Übersetzung für "The implement" in Deutsch

Europe's Left instead demands that the European Union implement a consistent peace policy.
Die Europäische Linke fordert stattdessen von der Europäischen Union eine konsequente Friedenspolitik ein.
Europarl v8

Otherwise the Commission is unable to implement the relevant budget.
Andernfalls kann die Kommission den entsprechenden Haushaltsplan nicht umsetzen.
Europarl v8

We need the Member States to implement the regulations properly.
Dazu brauchen wir auch die Mitgliedstaaten, diese müssten da ordentlich umsetzen.
Europarl v8

Measures to implement the new strategy have been put on the back burner.
Die Maßnahmen zur Umsetzung der neuen Strategie wurden auf Sparflamme gesetzt.
Europarl v8

These were historic decisions in the sense that they implement the responsibility to protect.
Dies waren historischen Entscheidungen, da sie die Schutzverantwortung umsetzen.
Europarl v8

I also urgently implore the Commission to implement these decisions as quickly as possible.
Ich ersuche auch die Kommission dringend, diese Beschlüsse möglichst bald umzusetzen.
Europarl v8

It has made no attempt to implement the Alps Convention.
Sie hat keinerlei Versuche unternommen, die Alpenkonvention usw. umzusetzen.
Europarl v8

So a greater will to implement the directives is necessary.
Ein größerer Wille also zur Durchsetzung der Richtlinien ist Voraussetzung.
Europarl v8

We must implement the decisions which have been taken.
Wir müssen die getroffenen Entscheidungen ausführen.
Europarl v8

We must implement the fifth framework programme as soon as possible.
Wir müssen das Fünfte Rahmenprogramm so schnell wie möglich umsetzen.
Europarl v8

The Council is currently preparing to implement the Wassenaar decisions.
Der Rat bereitet gegenwärtig die Umsetzung der Wassenaar-Beschlüsse vor.
Europarl v8

The aim of the decisions adopted in Helsinki is to implement the following measures:
Das Ziel der Beschlüsse von Helsinki besteht in der Umsetzung folgender Maßnahmen:
Europarl v8

Countries will never be able to implement the Socrates programme on their own.
Das SOKRATES-Programm können die Länder einzeln niemals durchführen.
Europarl v8

The Executive Director shall implement the budget of the Agency.
Der leitende Direktor führt den Haushaltsplan der Agentur aus.
DGT v2019

The Commission will implement the programme in accordance with the technical content specified in Annex I.
Die Kommission führt das Programm gemäß der technischen Beschreibung in Anhang I durch.
DGT v2019

Implement the Memorandum of Understanding of the south-east Europe Core Regional Transport Network including the Transport Observatory.
Anwendung des Memorandums des südosteuropäischen regionalen Kernverkehrsnetzes, das auch die Verkehrsbeobachtungsstelle betrifft.
DGT v2019

Germany informed the Commission at that time that it was proposing to implement the measures.
Deutschland ließ die Kommission seinerzeit wissen, dass es die Maßnahmen umzusetzen gedenke.
DGT v2019

It is thanks to these things that we will be able to implement the new Eurojust decision quickly.
Dank dieser Dinge werden wir die neue Eurojust-Entscheidung schnell umsetzen können.
Europarl v8

It has ordered the contractor to implement all of the appropriate corrective measures.
Sie hat den Vertragspartner aufgefordert, alle entsprechenden korrigierenden Maßnahmen umzusetzen.
Europarl v8

We must have the political will to transpose and implement the treaty.
Wir müssen den politischen Willen haben, den Vertrag umzusetzen und durchzusetzen.
Europarl v8

Member States cannot neglect to expand, improve and implement the Barcelona targets in all Member States.
Kein Mitgliedstaat darf die Ausweitung, Verbesserung und Umsetzung der Barcelona-Ziele vernachlässigen.
Europarl v8

However, Member States are not disciplined in the way they implement it.
Die Mitgliedstaaten sind bei der Umsetzung jedoch nicht sehr diszipliniert.
Europarl v8

This is the obligation on the Commission and it must implement the treaties.
Dies ist die Pflicht der Kommission, und sie muss die Verträge umsetzen.
Europarl v8

Albania urgently needs to implement the 12 key priorities of the opinion.
Albanien muss dringend die 12 wichtigsten Prioritäten der Stellungnahme umsetzen.
Europarl v8