Übersetzung für "Seasons change" in Deutsch
He
loved
watching
the
seasons
change
from
here.
Er
hat
es
geliebt,
die
Jahreszeiten
von
hier
aus
wechseln
zu
sehen.
OpenSubtitles v2018
Well,
seasons
change,
along
with
everything
else.
Nun,
Saisons
ändern
sich,
zusammen
mit
allem
anderem.
OpenSubtitles v2018
Have
you
noticed
the
seasons
seem
to
change
with
the
time
of
day?
Habt
ihr
bemerkt,
dass
sich
die
Jahreszeiten
mit
der
Tageszeit
verändern?
OpenSubtitles v2018
I
have
seen
seasons
change
across
the
high
plateaus.
Ich
habe
den
Wechsel
der
Jahreszeiten
auf
den
Hochebenen
erlebt.
OpenSubtitles v2018
Seasons
change,
time
passes
by.
Die
Zeit
vergeht,
Veränderungen
kommen.
OpenSubtitles v2018
We're
watching
the
seasons
change
in
a
matter
of
seconds.
Wir
sehen
die
Jahreszeiten
in
Sekunden
vorbeiziehen.
OpenSubtitles v2018
So
our
calendar
is
moving
ever-so-slightly
faster
than
the
seasons
actually
change.
Also
ist
unser
Kalender
immer
ein
wenig
schneller
als
die
Jahreszeiten
tatsächlich
wechseln.
QED v2.0a
All
of
these
experiences
serve
as
the
foundation
of
Seasons
Change.
All
diese
Erfahrungen
dienen
als
Grundlage
für
den
Wechsel
der
Jahreszeiten.
ParaCrawl v7.1
This
can
happen
now,
for
example,
as
the
seasons
change.
Zum
Beispiel
jetzt
gerade
wenn
sich
die
Jahreszeiten
ändern.
ParaCrawl v7.1
Different
seasons
change
the
exterior
of
many
animals.
Unterschiedliche
Jahreszeiten
verändern
das
Äußere
vieler
Tiere.
ParaCrawl v7.1
The
seasons
change,
but
the
earth
rolls
the
same.
Die
Jahreszeiten
ändern
sich,
die
Erde
aber
rotiert
gleich.
ParaCrawl v7.1
More
directly
than
ever
before
they
experience
the
seasons
and
the
change
of
the
light.
Unmittelbarer
als
je
zuvor
erleben
sie
die
Jahreszeiten
und
den
Wandel
des
Lichts.
ParaCrawl v7.1
The
seasons
change,
winter,
spring,
summer.
Die
Jahreszeiten
vergehen,
Winter,
Frühling,
Sommer.
ParaCrawl v7.1
When
seasons
change,
so
do
people
and
their
way
of
thinking.
Wenn
Jahreszeiten
ändern,
so
bevölkeren
Sie
und
ihre
Weise
des
Denkens.
ParaCrawl v7.1
Seasons
change
and
so
do
we....
Jahreszeiten
ändern
sich
und
wir
uns
auch...
CCAligned v1
Baby,
seasons
change
but
people
don't.
Baby,
Jahreszeiten
ändern
sich,
aber
Leute
nicht.
ParaCrawl v7.1
Seasons
change,
fashion
changes,
leather
remains.
Jahreszeiten
wechseln,
Mode
ändert
sich,
Leder
bleibt.
ParaCrawl v7.1
As
the
seasons
change,
so
does
your
inventory.
Wie
die
Jahreszeiten
wechseln,
so
hat
Ihr
Inventar.
ParaCrawl v7.1
When
the
seasons
change,
you
do
not
take
them
personally.
Wenn
die
Jahreszeiten
wechseln,
nehmt
ihr
das
nicht
persönlich.
ParaCrawl v7.1
With
the
change
in
seasons
comes
a
change
in
game
bundles
for
NVIDIA.
Mit
dem
Wechsel
der
Jahreszeiten
ändern
sich
die
Spielpakete
für
NVIDIA.
ParaCrawl v7.1