Übersetzung für "Serve their needs" in Deutsch

You're just here to serve their needs.
Du bist nur hier, um ihren Bedürfnissen zu dienen.
OpenSubtitles v2018

They manipulate the timeline to serve their own needs.
Sie manipulieren die Zeitlinie zu ihrem eigenen Vorteil.
OpenSubtitles v2018

To him and his followers, other species exist only to serve their needs.
Andere Spezies erfüllen für sie nur ihre Bedürfnisse.
OpenSubtitles v2018

The general public have to know that this option exists and will serve their needs.
Die Öffentlichkeit muss wissen, dass diese Option existiert und ihre Bedürfnisse erfüllt.
QED v2.0a

Pets must be kept on a leash and serve their needs outside the estate.
Haustiere müssen an der Leine gehalten werden und dienen ihren Bedürfnissen außerhalb des Anwesens.
CCAligned v1

The working and grassroots classes are stepping up their fight against the policies of the EU and the bourgeois governments, thereby creating new prospects for a grassroots economy which will serve their needs, not those of capital.
Die Arbeiter- und Volksklassen verstärken ihren Kampf gegen die Politik der EU und die bürgerlichen Regierungen und schaffen so neue Perspektiven für eine basisorientierte Wirtschaft, die ihren eigenen Bedürfnissen und nicht den Bedürfnissen des Kapitals entspricht.
Europarl v8

These vendors may be able to serve their needs at least in the verticals in which the respective vendor specializes.
Diese Anbieter könnten zumindest mit dem vertikalen Produktangebot, auf das sich der Anbieter spezialisiert, deren Bedarf decken.
DGT v2019

The pollution of sea water is no longer solely due to the discharge of waste and sewage from those tourist complexes into the sea, but also to the construction of industrial units to serve their business activities, including the installation of desalination units to irrigate golf courses and generally to serve their needs.
Die Verschmutzung des Meerwassers ist nicht länger nur auf das Abladen von Müll oder den Zufluss von Abwässern aus diesen touristischen Komplexen in das Meer zurückzuführen, sondern auch auf den Bau industrieller Anlagen für deren Geschäftstätigkeiten, einschließlich der Installation von Entsalzungsanlagen zur Bewässerung von Golfplätzen und insgesamt zur Befriedigung ihrer Bedürfnisse.
Europarl v8

Sectors and works which safeguard the participation and their subsequent exploitation by private capital are being given priority, while these infrastructures should belong to the people and should be designed to serve their needs.
Priorität wird hierbei Sektoren und Arbeiten eingeräumt, die die Beteiligung und die damit einhergehende Ausbeutung durch das private Kapital gewährleisten, während doch diese Infrastrukturen dem Volk gehören und dazu bestimmt sein sollten, seinen Bedürfnissen zu dienen.
Europarl v8

The coming period could thus be used in both countries to review traditional positions and reflect on how European policy can best serve their common needs.
Die nächste Zeit könnte daher in beiden Ländern genützt werden, um die althergebrachten Positionen zu überprüfen und darüber nachzudenken, wie die europäische Politik am besten den gemeinsamen Bedürfnissen dienen kann.
News-Commentary v14

After a detailed probe, the Commission has concluded that there is an absence of sufficient evidence of competitive harm especially in view of the fact that large and complex companies (often with multinational activities) that use the software to automate their financial management systems and their human resource processes have other suppliers to serve their needs beside Oracle, PeopleSoft and SAP AG.
Nach eingehender Prüfung ist die Kommission zu dem Schluss gelangt, dass es keine hinreichenden Belege für eine Schädigung des Wettbewerbs gibt, da große komplexe Unternehmen (häufig mit multinationalen Aktivitäten), die die Software zur Automatisierung ihrer Finanzmanagementsysteme und Humanressourcen-Prozesse verwenden, zur Deckung ihres Bedarfs noch auf andere Anbieter als Oracle, PeopleSoft und SAP AG zurückgreifen können.
TildeMODEL v2018

It should be noted, however, that the Community labour force survey, although subject to common agreed statistical requirements, is in fact a joint effort between Member States to coordinate their national employment surveys, which must also serve their own national needs.
Es ist jedoch auch zu berücksichtigen, daß es sich bei der Gemeinschaftlichen Arbeitskräfteerhebung, obwohl für sie gewisse vereinbarte einheitliche statistische Anforderungen gelten, um einen gemeinsamen Versuch der Mit gliedstaaten zur Koordinierung der nationalen Beschäftigungserhebungen handelt, so daß sie auch den jeweiligen nationalen Erfordernissen gerecht werden muß.
EUbookshop v2

Many of the new residents were Irish and Catholic, and to serve their needs the Archdiocese of Boston began construction of St Thomas Aquinas Church on South Street, with a grammar school following in 1873.
Viele der neuen Einwohner waren Iren und katholisch, und um ihre Bedürfnisse zu bedienen, begann das Erzbistum Boston mit dem Bau der St. Thomas Aquinas Church in der South Street und fügte 1873 eine Grammar School hinzu.
WikiMatrix v1

The Council recognized that the way forward was to adopt a light and flexible instrument to allow employers and individu­als to take the training decisions which best serve their needs and enable them to perform more effectively in the global market-place.
Der Rat erkennt darin an, daß der richtige Weg in der Annahme eines leicht und flexibel handhabbaren Instruments besteht, um Arbeitgebern und Arbeitneh­mern die Entscheidung zugunsten derjenigen Ausbil­dungsformen zu ermöglichen, die ihren Bedürfnissen am besten gerecht werden und ihnen eine wirksamere Beteiligung am weltweiten Markt eröffnen.
EUbookshop v2

The villagers serve their own needs by taking turns driving the bus.
Die Dorfbewohner sorgen für ihre eigenen Bedürfnisse, indem sie sich mit dem Fahren des Busses abwechseln.
Tatoeba v2021-03-10

New developments in addition to our product range are often elaborated in partnerships with clients to serve their needs
Neuentwicklungen, die über unsere Produktpalette hinausgehen, werden oft in Zusammenarbeit mit den Kunden erarbeitet, um deren Bedürfnisse zu erfüllen.
CCAligned v1

This is a deluxe hotel providing guests with a comfortable stay and amenities to serve all their needs.
Es ist ein luxus Hotel, das den Gästen einen komfortablen Aufenthalt, und die Annehmlichkeiten um alle ihre Wünsche zu befriedigen bietet.
ParaCrawl v7.1

We will continue to add chemicals to our restricted substances list and work with suppliers to identify safer alternatives that serve their needs.
Wir werden unserer Liste auch weiterhin Chemikalien hinzufügen und arbeiten mit Anbietern zusammen, um sichere Alternativen zu finden, die den Anforderungen entsprechen.
ParaCrawl v7.1

Nearly all of them keep everything close to the chest and consider their fellow-men only to the extent that they serve their own selfish needs.
Nahe die meisten halten nur auf sich alles und auf die Nebenmenschen nur so viel, als sie der Selbstsucht des einen irgend nützen können.
ParaCrawl v7.1

With these new offices, AutoForm will be able to collaborate much closer with its customers in both regions and serve their needs first hand.
Mit diesen neuen Niederlassungen ist AutoForm in der Lage, noch enger mit den Kunden in beiden Regionen zusammenzuarbeiten und deren Bedürfnisse aus erster Hand zu bedienen.
ParaCrawl v7.1