Übersetzung für "Sentimental value" in Deutsch

I'm sure it's got a sentimental value as well.
Ich nehme an, er hat außerdem ideellen Wert.
OpenSubtitles v2018

He said they had sentimental value for him, sir.
Er hat gesagt, sie hätten sentimentalen Wert für ihn, Sir.
OpenSubtitles v2018

Maybe he kept it for sentimental value.
Vielleicht hat er es aufgrund sentimentalen Werts behalten.
OpenSubtitles v2018

It holds sentimental value for me as well.
Sie hat auch für mich einen sentimentalen Wert.
OpenSubtitles v2018

She says it's got sentimental value, or something.
Sie meint, das hat einen sentimentalen Wert oder sowas.
OpenSubtitles v2018

Yeah, I figured it probably had some sentimental value.
Ich dachte mir, dass sie einen besonderen Wert hat.
OpenSubtitles v2018

I don't mind swapping, if this one has sentimental value.
Ich habe nichts gegen einen Tausch, falls das hier ideellen Wert besitzt.
OpenSubtitles v2018

Yeah, well, the de Kooning has a sentimental value.
Ja, nun, der de Kooning hat einen sentimentalen Wert.
OpenSubtitles v2018

It's sentimental value.
Es hat eigentlich bloß ideellen Wert.
OpenSubtitles v2018

Some of it must have sentimental value.
Bestimmt hat doch einiges davon einen Erinnerungswert.
OpenSubtitles v2018

We don't have to rush to sell it, it has sentimental value.
Verkaufen wir's nicht gleich, es hat auch Erinnerungswert.
OpenSubtitles v2018

Oh, everything in this store has sentimental value.
Oh, alles in diesem Laden hat emotionalen Wert.
OpenSubtitles v2018

See, theses glasses have a sentimental value.
Diese Brille hatte einen emotionalen Wert für mich.
OpenSubtitles v2018

It doesn't look like much, but it has sentimental value.
Er sieht nicht besonders aus, aber er hat einen Erinnerungswert.
OpenSubtitles v2018

I thought about throwing them out, but they just have too much sentimental value.
Ich wollte sie wegwerfen, aber sie haben so einen sentimentalen Wert.
OpenSubtitles v2018

I mean, Piper, we don't live here just for sentimental value, all right.
Piper, wir wohnen hier doch nicht nur aus sentimentalen Gründen.
OpenSubtitles v2018

That's sentimental value, that is.
Das ist ein emotional wertvolles Stück.
OpenSubtitles v2018

She had pictures that have what you might call sentimental value.
Sie hatte Fotos mit einem, man könnte sagen, sentimentalen Wert.
OpenSubtitles v2018