Übersetzung für "In implementation" in Deutsch
In
practice,
that
often
results
in
delays
in
the
implementation
of
projects.
Das
führt
im
Konkreten
oftmals
zu
Verzögerungen
bei
der
Umsetzung
von
Projekten.
Europarl v8
Is
it
a
matter
of
incorrect
implementation
in
the
Member
States
or
inadequate
information?
Liegt
es
an
der
falschen
Implementierung
in
den
Mitgliedstaaten
oder
an
mangelnder
Information?
Europarl v8
The
negative
elements
are
in
the
implementation.
Die
negativen
Elemente
liegen
in
der
Umsetzung.
Europarl v8
It
will,
however,
take
heed
of
them
in
the
implementation
regulations.
Sie
wird
sie
aber
bei
den
Durchführungsvorschriften
berücksichtigen.
Europarl v8
This
is
another
element
in
the
delay
in
the
implementation
of
aid.
Auch
das
ist
ein
Element
der
Verzögerung
bei
der
Ausführung
der
Hilfe.
Europarl v8
Proceedings
are
also
under
way
on
irregularities
in
the
implementation
of
existing
directives
on
incinerators.
Gleichzeitig
läuft
ein
Verfahren
wegen
unzureichender
Umsetzung
bestehender
Richtlinien
über
Verbrennungsanlagen.
Europarl v8
The
transmission
codes
for
the
two
categories
are
set
out
by
Eurostat
in
an
implementation
paper.
Die
Übermittlungscodes
für
die
beiden
Kategorien
werden
von
Eurostat
in
einem
Durchführungspapier
festgelegt.
DGT v2019
The
transmission
codes
for
the
different
NUTS
categories
will
be
presented
in
an
implementation
paper
to
be
distributed
by
Eurostat.
Die
Übermittlungscodes
für
die
verschiedenen
NUTS-Kategorien
werden
von
Eurostat
in
einem
Durchführungspapier
festgelegt.
DGT v2019
I
would
like
to
stress
the
importance
of
the
cohesion
policy
in
the
implementation
of
the
various
European
policies.
Ich
möchte
die
Wichtigkeit
der
Kohäsionspolitik
bei
der
Umsetzung
der
verschiedenen
Europapolitiken
betonen.
Europarl v8
We
are
talking
about
the
direction,
and
also
about
implementation
in
the
near
future.
Wir
sprechen
über
die
Richtung
und
auch
über
die
Umsetzung
in
naher
Zukunft.
Europarl v8
The
Committee
on
Petitions
plays
a
major
role
in
implementation
of
Parliament's
supervisory
powers.
Der
Petitionsausschuss
spielt
bei
der
Umsetzung
der
Aufsichtsbefugnisse
des
Parlaments
eine
entscheidende
Rolle.
Europarl v8
This
sensitivity
is
taken
into
consideration
in
the
implementation
of
the
common
commercial
policy.
Diese
Empfindlichkeit
wird
bei
der
Umsetzung
der
gemeinsamen
Wirtschaftspolitik
berücksichtigt.
Europarl v8
The
Member
States
must
participate
more
actively
in
the
implementation
of
cohesion
policy
programmes.
Die
Mitgliedstaaten
müssen
aktiver
an
der
Umsetzung
der
Programme
der
Kohäsionspolitik
teilhaben.
Europarl v8
This
is
necessary
to
allow
the
implementation
in
Bulgaria
of
the
Additional
Protocol.
Diese
Anpassung
ist
erforderlich,
damit
das
Zusatzprotokoll
in
Bulgarien
durchgeführt
werden
kann.
DGT v2019
In
addition
to
its
tasks
in
the
long
term,
the
agency
will
improve
flexibility
in
the
implementation
of
the
programme.
Neben
ihren
langfristigen
Aufgaben
wird
die
Agentur
größere
Flexibilität
bei
der
Programmdurchführung
ermöglichen.
DGT v2019
By
way
of
derogation
from
Article
16,
the
following
timetable
shall
apply
for
implementation
in
the
financial
year
2005:
Abweichend
von
Artikel
16
gilt
folgender
Zeitplan
für
die
Durchführung
im
Haushaltsjahr
2005:
DGT v2019
Where
necessary,
Member
States
shall
assist
one
another
in
the
implementation
of
this
Directive.
Sofern
erforderlich
unterstützen
sich
die
Mitgliedstaaten
gegenseitig
bei
der
Durchführung
dieser
Richtlinie.
DGT v2019
In
practical
implementation,
however,
the
rules
of
subsidiarity
absolutely
must
be
complied
with.
Bei
der
praktischen
Umsetzung
jedoch
müssen
die
Artikel
der
Subsidiarität
absolut
befolgt
werden.
Europarl v8
Very
little
has
happened
in
terms
of
implementation.
Bei
der
Umsetzung
der
Empfehlungen
hat
sich
bisher
wenig
getan.
Europarl v8
These
inefficiencies
can
explain
a
certain
amount
of
slowness
in
the
implementation
of
the
programme.
Besagte
Ineffizienz
kann
eine
gewisse
Lähmung
der
Durchführung
erklären.
Europarl v8
We
are
fully
playing
that
role
in
the
implementation
of
the
Accession
Agreement.
Mit
der
Umsetzung
der
Beitrittsvereinbarung
erfüllen
wir
diese
Aufgabe
sehr
gut.
Europarl v8
The
transmission
codes
for
the
different
NACE
categories
will
be
presented
in
an
implementation
paper
to
be
distributed
by
Eurostat.
Die
Übermittlungscodes
für
die
verschiedenen
NACE-Kategorien
werden
von
Eurostat
in
einem
Durchführungspapier
festgelegt.
DGT v2019