenarbeit
setzte
Russland
seine
Anstrengungen
in
Richtung
eines
breit
angelegten
UN-Vertrags
fort.
News-Commentary v14
And
though
the
Shanghai
Cooperation
Organization
has
facilitated
some
diplomatic
coordination,
China
and
Russia
remain
locked
in
a
struggle
for
influence
in
Central
Asia.
Und
obwohl
die
Shanghaier
Organisation
für
Zusammenarbeit
einiges
an
diplomatischer
Organisation
erleichtert,
bleiben
China
und
Russland
in
einem
Kampf
um
Einfluss
in
Zentralasien
verwickelt.
News-Commentary v14
Moreover,
the
Kremlin
has
relaxed
its
opposition
to
Pakistan’s
full
membership
in
the
Shanghai
Cooperation
Organization,
along
with
China,
Kazakhstan,
Kyrgyzstan,
Russia,
Tajikistan,
and
Uzbekistan.
Darüber
hinaus
hat
der
Kreml
seinen
Widerstand
gegen
die
vollständige
Mitgliedschaft
Pakistans
in
der
Shanghaier
Organisation
für
Zusammenarbeit
aufgegeben,
zu
der
auch
China,
Kasachstan,
Kirgisien,
Russland,
Tadschikistan
und
Usbekistan
gehören.
News-Commentary v14
They
have
used
diplomatic
frameworks
–
such
as
the
BRICS
group
of
major
emerging
countries
(along
with
Brazil,
India,
and
South
Africa)
and
the
Shanghai
Cooperation
Organization
(along
with
Kazakhstan,
Kyrgyzstan,
Tajikistan,
and
Uzbekistan)
–
to
coordinate
positions.
Um
ihre
Positionen
zu
koordinieren,
nützten
beide
Länder
diplomatische
Rahmenstrukturen
–
wie
etwa
die
BRICS-Gruppe
der
aufstrebenden
Volkswirtschaften
(gemeinsam
mit
Brasilien,
Indien
und
Südafrika)
sowie
die
Shanghaier
Organisation
für
Zusammenarbeit
(gemeinsam
mit
Kasachstan,
Kirgisistan,
Tadschikistan
und
Usbekistan).
News-Commentary v14
Likewise,
the
Shanghai
Cooperation
Organization
(SCO),
which
just
concluded
its
annual
meeting,
is
in
China’s
eyes
a
tool
of
regional
policy
that
helps
strengthen
China’s
influence
and
control
over
Central
Asia’s
natural
resources
at
the
expense
of
Russia.
Ebenso
ist
die
Shanghaier
Organisation
für
Zusammenarbeit
(SCO),
die
gerade
ihre
Jahrestagung
beendete,
in
den
Augen
Chinas
ein
Instrument
der
Regionalpolitik,
das
dabei
hilft,
den
chinesischen
Einfluss
und
die
Kontrolle
über
die
Bodenschätze
Zentralasiens
auf
Kosten
Russlands
zu
verstärken.
News-Commentary v14
Is
the
comparatively
new
Shanghai
Cooperation
Organization
a
flimsy
grouping
of
China,
Russia,
and
the
Central
Asian
countries,
or
is
it
shaping
up
to
be
a
new
global
defense
and
security
player
whose
existence
will
have
serious
implications
for
the
West?
Ist
die
verhältnismäßig
neue
Shanghai
Cooperation
Organization
eine
schwache
Gruppierung
Chinas,
Russlands
und
der
zentralasiatischen
Länder,
oder
formiert
sich
hier
ein
neuer
Global
Player
im
Bereich
der
Verteidigung
und
Sicherheit,
dessen
Existenz
für
den
Westen
ernsthafte
Auswirkungen
haben
wird?
News-Commentary v14
Similar
plans
for
Asia
and
elsewhere
remain
largely
on
the
drawing
board;
but
the
members
of
such
organizations
as
the
ASEAN
Regional
Forum,
the
African
Union,
and
the
Shanghai
Cooperation
Organization
at
least
are
talking
more
and
more
seriously
about
harmonizing
policies
on
issues
of
common
interest.
Ähnliche
Pläne
für
Asien
und
andere
Regionen
befinden
sich
größtenteils
noch
im
Entwicklungsstadium,
aber
die
Mitglieder
von
Organisationen
wie
dem
ASEAN
Regional
Forum,
der
Afrikanischen
Union
und
der
Shanghaier
Organisation
für
Zusammenarbeit
sprechen
zumindest
mit
zunehmend
ernsten
Absichten
über
die
Harmonisierung
von
Politikbereichen,
die
in
ihrem
gemeinsamen
Interesse
liegen.
News-Commentary v14
Meanwhile,
the
Chinese
government,
using
its
Wuzhen
World
Internet
Conference
series,
has
issued
principles
endorsed
by
the
Shanghai
Cooperation
Organization
calling
for
recognition
of
the
right
of
sovereign
states
to
control
online
content
on
their
territory.
Unterdessen
hat
die
chinesische
Regierung
über
ihre
Wuzhen
World
Internet
Conference
mit
Unterstützung
der
Shanghaier
Organisation
für
Zusammenarbeit
Grundsätze
zur
Anerkennung
des
Rechts
souveräner
Staaten
auf
Kontrolle
der
Online-Inhalte
auf
deren
Staatsgebiet
herausgebracht.
News-Commentary v14
One
tool
of
this
ambition
is
the
Shanghai
Cooperation
Organization
(SCO),
under
which
the
Sino-Russian
exercises
took
place.
Ein
Hilfsmittel
bei
dieser
Bestrebung
ist
die
Shanghai
Organisation
für
Zusammenarbeit
(SCO),
unter
deren
Führung
die
chinesisch-russischen
Übungen
stattgefunden
haben.
News-Commentary v14
For
several
years,
representatives
of
the
Shanghai
Cooperation
Organization
(SCO),
whose
dominant
members
are
China
and
Russia,
have
identified
narcotics
trafficking
from
Afghanistan
as
a
major
regional
insecurity.
Repräsentanten
der
Shanghaier
Organisation
für
Zusammenarbeit
(SOZ),
deren
wichtigste
Mitglieder
China
und
Russland
sind,
haben
schon
vor
Jahren
den
Drogenhandel
aus
Afghanistan
als
eine
der
Hauptursachen
für
regionale
Instabilität
erkannt.
News-Commentary v14
When
Russia
appealed
for
support
of
its
Georgia
policy
to
its
fellow
members
of
the
Shanghai
Cooperation
Organization,
China
and
others
refused.
Als
Russland
die
anderen
Mitglieder
der
Shanghai
Cooperation
Organization
um
Unterstützung
seiner
Georgienpolitik
bat,
verweigerten
sich
China
und
andere.
News-Commentary v14
There
is
obvious
potential
for
the
EU
to
engage
constructively
with
the
Shanghai
Cooperation
Organization
(created
in
2001
by
China,
Russia,
Kazakhstan,
Kyrgyzstan,
Tajikistan,
and
Uzbekistan,
with
India
and
Pakistan
set
to
join
next
year).
Darin,
dass
sich
die
EU
auf
konstruktive
Weise
mit
der
2001
(von
China,
Russland,
Kasachstan,
Kirgisien,
Tadschikistan
und
Usbekistan)
gegründeten
Shanghaier
Organisation
für
Zusammenarbeit
beschäftigt,
liegen
offensichtlich
große
Möglichkeiten.
News-Commentary v14
A
few
days
later,
the
leaders
of
the
Shanghai
Cooperation
Organization,
which
comprises
China,
Kazakhstan,
Kyrgyzstan,
the
Russian
Federation,
Tajikistan
and
Uzbekistan,
signed
a
charter
transforming
the
group
into
a
fully-fledged
international
organization
with
a
permanent
secretariat
in
Beijing.
Einige
Tage
später
unterzeichneten
die
Führer
der
Shanghaier
Organisation
für
Zusammenarbeit,
die
China,
Kasachstan,
Kirgistan,
die
Russische
Föderation,
Tadschikistan
und
Usbekistan
umfasst,
eine
Charta,
die
diese
Gruppe
in
eine
vollwertige
internationale
Organisation
mit
einem
ständigen
Sekretariat
in
Beijing
umwandelte.
MultiUN v1
Over
at
the
Bug
Pit
blog
meanwhile,
Joshua
Kucera
reports
that
members
of
the
Shanghai
Cooperation
Organization
(particularly
Russia
and
Uzbekistan)
are
making
positive
noises
about
the
creation
of
"buffer
states"
in
northern
Afghanistan,
to
shield
the
broader
Central
Asian
region
from
instability
in
the
country.
Über
den
Blog
"Bug
Pit"
berichtet
Joshua
Kucera,
dass
Mitglieder
der
"Shanghaier
Organisation
für
Zusammenarbeit"
(insbesondere
Russland
und
Usbekistan)
Aufsehen
erregen
und
Pufferstaaten
in
Nordafghanistan
einrichten
wollen,
um
die
Region
Zentralasien
gegen
die
Instabilität
des
Landes
abzuschirmen.
GlobalVoices v2018q4
Kazakhstan
already
plays
a
key
role
in
the
Shanghai
Cooperation
Organization
(SCO),
a
group
that
comprises
Central
Asian
countries,
along
with
Russia
and
China.
In
der
Shanghai
Organisation
für
Zusammenarbeit
(SCO),
einem
Zusammenschluss
zentralasiatischer
Länder,
spielt
Kasachstan
neben
Russland
und
China
bereits
eine
Schlüsselrolle.
News-Commentary v14
During
Vladimir
Putin’s
presidency,
Chinese
and
Russian
troops
engaged
in
joint
military
maneuvers,
and
the
two
countries
became
dominant
powers
in
the
Shanghai
Cooperation
Organization
(SCO),
which,
to
some
Western
observers,
looked
like
an
effort
to
counterbalance
NATO.
Während
der
Präsidentschaft
Wladimir
Putins
hatten
chinesische
und
russische
Truppen
gemeinsame
Militärmanöver
unternommen,
und
beide
Länder
entwickelten
sich
zu
führenden
Mächten
innerhalb
der
Shanghai
Cooperation
Organization
(SCO),
die
sich
in
den
Augen
einiger
westlicher
Beobachter
wie
ein
Bemühen
ausnahm,
ein
Gegengewicht
zur
NATO
zu
schaffen.
News-Commentary v14
In
2005,
at
the
summit
of
the
Shanghai
Cooperation
Organization,
Vladimir
Putin
pressed
for
the
final
declaration
to
include
a
demand
for
withdrawal
of
American
bases
from
Central
Asia.
Auf
dem
Gipfel
der
Schanghaier
Organisation
für
Zusammenarbeit
im
Jahre
2005
drängte
Wladimir
Putin
darauf,
dass
die
abschließende
Erklärung
eine
Forderung
nach
Abzug
der
amerikanischen
Stützpunkte
aus
Zentralasien
umfassen
müsse.
News-Commentary v14
Asserting
itself
as
a
major
power
outside
the
Western
realm,
Russia
has
boosted
the
Shanghai
Cooperation
Organization,
which
includes
China
and
most
Central
Asian
countries.
Indem
sich
Russland
als
Großmacht
außerhalb
der
westlichen
Welt
behauptete,
hat
es
die
Shanghai
Organisation
für
Zusammenarbeit
gestärkt,
der
China
und
die
meisten
zentralasiatischen
Länder
angehören.
News-Commentary v14