Übersetzung für "Set up a project" in Deutsch

In 2008, Interwetten and the club set up a calendar project to support children with Down syndrome.
Hier wurde 2008 ein Kalender-Projekt zur Unterstützung von Kindern mit dem Down-Syndrom realisiert.
Wikipedia v1.0

That inspired us to set up a similar project in France.
Das hat uns inspiriert, ein ähnliches Projekt in Frankreich zu starten.
ParaCrawl v7.1

Opens the Project Wizard to set up a new project.
Öffnet den Project Wizard zur Anlage eines neuen Projekts.
ParaCrawl v7.1

You want to set up and implement a project?
Sie wollen ein Projekt auf- und umsetzen?
CCAligned v1

One of our long-term goals is to set up a charity project in Ecuador.
Ebenfalls ist eines unserer Langzeit-Ziele ein Charity Projekt in Ecuador aufzubauen.
CCAligned v1

Temporary associations that are set up for a specific project;
Temporäre Vereinigungen, die für ein bestimmtes Projekt existieren;
CCAligned v1

We had to set up a whole project, including calculations, tendering and plans.
Wir hatten ein ganzes Projekt samt Kalkulationen, Ausschreibungen und Planungen aufzusetzen.
ParaCrawl v7.1

I've also set up a project in Kenya,
Ich habe außerdem in Kenia ein Projekt ins Leben gerufen,
ParaCrawl v7.1

How do I set up a project in EPLAN?
Wie erstelle ich ein Projekt in EPLAN?
ParaCrawl v7.1

The three companies have set up a joint project to this end.
Die drei Unternehmen haben dazu ein gemeinsames Projekt gestartet.
ParaCrawl v7.1

The set up of a project will take up to 15 minutes after completion of the configuration!
Die Einrichtung eines Projektes dauert nach Abschluss der Konfiguration bis zu 15 Minuten!
ParaCrawl v7.1

Previously, we would have set up a major project with a great deal of co-ordination in advance.
Früher hätten wir ein großes Projekt aufgesetzt – mit vielen Abstimmungen im Vorfeld.
ParaCrawl v7.1

The Commission intends to set up a project to map the mental health situation of EU citizens.
Hierzu will die Kommission ein Projekt zur Erfassung des psychischen Gesundheitsstatus der EU-Bürger auflegen.
TildeMODEL v2018

A fiveyear programme for each of the eight subprojects described above is proposed to be set up as a COST project.
Es wird vorgeschlagen, jede der oben beschriebenen acht Teilaktionen als eine COST-Aktion zu organisieren.
EUbookshop v2

A Europass Centre was set up and a national project group to implement Europass established.
Es wurde ein Europasszentrum eingerichtet und eine nationale Projektgruppe für die Umsetzung des Europasses gebildet.
EUbookshop v2

You don't have the means or the know-how to set up a project?
Euch fehlen die Mittel oder das Know-How um ein Projekt auf die Beine zu stellen?
ParaCrawl v7.1

For this reason we have set up a project office in Turkey at the Syrian border.
Und wir haben dafür sogar ein Projektbüro an der syrischen Grenze in der Türkei eingerichtet.
ParaCrawl v7.1

We can also provide you with information and training on how to set up a forest carbon project.
Wir können Ihnen auch Informationen und Schulungen zur Einrichtung eines Forest Carbon-Projekts zur Verfügung stellen.
ParaCrawl v7.1

The main steps to set up a PTP project are described in the PTP-Cycle Planning Guide and the Implementation Template.
Die wichtigsten Schritte zur Durchführung eines PMP-Projekts sind im PTP-Cycle Planungshandbuch und in der Implementierungsvorlage beschrieben.
ParaCrawl v7.1

To set up a project for the complete network HiL, a project is first created for each component HiL system.
Um so ein komplettes Netzwerk-HiL aufzusetzen, wird zunächst für jedes einzelne HiL-System ein Projekt erstellt.
ParaCrawl v7.1