Übersetzung für "Set out requirements" in Deutsch
In
addition,
the
WTO
Anti-Dumping
Agreement
does
not
set
out
any
methodological
requirements
for
the
calculation
of
price
undercutting.
Für
die
Ermittlung
der
Preisunterbietung
sind
auch
im
WTO-Antidumpingübereinkommen
keine
methodischen
Anforderungen
festgelegt.
JRC-Acquis v3.0
In
particular,
it
is
necessary
to
set
out
detailed
requirements
for
the
content
of
the
operational
programmes.
Insbesondere
sind
detaillierte
Anforderungen
an
den
Inhalt
der
operationellen
Programme
festzulegen.
DGT v2019
This
section
set
out
requirements
for
conformity
assessment
in
this
circumstance.
In
diesem
Abschnitt
sind
die
Anforderungen
an
die
Konformitätsbewertung
unter
diesen
Bedingungen
festgelegt.
DGT v2019
Our
friends
in
Dortmund
have
set
out
the
technical
requirements
for
videos.
Unsere
Freunde
in
Dortmund
haben
die
technischen
Voraussetzungen
für
Videos
festgelegt:
CCAligned v1
They
also
set
out
the
requirements
on
collaboration
with
business
partners
in
sales.
Auch
die
Anforderungen
an
die
Zusammenarbeit
mit
Geschäftspartnern
im
Vertrieb
sind
festgelegt.
ParaCrawl v7.1
The
delegated
acts
referred
to
in
paragraph
1
may
also
set
out
requirements
concerning
one
or
more
of
the
following:
Die
delegierten
Rechtsakte
gemäß
Absatz
1
können
auch
einen
oder
mehrere
der
folgenden
Aspekte
regeln:
DGT v2019
This
Regulation
should
therefore
not
set
out
requirements
for
exchange
of
information
in
those
areas.
Für
den
Informationsaustausch
in
diesen
Bereichen
sollte
die
vorliegende
Verordnung
daher
keine
Anforderungen
festlegen.
DGT v2019
The
authorisation
shall
set
out
the
requirements
relating
to
the
placing
on
the
market
and
use
of
the
plant
protection
product.
Die
Zulassung
legt
die
Anforderungen
für
das
Inverkehrbringen
und
die
Verwendung
des
Pflanzenschutzmittels
fest.
TildeMODEL v2018
With
respect
to
the
restructuring
plan,
point
3.2.2.A
of
the
1994
restructuring
guidelines
set
out
the
following
requirements:
Bezüglich
des
Umstrukturierungsplans
sind
in
Punkt
3.2.2.A
der
Umstrukturierungsleitlinien
von
1994
folgende
Erfordernisse
festgehalten:
DGT v2019
Regulation
(EEC)
No
2407/92
of
23
July
1992
set
out
requirements
for
awarding
air
carrier
licences.
Verordnung
(EWG)
Nr.
2409/92
regelte
zudem
die
Liberalisierung
der
Flugpreise.
EUbookshop v2
To
set
out
those
essential
requirements
which
will
eventually
form
the
basis
of
European
standards.
Festlegung
der
wesentlichen
Anforderungen,
die
schließlich
die
Grundlage
für
europäische
Normen
bilden
werden.
EUbookshop v2
Provisions
on
the
establishment
of
these
reports
stipulated
different
intervals
between
reports
and
set
out
different
requirements
for
their
contents.
Die
Bestimmungen
sahen
Berichte
in
unterschiedlichen
Zeitabständen
vor
und
enthielten
verschiedene
Anforderungen
an
deren
Inhalt.
EUbookshop v2
The
current
Marine
Mammal
Regulations
do
not
set
out
requirements
for
humane
killing
of
seals.
Die
aktuellen
Schutzgesetze
für
Meeressäugetiere
sehen
keine
Vorschriften
für
das
möglichst
schmerzlose
Töten
von
Robben
vor.
ParaCrawl v7.1
We
have
now
agreed
that,
while
keeping
the
summary
in
its
present
form,
we
should
also
ensure
that
it
does
indeed
contain
key
information
which
will
eventually
be
set
out
through
directive
requirements
and
a
level
2
elaboration.
Wir
haben
uns
jetzt
darauf
verständigt,
dass
wir
die
Zusammenfassung
als
solche
bestehen
lassen,
dass
wir
aber
gleichzeitig
sicherstellen,
dass
wirklich
Schlüsselinformationen
darin
enthalten
sind,
die
durch
Vorgaben
der
Richtlinie
wie
auch
durch
eine
Ausarbeitung
auf
Level
2
endgültig
festgelegt
werden.
Europarl v8
The
bidding
process
will
set
out
some
minimum
requirements,
such
as
the
pari
passu
loss
position
and
a
prioritised
return
to
the
public
but
it
includes
the
flexibility
for
applicants
to
specify
alternative
terms
where
these
are
more
generous
to
the
public.
Im
Ausschreibungsverfahren
werden
mehrere
Mindestanforderungen
festgelegt,
wie
die
Gleichrangigkeit
bei
Verlusten
und
eine
vorrangige
Gewinnausschüttung
für
öffentliche
Investoren,
es
bietet
den
Teilnehmern
aber
auch
die
Flexibilität,
alternative
Bestimmungen
festzulegen,
wenn
diese
vorteilhafter
für
öffentliche
Investoren
sind.
DGT v2019
With
a
view
to
ensuring
a
rapid
response,
the
port
security
plan
will
set
out
clear
reporting
requirements
to
the
port
security
officer
of
all
security
incidents
and/or
to
the
port
security
authority;
Um
eine
schnelle
Reaktion
zu
gewährleisten,
sollte
der
Plan
zur
Gefahrenabwehr
im
Hafen
klare
Vorgaben
für
die
Meldung
aller
sicherheitsrelevanten
Ereignisse
an
den
Beauftragten
zur
Gefahrenabwehr
und/oder
die
Behörde
für
die
Gefahrenabwehr
im
Hafen
enthalten;
DGT v2019
It
should
be
noted
that
paragraphs
48,
48A,
49
and
Appendix
A
paragraphs
AG69-AG82,
which
set
out
requirements
for
determining
a
reliable
measure
of
the
fair
value
of
a
financial
asset
or
financial
liability,
apply
equally
to
all
items
that
are
measured
at
fair
value,
whether
by
designation
or
otherwise,
or
whose
fair
value
is
disclosed.
Es
wird
darauf
hingewiesen,
dass
die
Paragraphen
48,
48A,
49
sowie
die
Paragraphen
AG69-AG82
in
Anhang
A,
in
denen
die
Vorschriften
zur
Bestimmung
eines
verlässlichen
beizulegenden
Zeitwert
eines
finanziellen
Vermögenswertes
bzw.
einer
finanziellen
Verbindlichkeit
dargelegt
sind,
gleichermaßen
auf
alle
Posten
Anwendung
finden,
die
—
ob
durch
Einstufung
oder
auf
andere
Weise
—
zum
beizulegenden
Zeitwert
bewertet
werden
oder
deren
beizulegender
Zeitwert
angegeben
wird.
DGT v2019
Amongst
these
achievements
special
attention
should
be
given
to
the
Charter
for
Regional
or
Minority
Languages
and
the
Framework
Convention
for
the
Protection
of
National
Minorities,
which
set
out
the
minimum
requirements
for
issues
concerning
indigenous
national
minorities,
based
on
European
values,
respect
for
diversity
and
the
rights
set
out
in
the
Charter
of
Fundamental
Rights.
Unter
diesen
Errungenschaften
sollte
der
Charta
für
Regional-
oder
Minderheitensprachen
und
der
Rahmen-
Konvention
zum
Schutz
nationaler
Minderheiten
besondere
Aufmerksamkeit
gewidmet
werden,
in
denen
die
Mindestanforderungen
für
Themen
festgelegt
sind,
die
uransässige
nationale
Minderheiten
betreffen,
und
die
auf
europäischen
Werten,
der
Achtung
der
Verschiedenartigkeit
und
der
Rechte
basieren,
die
in
der
Charta
der
Grundrechte
festgelegt
sind.
Europarl v8
Regulations
(EC)
Nos
853/2004
and
854/2004
set
out
the
requirements
governing
parasite
checks
during
handling
of
fishery
products
on
shore
and
on
board
vessels.
Die
Verordnungen
(EG)
Nr.
853/2004
und
(EG)
Nr.
854/2004
enthalten
Vorschriften
für
Parasitenkontrollen,
die
beim
Umgang
mit
Fischereierzeugnissen
an
Land
oder
an
Bord
von
Fischereifahrzeugen
durchzuführen
sind.
DGT v2019
The
plan
will
articulate
the
priorities
of
each
country,
seek
out
areas
of
cooperation
and
mutual
benefit,
lay
down
priorities
and
lines
of
action,
set
out
and
quantify
requirements
in
basic
sectors
and
make
provision
for
resources
to
implement
it.
Der
Plan
wird
die
Prioritäten
eines
jeden
Landes
zum
Ausdruck
bringen,
Bereiche
benennen,
in
denen
eine
Zusammenarbeit
zum
gegenseitigen
Nutzen
der
beteiligten
Seiten
möglich
ist,
er
wird
Prioritäten
und
Handlungsleitlinien
festlegen,
die
Erfordernisse
in
den
zentralen
Bereichen
aufzeigen
und
beziffern
sowie
die
Höhe
der
Mittel
bestimmen,
die
für
die
Umsetzung
dieses
Plans
erforderlich
sind.
Europarl v8