Übersetzung für "Security investigation" in Deutsch

The security investigation together with the results obtained shall be subject to the relevant laws and regulations in force in the Member State concerned, including those concerning appeals.
Gegen Entscheidungen der Sicherheitsstelle der Kommission können Rechtsbehelfe gemäß dem Statut eingelegt werden.
DGT v2019

When the result of the security investigation is that the competent NSA is certain that nothing adverse is known that would call into question the loyalty, trustworthiness or reliability of the person concerned, the competent appointing authority ('the appointing authority') may authorise that person to have access to FIDUCIA information.
Bestätigt sich das Ergebnis der Sicherheitsüberprüfung, wird die Ermächtigung zum Zugang zu FIDUCIA-Informationen nicht erteilt.
DGT v2019

When the result of the security investigation is that the competent NSA is certain that nothing adverse is known that would call into question the loyalty, trustworthiness or reliability of the person concerned, the competent appointing authority (‘the appointing authority’) may authorise that person to have access to FIDUCIA information.
Bestätigt sich das Ergebnis der Sicherheitsüberprüfung, wird die Ermächtigung zum Zugang zu FIDUCIA-Informationen nicht erteilt.
DGT v2019

The competent national authority shall make an overall assessment based on the findings of such a security investigation.
Ausgehend von den Ergebnissen der Sicherheitsüberprüfung nimmt die zuständige nationale Behörde eine Gesamtbewertung vor.
DGT v2019

The LambdaLocker Ransomware is a new virus threat that is still under a security investigation.
Die LambdaLocker Ransomware ist eine neue Bedrohung durch Viren, die noch unter einer Sicherheitsuntersuchung ist.
ParaCrawl v7.1

To this extent, it is evident that we will at least have covered one area, the one in which data are transmitted for reasons of security, investigation and to combat terrorism.
Offenkundig hätten wir damit zumindest einen Bereich abgedeckt, d. h. jenen, in dem Daten aus Gründen der Sicherheit, Ermittlung und Terrorismusbekämpfung weitergegeben werden.
Europarl v8

On the basis of Article 25 of Regulation (EU) 2018/1725, it may be necessary for the Commission to restrict the provision of information to data subjects and the exercise of other rights of data subjects in order to protect, in particular, a security inquiry, its investigation tools and methods, the security inquiries and proceedings of other public authorities, as well as the rights of other persons related to that security inquiry, investigations and/or proceedings.
Auf der Grundlage von Artikel 25 der Verordnung (EU) 2018/1725 kann es erforderlich sein, dass die Kommission die Bereitstellung von Informationen für betroffene Personen und die Ausübung anderer Rechte betroffener Personen beschränkt, um insbesondere eine Sicherheitsuntersuchung, ihre Ermittlungsinstrumente und -methoden, die Sicherheitsuntersuchungen und Verfahren anderer öffentlicher Stellen sowie die Rechte anderer Personen im Zusammenhang mit diesen Sicherheitsuntersuchungen, Nachforschungen und/oder Verfahren zu schützen.
DGT v2019

The Commission Security Authority shall forward the completed security clearance questionnaire to the NSA of the Member State under whose nationality the individual has been appointed as a staff member of the European institutions, requesting that a security investigation be undertaken for the level of EUCI to which the individual will require access.
Nach Abschluss der Sicherheitsüberprüfung und so bald wie möglich nach der Benachrichtigung durch die zuständige nationale Sicherheitsbehörde über die Gesamtauswertung der Erkenntnisse der Sicherheitsüberprüfung verfährt die Sicherheitsstelle der Kommission wie folgt:
DGT v2019

Where information relevant to a security investigation is known to the Commission Security Authority concerning an individual who has applied for a security clearance, the Commission Security Authority, acting in accordance with the relevant rules and regulations, shall notify the competent NSA thereof.
Sofern die Sicherheitsüberprüfung ergeben hat, dass über die betreffende Person keine nachteiligen Erkenntnisse vorliegen, die ihre Loyalität, Vertrauenswürdigkeit und Zuverlässigkeit in Frage stellen, kann sie der betreffenden Person bis zu dem von ihr angegebenen Zeitpunkt, höchstens jedoch für fünf Jahre, eine Ermächtigung für den Zugang zu EU-VS bis zu dem entsprechenden Geheimhaltungsgrad erteilen.
DGT v2019

At the end of the security investigation, acting in accordance with the laws and regulations in force in the Member State concerned, the competent NSA shall notify the FIDUCIA office of the conclusions of the investigation in question.
In diesem Fall kann das FIDUCIA-Büro auf Anweisung der Anstellungsbehörde bei der zuständigen Nationalen Sicherheitsbehörde um weitere Auskünfte nachsuchen, die diese nach ihren innerstaatlichen Rechtsvorschriften geben darf.
DGT v2019

Mandatory requirements of the national legislation applicable to the data importer which do not go beyond what is necessary in a democratic society on the basis of one of the interests listed in Article 13(1) of Directive 95/46/EC, that is, if they constitute a necessary measure to safeguard national security, defence, public security, the prevention, investigation, detection and prosecution of criminal offences or of breaches of ethics for the regulated professions, an important economic or financial interest of the State or the protection of the data subject or the rights and freedoms of others, are not in contradiction with the standard contractual clauses.
Zwingende Erfordernisse des für den Datenimporteur geltenden innerstaatlichen Rechts, die nicht über das hinausgehen, was in einer demokratischen Gesellschaft für den Schutz eines der in Artikel 13 Absatz 1 der Richtlinie 95/46/EG aufgelisteten Interessen erforderlich ist, widersprechen nicht den Standardvertragsklauseln, wenn sie zur Gewährleistung der Sicherheit des Staates, der Landesverteidigung, der öffentlichen Sicherheit, der Verhütung, Ermittlung, Feststellung und Verfolgung von Straftaten oder Verstößen gegen die berufsständischen Regeln bei reglementierten Berufen, eines wichtigen wirtschaftlichen oder finanziellen Interesses eines Mitgliedstaats, des Schutzes der betroffenen Person und der Rechte und Freiheiten anderer Personen erforderlich sind.
DGT v2019

If an individual’s period of service does not commence within 12 months of the notification of the outcome of the security investigation to the GSC Appointing Authority, or if there is a break of 12 months in an individual’s service, during which time he has not been employed in the GSC or in a position with a national administration of a Member State, this outcome shall be referred to the relevant NSA for confirmation that it remains valid and appropriate.
Nimmt eine Person innerhalb von 12 Monaten nach Mitteilung des Ergebnisses der Sicherheitsüberprüfung an die Anstellungsbehörde des Generalsekretariats des Rates ihren Dienst nicht auf oder unterbricht sie diesen für einen Zeitraum von 12 Monaten, in dem sie nicht beim Generalsekretariat des Rates oder bei einer nationalen Verwaltung eines Mitgliedstaats tätig ist, so wird die zuständige Nationale Sicherheitsbehörde mit diesem Ergebnis befasst, damit sie gegebenenfalls bestätigen kann, dass es weiterhin gültig und berechtigt ist.
DGT v2019