Übersetzung für "Secured environment" in Deutsch

Is the data in a secured environment?
Werden die Daten in einer sicheren Umgebung gespeichert?
CCAligned v1

The financial transactions are going to be made in a completely safe and secured environment.
Die Finanztransaktionen werden in einer absolut sicheren Umgebung durchgeführt.
ParaCrawl v7.1

The secured environment is also referred to as sealed infrastructure.
Die gesicherte Umgebung wird auch als versiegelte Infrastruktur bezeichnet.
EuroPat v2

The secured environment also is referred to as sealed infrastructure.
Die gesicherte Umgebung wird auch als versiegelte Infrastruktur bezeichnet.
EuroPat v2

Security-critical data and programs are stored under the management of the secured runtime environment.
Sicherheitskritische Daten und Programme sind unter Verwaltung der gesicherten Laufzeitumgebung gespeichert.
EuroPat v2

The end device send server arranged in the security element forwards the contents to the secured runtime environment.
Der im Sicherheitselement eingerichtete Endgerät-Sendeserver sendet die Inhalte an die gesicherte Laufzeitumgebung weiter.
EuroPat v2

All e-mail messages are being saved in a secured (online) environment.
Alle E-Mail-Nachrichten werden in einer gesicherten (Online-) Umgebung gespeichert.
CCAligned v1

A cloud application that runs in a secured environment under Swiss laws.
Eine Cloud-Applikation, die in einer sicheren Umgebung unter Schweizer Recht läuft.
CCAligned v1

This creates a specially secured environment at rack level for the operation of business-critical IT systems.
Dieses schafft auf Rack-Ebene eine speziell gesicherte Umgebung für den Betrieb unternehmenskritischer IT-Systeme.
ParaCrawl v7.1

In a secured environment, some options might be locked or require root permission.
In einer abgesicherten Umgebung sind eventuell einige Optionen gesperrt oder verlangen eine root-Berechtigung.
ParaCrawl v7.1

In a secured environment, some options may be locked or require root permission.
In einer abgesicherten Umgebung sind eventuell einige Optionen gesperrt oder erfordern eine root-Berechtigung.
ParaCrawl v7.1

All projects are also managed in a secured network environment.
Alle Projekte werden auch in einer gesicherten Netzwerkumgebung verwaltet.
ParaCrawl v7.1

The financial transactions from the casino are going to be made in a completely safe and secured environment.
Die Finanztransaktionen des Casinos werden in einer absolut sicheren und gesicherten Umgebung durchgeführt.
ParaCrawl v7.1

Also, camera SD card full-encryption-video-recording on the edge can be quickly downloaded and decrypted under a secured environment.
Auch verschlüsselte Edge-Videoaufzeichnungen auf Kamera-SD-Karte können schnell heruntergeladen und in einer sicheren Umgebung entschlüsselt werden.
ParaCrawl v7.1

In addition, there is a secured social environment, from which recognition can be derived.
Außerdem weil ein gesichertes soziales Umfeld besteht, aus dem Anerkennung gezogen werden kann.
ParaCrawl v7.1

Both, the encrypting as well as the decrypting keys may be stored in the secured environment mentioned above.
Sowohl die Verschlüsselungs- als auch die Entschlüsselungsschlüssel können in der vorstehend genannten gesicherten Umgebung gespeichert werden.
EuroPat v2

The encryption keys as well as the decryption keys may be stored in the secured environment mentioned above.
Sowohl die Verschlüsselungsals auch die Entschlüsselungsschlüssel können in der vorstehend genannten gesicherten Umgebung gespeichert werden.
EuroPat v2

The server infrastructure for the contents management of the security element is not suitable directly for the contents management of the secured runtime environment.
Die Serverinfrastruktur zur Inhalte-Verwaltung des Sicherheitselements ist nicht direkt zur Inhalte-Verwaltung der gesicherten Laufzeitumgebung geeignet.
EuroPat v2

Messages to the secured runtime environment must meet other stipulations, e.g., those of the Global Platform organisation.
Nachrichten an die gesicherte Laufzeitumgebung müssen anderen Vorgaben, z.B. denen der Global Platform Organisation genügen.
EuroPat v2

In this way, contents for the secured runtime environment can be sent to the security element.
Auf diese Weise können Inhalte für die gesicherte Laufzeitumgebung an das Sicherheitselement gesendet werden.
EuroPat v2

Contents for the secured runtime environment TEE are transmitted in end device messages TN conforming to Global Platform.
Inhalte für die gesicherte Laufzeitumgebung TEE werden in Global Platform konformen Endgerät-Nachrichten TN übermittelt.
EuroPat v2

The public key PuK is stored in the secured runtime environment TEE of the end device ME as a verification key.
Der öffentliche Schlüssel PuK wird als Verifizierungsschlüssel in die gesicherte Laufzeitumgebung TEE des Endgeräts ME gespeichert.
EuroPat v2

Every payment is made in an SSL secured environment, ie your personal data is encrypted.
Jede Zahlung erfolgt in einer SSL-gesicherten Umgebung, dh Ihre persönlichen Daten werden verschlüsselt.
CCAligned v1

The servers on which we store personally identifiable information are kept in a secured environment.
Die Server, auf denen wir persönliche Daten speichern, befinden sich in einer sicheren Umgebung.
ParaCrawl v7.1

This company controls all transactions made in the extremely secured banking environment.
Diese Firma kontrolliert alle Transaktionen, die in der extrem sicheren Umgebung des Bankgeschäfts gemacht werden.
ParaCrawl v7.1