Übersetzung für "Sectorial policies" in Deutsch

Madam President, I congratulate our colleague, Mrs Hermange, for the work that she has done and especially for the very extensive explanatory statement which enables us to consider the family from every point of view and to see how it is in fact at the heart of the reality of European life and how it should be at the heart of all sectorial policies.
Frau Präsidentin, ich beglückwünsche unsere Kollegin, Frau Hermange, zu der von ihr geleisteten Arbeit und insbesondere zu der sehr ausführlichen Begründung, die es uns ermöglicht, die Familie unter den verschiedensten Gesichtspunkten zu betrachten und festzustellen, wie sehr sie im Mittelpunkt der Lebensrealität in Europa steht und im Mittelpunkt aller sektorbezogenen Politiken stehen sollte.
Europarl v8

For this reason the Commission should proceed with a territorial impact assessment of sectorial policies to enhance an effective EU Urban Agenda.
Deshalb sollte die Kommission die Evaluierung der territorialen Wirkung der sektorbezogenen Politik zur Förderung einer wirksamen europäischen Stadtpolitik vorantreiben.
Europarl v8

The future integrated maritime policy should ensure synergies and coherence between sectorial policies, bring added value and fully respect the principle of subsidiarity.
Die künftige integrierte Meerespolitik sollte Synergien und Kohärenz zwischen den sektoriellen Politiken sicherstellen, einen Mehrwert bieten und das Subsidiaritätsprinzip in vollem Umfang wahren.
TildeMODEL v2018

This Summit will provide the occasion to take stock of the progress in the cooperation on sectorial policies such as competitiveness and investment, research, technology and innovation, transport and infrastructure.
Der Gipfel wird die Gelegenheit für eine Bestandsaufnahme der Fortschritte bieten, die bei der Zusammenarbeit in einzelnen Bereichen wie Wettbewerbsfähigkeit und Investitionen, Forschung, Technologie und Innovation, Verkehr und Infrastruktur erreicht wurden.
TildeMODEL v2018

The end of the transitional period, the setting up of the customs union and of sectorial policies (agriculture and, to some extent, transport) and also the limitation of the institutions' powers to a coordinating role in matters of general economic policy would have justified a complete remoulding of the Treaties in order to create the necessary instruments for positive, voluntary integration.
Das Ende der Übergangszeit, die Einführung der Zollunion und die gemeinsamen Politiken in einzelnen Wirtschaftsbereichen (Landwirtschaft und z.T. auch Verkehr) hätten ebenso wie die beschränkten Koordinationsbefugnisse der Organe im Bereich der all gemeinen Wirtschaftspolitik eine vollständige Überarbeitung der Verträge mit dem Ziel gerechtfertigt, das für eine positive und voluntaristische Integration erforderliche Instrumentarium zu schaffen.
EUbookshop v2

Creativity and innovation have been fostered by means of the increase of financial support to the research bodies, the increase of scientific and technical cooperation in the countries of the tropical regions and the increase of planning, global coordination and harmonisation of the sectorial policies of scientific and technologic research.
Kreativität und Innovation wurden durch die Aufstockung der finanziellen Mittel für Forschungseinrichtungen sowie durch mehr wissenschaft liche und technische Zusammenarbeit in den Tropenregionen und eine ver -stärkte Planung, globale Koordinierung und Harmonisierung der bereichlichen Politiken der wissenschaftlichen und technologischen Forschung ge fördert.
EUbookshop v2

This plan, which is currently being reviewed, is an essential instrument for the promotion of the integration of the environment in the various sectorial policies and contributes towards the well-being and sustain able development of Portuguese society.
Dieses Dokument, das zur Zeit überarbeitet wird, spielt eine wesentliche Rolle bei der Förderung der Einbeziehung von Umweltfragen in die einzelnen sektoralen Politiken wie auch für das Wohl und die dauerhaft umweltgerechte Entwicklung der portugiesischen Gesellschaft.
EUbookshop v2

Therefore, we must simply ensure - and this is no small matter - that structural interventions take sufficient account of sectorial Community policies, but also, in return, ensure that the other sectorial policies of the Union embrace or support the aspect of cohesion.
Es geht also darum, ganz einfach - doch das ist nicht wenig - sicherzustellen, daß bei den Strukturfondsinterventionen die sektorbezogene Gemeinschaftspolitiken ausreichend Berücksichtigung finden, aber auch umgekehrt darauf hinzuwirken, daß die anderen sektorbezogenen Gemeinschaftspolitiken den Faktor Kohäsion berücksichtigen bzw. fördern.
Europarl v8

Available policy tools must be used in a way guaranteeing that the trap of a strong interventionist growth model driven by traditional sectorial industrial policy is avoided.
Verfügbare politische Instrumente müssen auf eine Weise genutzt werden, die garantiert, dass die Falle eines stark interventionistischen Wachstumsmodells auf der Grundlage einer traditionellen sektoralen Industriepolitik vermieden wird.
Europarl v8