Übersetzung für "Send on" in Deutsch
In
addition,
the
mills
must
send
in
data
on
their
stock
accounts
at
the
end
of
every
month.
Außerdem
müssen
die
Mühlen
an
jedem
Monatsende
die
Daten
ihrer
Bestandsbuchführung
übermitteln.
Europarl v8
We
could
send
Congress
on
an
autonomous
car
road
trip.
Wir
könnten
die
Regierung
mit
einem
selbstfahrenden
Auto
auf
Reisen
schicken.
TED2020 v1
The
written
procedure
will
have
to
be
used
and
members
are
therefore
asked
to
send
any
comments
on
these
minutes
in
writing
to
the
secretariat.
Bemerkungen
zu
diesem
Protokoll
sind
dem
Sekretariat
deshalb
schriftlich
zu
übermitteln.
TildeMODEL v2018
You
are
therefore
asked
to
send
any
comments
on
these
minutes
to
the
secretariat
in
writing.
Bemerkungen
zu
diesem
Protokoll
sind
dem
Sekretariat
deshalb
schriftlich
zu
übermitteln.
TildeMODEL v2018
The
Agency's
accounting
officer
shall
also
send
a
report
on
the
budgetary
and
financial
management
for
that
financial
year
to
the
Commission's
accounting
officer
by
1
March
following
each
financial
year.
Der
Verwaltungsrat
gibt
eine
Stellungnahme
zum
endgültigen
Jahresabschluss
der
Agentur
ab.
DGT v2019
Denmark
did
not
send
comments
on
the
observations
submitted
by
the
Danish
Ship-owners’
Association.
Dänemark
nahm
zu
den
Bemerkungen
des
Verbands
der
dänischen
Schiffseigner
nicht
Stellung.
DGT v2019
Each
Member
State
shall
send
the
Commission
on
a
yearly
basis
a
report
on
the
application
of
this
Regulation.
Jeder
Mitgliedstaat
übermittelt
der
Kommission
jährlich
einen
Bericht
über
die
Anwendung
dieser
Verordnung.
DGT v2019
Member
States
shall
send
data
on
the
volume
of
sales
and
the
use
of
veterinary
antimicrobial
medicinal
products
to
the
Agency.
Die
Mitgliedstaaten
übermitteln
der
Agentur
Daten
zum
Verkaufsvolumen
und
zur
Verwendung
antimikrobieller
Tierarzneimittel.
TildeMODEL v2018
In
this
Communication
the
Commission
invites
all
interested
parties
to
send
their
comments
on:
In
dieser
Mitteilung
bittet
die
Kommission
um
Stellungnahme
zu
folgenden
Entwürfen:
TildeMODEL v2018
They
promised
to
send
him
on
a
copy.
Man
versprach
sogar,
ihm
einen
Abzug
zu
schicken.
OpenSubtitles v2018
Can't
I
send
out
anything
on
her?
Kann
ich
nichts
über
sie
schreiben?
OpenSubtitles v2018