Übersetzung für "Shaft retainer" in Deutsch
In
the
shaft
retainer
41
there
is
formed
a
receiving
aperture
38
(referring
to
FIG.
In
der
Wellenhalterung
41
ist
eine
Aufnahmeöffnung
38
vorgesehen
(siehe
Fig.
EuroPat v2
The
axial
retainer
shaft
290
has
a
hexagonal
retainer
shaft
bore
295
for
receiving
the
meter
drive
shaft
150.
Die
axial
verlaufende
Haltewelle
290
weist
eine
sechskantige
Bohrung
295
zur
Aufnahme
der
Meßantriebswelle
150
auf.
EuroPat v2
The
lower
end
of
the
drive
shaft
12
is
received
or,
respectively,
fastened
in
a
shaft
retainer
41
.
Das
untere
Ende
der
Antriebswelle
12
ist
in
einer
Wellenhalterung
41
aufgenommen
bzw.
befestigt.
EuroPat v2
Therefore,
an
axial
retainer
shaft
290
with
a
hexagonal
outer
surface
conforming
to
the
hexagonal
bore
285
of
the
meter
roller
145
is
preferably
provided.
Daher
ist
vorzugsweise
eine
axiale
Trage-
oder
Haltewelle
290
mit
einem
sechskantigen
Querschnitt
vorgesehen,
dessen
Außenfläche
und
-form
der
der
sechskantigen
Bohrung
285
der
Meßräder
145
entspricht.
EuroPat v2
The
axial
retainer
shaft
290
extends
through
the
meter
roller
145
and
is
provided
at
its
ends
with
bearing
plates
300
which
abut
the
meter
roller
145
and
are
fixed
to
the
axial
retainer
shaft
290
by
snap
rings
305.
Die
Haltewelle
290
erstreckt
sich
durch
die
Meßräder
145
und
ist
an
ihren
Endbereichen
mit
Lagerplatten
300
versehen,
die
an
einem
Meßrad
145
anliegen
und
mittels
eines
Sicherungsrings
305
auf
der
Haltewelle
290
gesichert
sind.
EuroPat v2
Preferably
the
axial
retainer
shaft
290
is
provided
with
bearing
plate
engagement
pegs
310
which
extend
into
corresponding
notches
315
in
the
bearing
plates
300
so
that
each
bearing
plate
300
rotates
with
the
meter
roller
145
it
is
abutted
against,
preventing
heat
and
wear
caused
by
excess
friction.
Die
Haltewelle
290
ist
vorzugsweise
mit
Nasen
310
für
den
Eingriff
mit
den
Lagerplatten
300
versehen,
die
sich
in
entsprechende
Nuten
315
in
den
Lagerplatten
300
erstrecken,
so
daß
jede
Lagerplatte
300
mit
dem
Meßrad
145
dreht,
an
dem
es
anliegt,
was
Hitze
und
Verschleiß,
die
durch
Reibung
verursacht
würden,
vermeidet.
EuroPat v2
An
electrically
operable
toothbrush
according
to
claim
1
or
2,
wherein
the
eccentric
wheels
(33,
34),
said
gear
drive
wheel
(32)
and
said
shaft
retainer
(41)
are
each
constituted
of
polyformaldehyde.
Elektrisch
antreibbare
Zahnbürste
nach
Anspruch
1
oder
2,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Exzenterräder
(33,
34),
das
Antriebsrad
(32)
und/oder
die
Wellenhalterung
(41)
aus
Polyformaldehyd
(POM)
bestehen.
EuroPat v2
In
a
device
of
this
construction,
the
double
function
of
the
switching
sleeve
permits
the
axial
position
of
the
retainer
shaft
relative
to
the
switching
sleeve
to
be
adjusted
in
such
a
manner
that
the
desired
switch-off
point
is
readily,
accurately
and
quickly
found.
Bei
dieser
Ausbildung
läßt
es
die
Schalthülse
aufgrund
ihrer
Doppelfunktion
zu,
die
axiale
Position
der
Haltewelle
relativ
zur
Schalthülse
so
zu
verstellen,
daß
der
neue
Abschaltpunkt
präzise,
leicht
und
rasch
erreicht
wird.
EuroPat v2
The
stop
surface
31
cooperating
with
counterbearing
30
is
formed
by
an
annular
projection
member
49
rotatably
mounted
on
a
shoulder
52
of
retainer
shaft
19
by
means
of
an
axial
thrust
bearing
50
having
roller
members
51.
Die
mit
dem
Widerlager
30
zusammenarbeitende
Anschlagfläche
31
wird
von
einer
Stirnfläche
eines
Vorsprunges
49
gebildet,
der
ringförmig
ausgebildet
und
mittels
eines
Axialdrucklagers
50
mit
Wälzkörpern
51
auf
einem
Bund
52
der
Haltewelle
19
drehbar
gelagert
ist.
EuroPat v2
Due
to
the
lack
of
a
fastener
element
advance
drive
mechanism
7
has
moved
retainer
shaft
19
slightly
beyond
the
switch-off
point.
Aufgrund
der
fehlenden
Schraube
hat
der
Nachlauf
des
Schiebeantriebs
7
die
Haltewelle
19
über
den
Anschaltpunkt
hinaus
bewegt.
EuroPat v2
An
advantage
of
this
embodiment
is
that
although
the
switch-off
point
is
adjustable,
the
axial
distance
between
the
switch-off
point
and
the
stop
member
limiting
the
advancing
movement
of
the
retainer
shaft
remains
constant
while
the
axial
position
of
the
retainer
shaft
is
adjusted
relative
to
the
switch-off
point
and
the
stop
position.
Vorteilhaft
ist
dabei,
daß
trotz
der
Verstellbarkeit
des
Schaltpunktes
der
axiale
Abstand
zwischen
dem
Abschaltpunkt
und
dem
Anschlag,
an
dem
die
Haltewelle
beim
Nachlaufen
abgefangen
wird,
gleich
bleibt,
während
sich
die
relativ
axiale
Position
der
Haltewelle
in
Bezug
auf
den
Schaltpunkt
und
die
Abfangposition
verstellen
läßt.
EuroPat v2
Counterstop
29
is
formed
on
a
front
end
portion
38
of
a
switching
sleeve
32.
The
switching
sleeve
32
surrounds
retainer
shaft
19
at
a
radial
spacing
and
is
displaceable
in
unison
therewith
in
a
stepped
bore
33
of
housing
section
3.
In
the
embodiment
shown,
switching
sleeve
32
is
provided
with
an
actuating
edge
34
for
a
sensor
element
35
mounted
in
a
bore
36
of
housing
section
3
and
connected,
as
indicated
at
37,
to
at
least
the
switch-off
mechanism
17
of
rotary
drive
mechanism
8.
Der
Gegenanschlag
29
ist
an
einem
vorderen
Endteil
38
der
die
Haltewelle
19
mit
radialem
Abstand
umgebenden,
im
Gehäuseabschnitt
3
in
einer
Stufenbohrung
33
mit
der
Haltewelle
19
verschiebbaren
Schalthülse
32
angebracht,
die
in
dieser
Ausführungsform
eine
Abtastkante
34
für
eine
Abtastvorrichtung
35
besitzt,
die
in
eine
Bohrung
36
des
Gehäuseabschnittes
3
eingeschraubt
und
über
eine
Schaltverbindung
37
mit
der
Abschaltvorrichtung
17
zumindest
des
Drehantriebs
8
in
Schaltverbindung
ist.
EuroPat v2
Disposed
between
switching
sleeve
32
and
retainer
shaft
19
is
a
stop
sleeve
47
having
a
hexagonal
outer
periphery
over
the
major
part
of
its
length.
Zwischen
der
Schalthülse
32
und
der
Haltewelle
19
ist
eine
Anschlaghülse
47
angeordnet,
die
über
den
größten
Teil
ihrer
Länge
einen
sechskantigen
Außenumfang
48
besitzt.
EuroPat v2
Both
switch-off
points
are
adjustable
in
unison
by
means
of
adjustment
mechanism
27
which
in
this
case
is
likewise
provided
between
switching
sleeve
32'
and
retainer
shaft
19
and
adapted
to
be
operated
from
the
exterior
through
slot
62.
Eine
gemeinsame
Verstellung
beider
Abschaltpunkte
erfolgt
mittels
der
Verstellvorrichtung
27,
die
auch
hier
zwischen
der
Schalthülse
32?
und
der
Haltewelle
19
vorgesehen
und
durch
den
Schlitz
62
von
außen
betätigbar
ist.
EuroPat v2
If
for
a
subsequent
operating
cycle
a
fastener
element
has
been
correctly
supplied
to
downholder
9,
the
counterpressure
acting
on
setting
tool
22
and
thereby
also
on
retainer
shaft
19
and
piston
11
of
advance
drive
mechanism
7
causes
retainer
shaft
19
to
be
immediately
stopped
as
soon
as
sensor
element
35
acts
to
switch
the
drive
mechanisms
off.
Ist
beim
nächsten,
eingeleiteten
Schraubvorgang
eine
Schraube
ordnungsgemäß
im
Niederhalter
9
bereitgestellt,
so
wird
dank
des
Gegendrucks
am
Setzwerkzeug
22
und
über
die
Haltewelle
19
auch
am
Kolben
11
des
Bewegungsantriebs
7
beim
Abschalten
der
Antriebe
über
die
Abtastvorrichtung
35
die
Haltewelle
19
schlagartig
angehalten.
EuroPat v2
For
this
purpose
the
setting
device
is
brought
to
the
retracted
adjustment
position,
and
a
turning
tool
(not
shown)
is
inserted
through
recess
62
into
at
least
one
insertion
hole
41
for
turning
switching
sleeve
32
to
thereby
have
retainer
shaft
19
to
the
right
or
left
with
the
aid
of
stop
sleeve
47.
Stop
sleeve
47
is
non-rotatably
and
axially
displaceably
guided
in
the
housing.
Dazu
wird
in
der
dargestellten
vorderen
Anschlag-oder
Justierstellung
ein
Drehwerkzeug
(nicht
gezeigt)
durch
die
Aussparung
62
in
wenigstens
eine
Einstecköffnung
41
eingeführt
und
dann
die
Schalthülse
32
so
lange
verschraubt,
bis
über
die
undrehbar
aber
verschiebbar
im
Gehäuse
geführte
Anschlaghülse
47
die
Haltewelle
19
nach
rechts
oder
nach
links
bewegt
worden
ist.
EuroPat v2
The
two
eccentric
wheels
33
and
34,
the
drive
wheel
32
and
the
shaft
retainer
41
are
preferably
constituted
of
a
plastic
material,
such
as
for
example,
polyformaldehyde
(POM).
Die
beiden
Exzenterräder
33
und
34,
das
Antriebsrad
32
und
die
Wellenhalterung
41
bestehen
vorzugsweise
aus
einem
Kunststoffmaterial,
wie
zum
Beispiel
Polyformaldehyd
(POM).
EuroPat v2
After
a
further
quarter-rotation
of
the
drive
shaft
31
in
the
clockwise
direction,
the
lower
eccentric
wheel
33
is
located
in
its
highest
position,
so
that
also
the
shaft
retainer
41
and
the
drive
shaft
12
have
been
displaced
into
their
highest
position
(representation
FIG.
6
C).
Nach
einer
weiteren
Vierteldrehung
der
Getriebewelle
31
im
Uhrzeigersinn
befindet
sich
das
untere
Exzenterrad
33
in
seiner
höchsten
Position,
so
daß
auch
die
Wellenhalterung
41
und
die
Antriebswelle
12
in
ihre
höchste
Position
geschoben
werden
(Darstellung
c)).
EuroPat v2
A
stop
sleeve
is
mounted
as
an
additional
element
between
the
switching
sleeve
and
the
retainer
shaft
and
joined
thereto
by
means
of
a
screw-threaded
telescope
member.
Die
Anschlaghülse
ist
als
zusätzliches
Element
zwischen
die
Schalthülse
und
die
Haltewelle
eingeordnet
und
mit
ihr
nach
Art
eines
verschraubbaren
Teleskops
vereinigt.
EuroPat v2