Übersetzung für "In implementing" in Deutsch
The
social
partners
have
a
vital
role
in
creating
and
implementing
economic
recovery
measures.
Die
Sozialpartner
haben
eine
wesentliche
Rolle
bei
der
Schaffung
und
Umsetzung
von
Wirtschaftsaufschwungmaßnahmen.
Europarl v8
This
legislation
therefore
has
an
important
part
to
play
in
implementing
European
climate
protection
policy.
Damit
ist
diese
Gesetzgebung
ein
wichtiges
Element
zur
Umsetzung
der
europäischen
Klimaschutzpolitik.
Europarl v8
The
arrangements
for
granting
this
authorisation
shall
be
set
out
in
the
internal
implementing
rules
laid
down
by
the
Director.
Die
Erteilung
dieser
Genehmigung
wird
in
den
vom
Direktor
erlassenen
internen
Durchführungsvorschriften
geregelt.
DGT v2019
Detailed
rules
for
this
procedure
are
laid
down
in
the
implementing
rules.
Die
detaillierten
Vorschriften
für
dieses
Verfahren
sind
in
den
Durchführungsbestimmungen
festgelegt.
DGT v2019
I
wish
the
Commission
success
in
implementing
it
all.
Ich
wünsche
der
Kommission
Erfolg
bei
der
Umsetzung
von
all
dem.
Europarl v8
They
are
to
be
involved
in
implementing,
applying
and
developing
the
Schengen
acquis.
Sie
sollen
an
der
Umsetzung,
Anwendung
und
Weiterentwicklung
des
Schengen-Besitzstandes
beteiligt
werden.
Europarl v8
Does
this
prove
that
the
deficiencies
in
implementing
the
budget
are
on
the
increase?
Beweist
dies,
daß
die
Mängel
in
der
Haushaltsausführung
zunehmen?
Europarl v8
Overall,
the
candidate
countries
continued
to
make
considerable
progress
in
implementing
economic
reforms.
Insgesamt
haben
die
Kandidatenländer
weiterhin
beträchtliche
Fortschritte
bei
der
Umsetzung
von
Wirtschaftsreformen
erzielt.
Europarl v8
The
arrangements
for
reimbursement
shall
be
laid
down
in
the
Implementing
Regulation.
Die
Einzelheiten
der
Erstattung
werden
in
der
Durchführungsverordnung
geregelt.
DGT v2019
There
has
been
a
significant
shift
in
Bosnia
towards
implementing
the
Dayton
process.
In
Bosnien
hat
es
einen
deutlichen
Wandel
hin
zur
Umsetzung
des
DaytonProzesses
gegeben.
Europarl v8
Audit
groups
shall
be
created
and
composed
in
accordance
with
the
provisions
laid
down
in
the
implementing
rules.
Einsetzung
und
Zusammensetzung
der
Prüfungsgruppen
sind
in
den
Durchführungsbestimmungen
geregelt.
DGT v2019
This
makes
it
an
essential
instrument
in
implementing
the
European
Security
Strategy.
Damit
ist
sie
ein
wesentliches
Instrument
zur
Umsetzung
der
Europäischen
Sicherheitsstrategie.
Europarl v8
If
needed,
additional
provisions
can
be
included
in
the
implementing
regulations.
Falls
erforderlich,
können
in
die
Durchführungsverordnungen
zusätzliche
Bestimmungen
aufgenommen
werden.
Europarl v8
The
report
reveals
major
problems
in
implementing
the
arrest
warrant.
Im
Bericht
werden
erhebliche
Probleme
bei
der
Umsetzung
des
Haftbefehls
sichtbar.
Europarl v8