Übersetzung für "Security pledge" in Deutsch
It
is
not
permissible
to
transfer
the
ownership
of
the
goods
by
security
or
pledge.
Vor
dem
Übergang
des
Eigentums
ist
die
Verpfändung
oder
Sicherungsübereignung
der
Ware
untersagt.
ParaCrawl v7.1
This
combination,
which
is
unique
on
the
market,
is
the
basis
for
the
LANCOM
security
pledge:
Diese
am
Markt
einzigartige
Kombination
ist
die
Basis
für
das
LANCOM
Sicherheitsversprechen:
ParaCrawl v7.1
For
other
orders,
in
particular
to
the
transfer
by
way
of
security
or
pledge
he
is
not
authorized.
Zu
anderen
Verfügungen,
insbesondere
zur
Sicherungsübereignung
oder
Verpfändung
ist
er
nicht
befugt.
ParaCrawl v7.1
Unsecured
loan
–
Being
a
tenant
or
non-homeowner,
if
you
can
not
pledge
security
against
money,
then
unsecured
finance
is
a
better
option.
Ungesicherte
Darlehen
-
Als
Mieter
oder
Nicht-Hausbesitzer,
wenn
Sie
können
nicht
versprechen
Sicherheit
gegen
Geld,
dann
ungesicherte
Finanzierung
ist
ein
bessere
Option.
ParaCrawl v7.1
Before
transfer
of
a
pledge,
security,
processing
or
alteration
without
express
consent
of
Komenuka-Bijin-Europe,
is
not
allowed.
Vor
Eigentumsübertragung
ist
eine
Verpfändung,
Sicherungsübereignung,
Verarbeitung
oder
Umgestaltung
ohne
ausdrückliche
Einwilligung
von
Komenuka-Bijin-Europe
nicht
zulässig.
ParaCrawl v7.1
For
as
long
as
the
reservation
of
title
remains
in
force,
the
customer
is
notentitled
to
encumber
the
subject
matter
of
the
contract
with
a
security
interest
(e.g.
ownership
by
wayof
security,
pledge,
mortgage,
land
charge,
etc.)
or
sell
it
on.
Solange
der
Eigentumsvorbehalt
besteht,
ist
der
Kunde
nicht
berechtigt,
den
Vertragsgegenstand
mit
einem
Sicherungsrecht
(z.B.
Sicherungseigentum,
Pfandrecht,
Hypothek,
Grundschuld
etc.)
zu
belasten
oder
weiter
zu
veräußern.
ParaCrawl v7.1
Moreover
all
dispositions
of
the
goods
under
reservation
of
ownership
are
inadmissible,
particularly
transfer
of
property
by
way
of
security
or
pledge
is
not
allowed.
Im
Übrigen
sind
sämtliche
Verfügungen
über
die
Vorbehaltsware
unzulässig,
insbesondere
sind
Sicherungsübereignung
oder
Verpfändung
nicht
erlaubt.
ParaCrawl v7.1
All
LANCOM
products
–
certified
or
not
certified
–
are
based
on
the
LANCOM
security
pledge
and
provide
maximum
security,
which
is
significantly
higher
than
the
general
level
in
the
market.
Alle
LANCOM
Produkte
-
ob
CC-zertifiziert
oder
nicht
-
basieren
auf
dem
LANCOM
Sicherheitsversprechen
und
bieten
ein
Höchstmaß
an
Sicherheit,
das
weit
über
das
marktübliche
Niveau
hinausgeht.
ParaCrawl v7.1
The
Buyer
is
entitled
to
sell
the
goods
delivered
in
the
ordinary
course
of
business,
but
may
not
grant
rights
in
the
goods
as
security
or
pledge
the
goods.
Der
Käufer
ist
berechtigt,
den
Liefergegenstand
im
ordentlichen
Geschäftsvorgang
weiterzuverkaufen,
jedoch
nicht
diesen
zur
Sicherheit
zu
übereignen
oder
zu
verpfänden.
ParaCrawl v7.1
For
as
long
as
the
reservation
of
title
remains
in
force,
the
customer
is
not
entitled
to
encumber
the
subject
matter
ofthe
contract
with
a
security
interest
(e.g.
ownership
by
way
of
security,
pledge,
mortgage,
land
charge,
etc.)
or
sell
it
on.
Solange
der
Eigentumsvorbehalt
besteht,
ist
der
Bestellernicht
berechtigt,
den
Vertragsgegenstand
mit
einem
Sicherungsrecht
(z.B.
Sicherungseigentum,
Pfandrecht,
Hypothek,
Grundschuld
etc.)
zu
belasten
oder
weiter
zu
veräußern.
ParaCrawl v7.1
Yes,
they
can
easily
obtain
money
at
affordable
APR
because
they
are
homeowner
and
can
pledge
security
against
cash.
Ja,
man
kann
sie
leicht
zu
erhalten
Geld
zu
erschwinglichen
April,
weil
sie
Hausbesitzer
sind
und
sich
verpflichten
Sicherheit
gegen
Bargeld.
ParaCrawl v7.1
Statutory
rules
governing
the
termination
of
personal
security
pledged
for
an
indeterminate
period
are
rare.
Gesetzliche
Regeln
zur
Beendigung
einer
unbefristeten
persönlichen
Sicherung
sind
selten.
EUbookshop v2
Securities
pledged
as
collateral
(reclassified)
327
–
Als
Sicherheit
verpfändete
Wertschriften
(umgegliedert)
327
–
ParaCrawl v7.1
Especially
he
is
not
entitled
to
transfer
ownership
by
way
of
security
or
pledging.
Insbesondere
ist
er
nicht
berechtigt,
die
Vorbehaltsware
zur
Sicherung
zu
übereignen
oder
zu
verpfänden.
ParaCrawl v7.1
Mintos
Finance
loans
will
be
directly
secured
by
a
pledge
on
claims
arising
from
Dinero
loans
issued
to
borrowers.
Mintos
Finance-Darlehen
werden
direkt
durch
eine
Verpfändung
von
Forderungen
aus
Dinero-Darlehen
an
Kreditnehmer
gesichert.
ParaCrawl v7.1
In
stead
of
the
guarantee,
it
is
also
possible
to
pledge
securities
or
cede
capital
assurance.
Anstelle
einer
Bürgschaft
ist
auch
die
Verpfändung
von
Wertpapieren
bzw.
die
Abtretung
einer
Kapitalversicherung
möglich.
ParaCrawl v7.1
Previously,
all
loans
issued
on
Mintos
by
Lendo
were
secured
by
a
pledge
on
its
loan
portfolio.
Bisher
waren
alle
von
Lendo
auf
Mintos
vergebenen
Kredite
durch
eine
Verpfändung
von
Lendos
Kreditportfolio
besichert.
ParaCrawl v7.1
Any
homeowner
can
easily
avail
the
secured
loan
by
pledging
the
assets
as
security
deposit.
Jeder
Hausbesitzer
kann
leicht
bedienen
den
verbürgten
Kredit
durch
Verpfändung
der
Vermögenswerte
als
Sicherheit
zu
hinterlegen.
ParaCrawl v7.1
In
the
Council
of
Foreign
Ministers
the
European
Union
has
just
pressed
for
and
secured
an
important
pledge
from
Israel
to
release
the
frozen
funds.
Die
Europäische
Union
hat
sich
zuletzt
im
Rat
der
Außenminister
dafür
eingesetzt
und
auch
erreicht,
dass
Israel
jetzt
eine
wichtige
Zusage
gemacht
hat,
nämlich
die
eingefrorenen
Mittel
freizugeben.
Europarl v8
The
peace
offer
was
made
"without
preconditions"
and
pledged
security
for
the
Taliban
and
their
families
if
the
group
disarmed.
Das
Friedensangebot
wurde
„ohne
Vorbedingungen“
ausgesprochen
und
versicherte
den
Taliban
sowie
ihren
Familien
Sicherheit,
sollten
sie
die
Abrüstung
vollziehen.
GlobalVoices v2018q4
He
said
Kim
had
told
him
the
"corresponding
measures"
he
was
seeking
were
security
guarantees
Trump
pledged
in
Singapore
and
moves
toward
normalization
of
relations
with
Washington.
Er
sagte,
Kim
habe
ihm
gesagt,
dass
die
"entsprechenden
Maßnahmen",
die
er
anstrebte,
Sicherheitsgarantien
waren,
die
Trump
in
Singapur
zugesagt
hatte,
und
Schritte
zur
Normalisierung
der
Beziehungen
zu
Washington.
WMT-News v2019
If
secular
stagnation
persists,
these
countries
will
have
to
undertake
painful
structural
reforms,
figure
out
how
to
restructure
their
promises
(debts,
social-security
commitments,
and
pledges
to
keep
taxes
low),
and
distribute
the
resulting
burden.
Falls
die
säkulare
Stagnation
anhält,
werden
diese
Länder
schmerzhafte
Strukturreformen
durchführen
müssen,
und
sie
werden
herausfinden
müssen,
wie
sie
ihre
Versprechungen
(Schulden,
Verpflichtungen
aus
der
Sozialversicherung
und
Zusagen
niedriger
Steuern)
umstrukturieren
und
die
sich
daraus
ergebenden
Lasten
verteilen
sollen.
News-Commentary v14
In
addition,
we
believe
it
would
be
valuable
if
the
Security
Council
explicitly
pledged
to
take
collective
action
in
response
to
a
nuclear
attack
or
the
threat
of
such
attack
on
a
non-nuclear-weapon
State.
Des
Weiteren
sind
wir
der
Ansicht,
dass
es
von
Nutzen
wäre,
wenn
sich
der
Sicherheitsrat
ausdrücklich
dazu
verpflichten
würde,
bei
einem
nuklearen
Angriff
oder
der
Androhung
eines
solchen
Angriffs
auf
einen
Nichtkernwaffenstaat
kollektive
Maßnahmen
zu
ergreifen.
MultiUN v1
Additional
information
about
this
second
type
of
own
debt
securities
not
yet
pledged
(underlying
assets,
fair
value
and
eligibility
of
those
available
for
encumbrance
and
nominal
of
those
non-available
for
encumbrance)
is
reported
in
the
AE-NPL
template.
Sind
die
betreffenden
Wertpapiere
als
Sicherheit
hinterlegt,
wird
der
Betrag
des
Deckungspools
bzw.
der
Betrag
der
zugrunde
liegenden
Vermögenswerte,
die
diese
Wertpapiere
stützen,
im
Meldebogen
AE-ASS
als
belasteter
Vermögenswert
gemeldet.
DGT v2019
The
source
of
funding
in
the
event
of
pledging
own
covered
bonds
and
securitisations
is
the
new
transaction
in
which
the
securities
are
being
pledged
(central
bank
funding
or
other
type
of
secured
funding)
and
not
the
original
issuance
of
covered
bonds
or
securitisations;
Buchwert
des
Deckungspools
bzw.
der
zugrunde
liegenden
Vermögenswerte,
die
die
zurückbehalten
und
noch
nicht
als
Sicherheit
hinterlegten
eigenen
gedeckten
Schuldverschreibungen
und
eigenen
Verbriefungen
stützen.
DGT v2019
Article
5
of
the
Common
Position
lays
down
the
framework
for
the
collateral
taker’s
right
of
use
on
‘pledged’
securities.
Artikel
5
des
Gemeinsamen
Standpunkts
steckt
den
Rahmen
für
das
Verfügungsrecht
des
Sicherungsnehmers
über
‘verpfändete’
Wertpapiere.
TildeMODEL v2018