Übersetzung für "Shall be implemented" in Deutsch

The budget shall be established and implemented in euro and the accounts shall be presented in euro.
Die Aufstellung des Haushaltsplans, der Haushaltsvollzug und die Rechnungslegung erfolgen in Euro.
DGT v2019

Cooperation shall be implemented according to the modalities provided for in this Article.
Die Zusammenarbeit erfolgt nach den in diesem Artikel festgelegten Modalitäten.
DGT v2019

The co-operation shall be implemented in particular through:
Die Zusammenarbeit erfolgt insbesondere auf folgende Weise:
DGT v2019

Timetable: that Regulation's provisions shall be implemented within 4 years of the entry into force of this Agreement.
Frist: Diese Bestimmungen dieser Richtlinie werden unmittelbar nach Inkrafttreten dieses Abkommens umgesetzt.
DGT v2019

The multiannual programmes approved by the Commission shall be implemented by means of annual work programmes.
Die von der Kommission gebilligten Mehrjahresprogramme werden in Form von Jahresarbeitsprogrammen umgesetzt.
DGT v2019

Where necessary, coordination of the notified bodies shall be implemented in accordance with Article 21.’
Die Koordinierung der benannten Stellen erfolgt erforderlichenfalls gemäß Artikel 21.“
DGT v2019

Bull's restructuring plan, as communicated to the Commission by France, shall be implemented in full.
Der der Kommission von Frankreich übermittelte Umstrukturierungsplan von Bull wird vollständig umgesetzt.
DGT v2019

The licensing scheme shall be implemented through Partnership Agreements with timber producing countries.
Das Genehmigungssystem wird über Partnerschaftsabkommen mit den Holz erzeugenden Ländern umgesetzt.
DGT v2019

Safeguard measures referred to in this Article shall be implemented in a transparent manner.
Schutzmaßnahmen nach diesem Artikel werden transparent umgesetzt.
DGT v2019

It shall be implemented through the rural development programmes.
Seine Umsetzung erfolgt durch die Programme zur Entwicklung des ländlichen Raums.
DGT v2019

The programme shall be implemented on the basis of the rules of public procurement.
Das Programm wird auf der Grundlage der Regeln für das öffentliche Beschaffungswesen durchgeführt.
DGT v2019

Their tasks shall be implemented through direct centralised management.
Die Aufgaben werden durch direktes zentrales Management durchgeführt.
DGT v2019

Where appropriate, the necessary safety measures shall be implemented in order to protect human health and the environment.
Zum Schutz von Mensch und Umwelt werden gegebenenfalls die erforderlichen Sicherheitsmaßnahmen angewendet.
JRC-Acquis v3.0

They shall be implemented in a simple, transparent fashion and in accordance with the principles of sound financial management.
Sie werden auf einfache, transparente und einer wirtschaftlichen Haushaltsführung entsprechende Weise durchgeführt.
JRC-Acquis v3.0

Measures shall be implemented taking into account the following criteria:
Die Maßnahmen werden unter Berücksichtigung folgender Kriterien durchgeführt:
JRC-Acquis v3.0

Economic cooperation shall be implemented in particular by:
Die wirtschaftliche Zusammenarbeit wird insbesondere mit folgenden Mitteln durchgeführt:
JRC-Acquis v3.0