Übersetzung für "Secured environment" in Deutsch
Is
the
data
in
a
secured
environment?
Werden
die
Daten
in
einer
sicheren
Umgebung
gespeichert?
CCAligned v1
The
financial
transactions
are
going
to
be
made
in
a
completely
safe
and
secured
environment.
Die
Finanztransaktionen
werden
in
einer
absolut
sicheren
Umgebung
durchgeführt.
ParaCrawl v7.1
The
secured
environment
is
also
referred
to
as
sealed
infrastructure.
Die
gesicherte
Umgebung
wird
auch
als
versiegelte
Infrastruktur
bezeichnet.
EuroPat v2
The
secured
environment
also
is
referred
to
as
sealed
infrastructure.
Die
gesicherte
Umgebung
wird
auch
als
versiegelte
Infrastruktur
bezeichnet.
EuroPat v2
Security-critical
data
and
programs
are
stored
under
the
management
of
the
secured
runtime
environment.
Sicherheitskritische
Daten
und
Programme
sind
unter
Verwaltung
der
gesicherten
Laufzeitumgebung
gespeichert.
EuroPat v2
The
end
device
send
server
arranged
in
the
security
element
forwards
the
contents
to
the
secured
runtime
environment.
Der
im
Sicherheitselement
eingerichtete
Endgerät-Sendeserver
sendet
die
Inhalte
an
die
gesicherte
Laufzeitumgebung
weiter.
EuroPat v2
All
e-mail
messages
are
being
saved
in
a
secured
(online)
environment.
Alle
E-Mail-Nachrichten
werden
in
einer
gesicherten
(Online-)
Umgebung
gespeichert.
CCAligned v1
A
cloud
application
that
runs
in
a
secured
environment
under
Swiss
laws.
Eine
Cloud-Applikation,
die
in
einer
sicheren
Umgebung
unter
Schweizer
Recht
läuft.
CCAligned v1
This
creates
a
specially
secured
environment
at
rack
level
for
the
operation
of
business-critical
IT
systems.
Dieses
schafft
auf
Rack-Ebene
eine
speziell
gesicherte
Umgebung
für
den
Betrieb
unternehmenskritischer
IT-Systeme.
ParaCrawl v7.1
In
a
secured
environment,
some
options
might
be
locked
or
require
root
permission.
In
einer
abgesicherten
Umgebung
sind
eventuell
einige
Optionen
gesperrt
oder
verlangen
eine
root-Berechtigung.
ParaCrawl v7.1
In
a
secured
environment,
some
options
may
be
locked
or
require
root
permission.
In
einer
abgesicherten
Umgebung
sind
eventuell
einige
Optionen
gesperrt
oder
erfordern
eine
root-Berechtigung.
ParaCrawl v7.1
All
projects
are
also
managed
in
a
secured
network
environment.
Alle
Projekte
werden
auch
in
einer
gesicherten
Netzwerkumgebung
verwaltet.
ParaCrawl v7.1
The
financial
transactions
from
the
casino
are
going
to
be
made
in
a
completely
safe
and
secured
environment.
Die
Finanztransaktionen
des
Casinos
werden
in
einer
absolut
sicheren
und
gesicherten
Umgebung
durchgeführt.
ParaCrawl v7.1
Also,
camera
SD
card
full-encryption-video-recording
on
the
edge
can
be
quickly
downloaded
and
decrypted
under
a
secured
environment.
Auch
verschlüsselte
Edge-Videoaufzeichnungen
auf
Kamera-SD-Karte
können
schnell
heruntergeladen
und
in
einer
sicheren
Umgebung
entschlüsselt
werden.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
there
is
a
secured
social
environment,
from
which
recognition
can
be
derived.
Außerdem
weil
ein
gesichertes
soziales
Umfeld
besteht,
aus
dem
Anerkennung
gezogen
werden
kann.
ParaCrawl v7.1
Both,
the
encrypting
as
well
as
the
decrypting
keys
may
be
stored
in
the
secured
environment
mentioned
above.
Sowohl
die
Verschlüsselungs-
als
auch
die
Entschlüsselungsschlüssel
können
in
der
vorstehend
genannten
gesicherten
Umgebung
gespeichert
werden.
EuroPat v2
The
encryption
keys
as
well
as
the
decryption
keys
may
be
stored
in
the
secured
environment
mentioned
above.
Sowohl
die
Verschlüsselungsals
auch
die
Entschlüsselungsschlüssel
können
in
der
vorstehend
genannten
gesicherten
Umgebung
gespeichert
werden.
EuroPat v2
The
server
infrastructure
for
the
contents
management
of
the
security
element
is
not
suitable
directly
for
the
contents
management
of
the
secured
runtime
environment.
Die
Serverinfrastruktur
zur
Inhalte-Verwaltung
des
Sicherheitselements
ist
nicht
direkt
zur
Inhalte-Verwaltung
der
gesicherten
Laufzeitumgebung
geeignet.
EuroPat v2
Messages
to
the
secured
runtime
environment
must
meet
other
stipulations,
e.g.,
those
of
the
Global
Platform
organisation.
Nachrichten
an
die
gesicherte
Laufzeitumgebung
müssen
anderen
Vorgaben,
z.B.
denen
der
Global
Platform
Organisation
genügen.
EuroPat v2
In
this
way,
contents
for
the
secured
runtime
environment
can
be
sent
to
the
security
element.
Auf
diese
Weise
können
Inhalte
für
die
gesicherte
Laufzeitumgebung
an
das
Sicherheitselement
gesendet
werden.
EuroPat v2
Contents
for
the
secured
runtime
environment
TEE
are
transmitted
in
end
device
messages
TN
conforming
to
Global
Platform.
Inhalte
für
die
gesicherte
Laufzeitumgebung
TEE
werden
in
Global
Platform
konformen
Endgerät-Nachrichten
TN
übermittelt.
EuroPat v2
The
public
key
PuK
is
stored
in
the
secured
runtime
environment
TEE
of
the
end
device
ME
as
a
verification
key.
Der
öffentliche
Schlüssel
PuK
wird
als
Verifizierungsschlüssel
in
die
gesicherte
Laufzeitumgebung
TEE
des
Endgeräts
ME
gespeichert.
EuroPat v2
Every
payment
is
made
in
an
SSL
secured
environment,
ie
your
personal
data
is
encrypted.
Jede
Zahlung
erfolgt
in
einer
SSL-gesicherten
Umgebung,
dh
Ihre
persönlichen
Daten
werden
verschlüsselt.
CCAligned v1
The
servers
on
which
we
store
personally
identifiable
information
are
kept
in
a
secured
environment.
Die
Server,
auf
denen
wir
persönliche
Daten
speichern,
befinden
sich
in
einer
sicheren
Umgebung.
ParaCrawl v7.1
This
company
controls
all
transactions
made
in
the
extremely
secured
banking
environment.
Diese
Firma
kontrolliert
alle
Transaktionen,
die
in
der
extrem
sicheren
Umgebung
des
Bankgeschäfts
gemacht
werden.
ParaCrawl v7.1