Übersetzung für "Shaky ground" in Deutsch

Four years ago, President George W. Bush was on shaky political ground.
Vor vier Jahren bewegte sich Präsident George W. Bush auf schwankendem politischen Grund.
News-Commentary v14

Papal authority stands on shaky ground, especially in the comparatively secular West.
Die päpstliche Autorität steht auf schwankendem Boden, besonders im relativ säkularen Westen.
News-Commentary v14

When the audience starts booing, any leading actor stands on shaky ground
Wenn das Publikum zu murren beginnt, stehen die Hauptdarsteller auf wackligem Boden!
TildeMODEL v2018

She knows she's on shaky ground.
Sie weiß, dass sie auf wackligem Boden steht.
OpenSubtitles v2018

But this house of cards is on very shaky ground.
Aber dieses Kartenhaus steht auf sehr unsicherem Grund.
ParaCrawl v7.1

I always find myself on shaky ground.
Ich befinde mich immer auf schwankendem Boden.
ParaCrawl v7.1

Historical proofs all seem to be built on shaky ground.
Historische Nachweise scheinen allesamt zudem auf tönernen Füßen gebaut.
ParaCrawl v7.1

Slowly and surely the polar bear is standing on extremely shaky ground.
Nach und nach steht der Eisbär auf sehr wackeligem Untergrund.
ParaCrawl v7.1

The idea of historical progress stands on shaky ground.
Die Idee des historischen Fortschritts steht auf wackeligem Boden.
ParaCrawl v7.1

So the industry’s recovery is still on shaky ground.
Die Erholung im Luftverkehr steht also noch auf wackligem Fundament.
ParaCrawl v7.1

The regime is now on very shaky ground.
Das Regime steht jetzt auf sehr wackligem Boden.
ParaCrawl v7.1

Thus, the entire process is on shaky ground.”
Damit steht das gesamte Verfahren auf tönernen Füßen.“
ParaCrawl v7.1

The single currency is on shaky ground due to the grisly Greek budget.
Die Gemeinschaftswährung steht wegen des maroden griechischen Haushalts auf brüchigem Fundament.
ParaCrawl v7.1

As promised, this house of cards is now on very shaky ground.
Wie versprochen, steht dieses Kartenhaus nun auf sehr unsicherem Grund.
ParaCrawl v7.1

The Vatican is on shaky ground as its dark secrets are being exposed.
Der Vatikan steht auf wackeligen Füßen, da seine finsteren Geheimnisse entlarvt werden.
ParaCrawl v7.1

That’s not to say the business is built on shaky ground, however.
Das heißt aber nicht, dass es auf unsicherem Grund steht.
ParaCrawl v7.1

The very foundation of logic and mathematics seemed to be on shaky ground.
Die Grundlagen der Logik und Mathematik selber schienen auf schwankendem Grund zu stehen.
ParaCrawl v7.1

Well, that's kind of on shaky ground right now, isn't it?
Nun ja, dann steht das hier alles auf recht wackligen Füßen, oder?
OpenSubtitles v2018

Your credibility is on a shaky ground.
Ihre Glaubwürdigkeit steht aufwackligen Füßen.
OpenSubtitles v2018

If your cows hooves are prone to disease, your business will soon be standing on shaky ground.
Sind die Klauen Ihrer Kühe anfällig für Krankheiten, steht Ihr Unternehmen schnell auf wackeligen Füßen.
ParaCrawl v7.1