Übersetzung für "Set up a project" in Deutsch
In
2008,
Interwetten
and
the
club
set
up
a
calendar
project
to
support
children
with
Down
syndrome.
Hier
wurde
2008
ein
Kalender-Projekt
zur
Unterstützung
von
Kindern
mit
dem
Down-Syndrom
realisiert.
Wikipedia v1.0
That
inspired
us
to
set
up
a
similar
project
in
France.
Das
hat
uns
inspiriert,
ein
ähnliches
Projekt
in
Frankreich
zu
starten.
ParaCrawl v7.1
Opens
the
Project
Wizard
to
set
up
a
new
project.
Öffnet
den
Project
Wizard
zur
Anlage
eines
neuen
Projekts.
ParaCrawl v7.1
You
want
to
set
up
and
implement
a
project?
Sie
wollen
ein
Projekt
auf-
und
umsetzen?
CCAligned v1
One
of
our
long-term
goals
is
to
set
up
a
charity
project
in
Ecuador.
Ebenfalls
ist
eines
unserer
Langzeit-Ziele
ein
Charity
Projekt
in
Ecuador
aufzubauen.
CCAligned v1
Temporary
associations
that
are
set
up
for
a
specific
project;
Temporäre
Vereinigungen,
die
für
ein
bestimmtes
Projekt
existieren;
CCAligned v1
We
had
to
set
up
a
whole
project,
including
calculations,
tendering
and
plans.
Wir
hatten
ein
ganzes
Projekt
samt
Kalkulationen,
Ausschreibungen
und
Planungen
aufzusetzen.
ParaCrawl v7.1
I've
also
set
up
a
project
in
Kenya,
Ich
habe
außerdem
in
Kenia
ein
Projekt
ins
Leben
gerufen,
ParaCrawl v7.1
How
do
I
set
up
a
project
in
EPLAN?
Wie
erstelle
ich
ein
Projekt
in
EPLAN?
ParaCrawl v7.1
The
three
companies
have
set
up
a
joint
project
to
this
end.
Die
drei
Unternehmen
haben
dazu
ein
gemeinsames
Projekt
gestartet.
ParaCrawl v7.1
The
set
up
of
a
project
will
take
up
to
15
minutes
after
completion
of
the
configuration!
Die
Einrichtung
eines
Projektes
dauert
nach
Abschluss
der
Konfiguration
bis
zu
15
Minuten!
ParaCrawl v7.1
Previously,
we
would
have
set
up
a
major
project
with
a
great
deal
of
co-ordination
in
advance.
Früher
hätten
wir
ein
großes
Projekt
aufgesetzt
–
mit
vielen
Abstimmungen
im
Vorfeld.
ParaCrawl v7.1
The
Commission
intends
to
set
up
a
project
to
map
the
mental
health
situation
of
EU
citizens.
Hierzu
will
die
Kommission
ein
Projekt
zur
Erfassung
des
psychischen
Gesundheitsstatus
der
EU-Bürger
auflegen.
TildeMODEL v2018
A
fiveyear
programme
for
each
of
the
eight
subprojects
described
above
is
proposed
to
be
set
up
as
a
COST
project.
Es
wird
vorgeschlagen,
jede
der
oben
beschriebenen
acht
Teilaktionen
als
eine
COST-Aktion
zu
organisieren.
EUbookshop v2
A
Europass
Centre
was
set
up
and
a
national
project
group
to
implement
Europass
established.
Es
wurde
ein
Europasszentrum
eingerichtet
und
eine
nationale
Projektgruppe
für
die
Umsetzung
des
Europasses
gebildet.
EUbookshop v2
You
don't
have
the
means
or
the
know-how
to
set
up
a
project?
Euch
fehlen
die
Mittel
oder
das
Know-How
um
ein
Projekt
auf
die
Beine
zu
stellen?
ParaCrawl v7.1
For
this
reason
we
have
set
up
a
project
office
in
Turkey
at
the
Syrian
border.
Und
wir
haben
dafür
sogar
ein
Projektbüro
an
der
syrischen
Grenze
in
der
Türkei
eingerichtet.
ParaCrawl v7.1
We
can
also
provide
you
with
information
and
training
on
how
to
set
up
a
forest
carbon
project.
Wir
können
Ihnen
auch
Informationen
und
Schulungen
zur
Einrichtung
eines
Forest
Carbon-Projekts
zur
Verfügung
stellen.
ParaCrawl v7.1
The
main
steps
to
set
up
a
PTP
project
are
described
in
the
PTP-Cycle
Planning
Guide
and
the
Implementation
Template.
Die
wichtigsten
Schritte
zur
Durchführung
eines
PMP-Projekts
sind
im
PTP-Cycle
Planungshandbuch
und
in
der
Implementierungsvorlage
beschrieben.
ParaCrawl v7.1
To
set
up
a
project
for
the
complete
network
HiL,
a
project
is
first
created
for
each
component
HiL
system.
Um
so
ein
komplettes
Netzwerk-HiL
aufzusetzen,
wird
zunächst
für
jedes
einzelne
HiL-System
ein
Projekt
erstellt.
ParaCrawl v7.1