Übersetzung für "Shall be provided" in Deutsch
The
penalty
for
the
infringement
shall
be
as
provided
in
the
Mauritius
legislation
in
force.
Die
Strafe
für
den
Verstoß
wird
entsprechend
geltendem
mauritischem
Recht
festgesetzt.
DGT v2019
The
DPO
shall
be
provided
with
the
information
or
opinion
within
30
days.
Die
Informationen
oder
Gutachten
sind
dem
DSB
innerhalb
von
dreißig
Tagen
zu
übermitteln.
DGT v2019
These
benefits
shall
be
provided
by
the
Agency.
Die
Bezüge
werden
durch
die
Agentur
gewährt.
DGT v2019
Any
appropriate
time
limits
for
implementation
shall
be
provided
for.’;
Gegebenenfalls
werden
angemessene
Fristen
für
die
Anwendung
vorgesehen.“
DGT v2019
Where
no
appropriate
public
transport
exists,
information
on
other
environmentally
preferable
means
of
transport
shall
also
be
provided.
Sind
keine
geeigneten
öffentlichen
Verkehrsmittel
vorhanden,
ist
auf
andere
umweltfreundlichere
Verkehrsmittel
hinzuweisen.
DGT v2019
The
software
calibration
identification
number
shall
be
provided
in
a
standardised
format.
Die
Kennnummer
der
Softwarekalibrierung
ist
in
einem
genormten
Format
bereitzustellen.
DGT v2019
The
VIN
number
shall
be
provided
in
a
standardised
format.
Die
VIN
ist
in
einem
genormten
Format
bereitzustellen.
DGT v2019
A
lorry
wash
shall
be
provided
on
the
spot.
Eine
spezielle
Waschvorrichtung
für
Lastkraftwagen
muss
vor
Ort
vorhanden
sein.
DGT v2019
The
Commission
may
specify
the
time
limit
within
which
such
an
opinion
shall
be
provided.
Die
Kommission
kann
bestimmen,
innerhalb
welcher
Frist
dieses
Gutachten
vorzulegen
ist.
DGT v2019
The
account
number
shall
be
provided
by
the
Mauritius
authorities.
Die
Kontonummer
wird
von
den
mauritischen
Behörden
mitgeteilt.
DGT v2019
The
transit
accompanying
document
and
the
List
of
items
shall
be
provided
in
printed
form.’.
Das
Versandbegleitdokument
und
die
Liste
der
Warenpositionen
werden
in
gedruckter
Form
erstellt.“
DGT v2019
Information
about
the
noise
level
of
the
appliance
shall
be
provided
in
a
way
clearly
visible
to
the
consumer.
Der
Geräuschpegel
des
Gerätes
ist
für
den
Verbraucher
deutlich
sichtbar
anzugeben.
DGT v2019
The
costs
paid
shall
be
provided
in
computerised
form
in
accordance
with
the
table
provided
in
the
Annex
to
this
Decision;
Diese
werden
elektronisch
gemäß
der
Tabelle
im
Anhang
zur
vorliegenden
Entscheidung
übermittelt.
DGT v2019
The
secretariat
of
the
Administrative
Board
shall
be
provided
by
the
Authority.
Die
Sekretariatsgeschäfte
des
Verwaltungsrates
werden
von
der
Behörde
wahrgenommen.
DGT v2019
The
reports
shall
also
be
provided
in
computerised
form.
Die
Berichte
sind
auch
in
EDV-gestützter
Form
zu
übermitteln.
DGT v2019
The
secretariat
for
the
Management
Board
shall
be
provided
by
the
Agency.
Die
Sekretariatsgeschäfte
des
Verwaltungsrats
werden
von
der
Agentur
wahrgenommen.
DGT v2019
The
Secretariat
of
the
Group
shall
be
provided
by
the
Commission.
Die
Sekretariatsgeschäfte
werden
von
der
Kommission
wahrgenommen.
DGT v2019
Inspectors
shall
be
provided
with
suitable
means
of
identification.
Die
Inspektoren
sind
mit
geeigneten
Mitteln
zu
ihrer
Identifizierung
auszustatten.
DGT v2019
These
data
shall
be
provided
at
least
in
an
accessible
electronic
format;
Diese
Daten
müssen
zumindest
in
einem
elektronischen
Format
zugänglich
sein;
DGT v2019